Искусство ислама

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Мая 2012 в 14:49, курсовая работа

Краткое описание

Ислам – для мусульман, в отличие от западного человека- это не только религия, это образ жизни человека, это его мировоззрение. Отсюда естественное стремление к осмыслению идейных традиций, культурного наследия и развитие искусства народов мусульманского Востока. Именно поэтому на сегодняшний день остается, актуальна тема «Развитие искусства в Исламе».Развитие искусства неразрывно связана с историей общества, я старался по возможности кратко, осветить исторические аспекты развития государства Арабского Халифата.

Содержание работы

Введение
1. Понятие об Исламе
2. Краткая история Арабского Халифата
3. Развитие искусства в Исламе
3.1. Ислам и архитектура
3.2. Орнамент. Истоки, влияние, современное состояние исламского орнамента
4. Искусство Шамаиля
4.1.Понятие об искусстве Шамаиля
4.2.История возникновения и развития искусства татарского Шамаиля
Заключение
Список литературы

Содержимое работы - 1 файл

Курсовая работа.doc

— 214.50 Кб (Скачать файл)

Возрождение суннитов, который началось  в Багдаде, постепенно распространяется через  весь исламский мир. Этот период стал толчком  развития художественных и архитектурных форм, а также возникновения  -символического языка.  Этот декоративный канон был в конечном итоге принят в каждой части исламского мира.

Три элемента исламского декоративно канона появились еще в период Омейядов, но они кристаллизовались в своей классической формы в "суннитском Возрождение"  в Багдаде. (Смотри рисунок №17).

      Геометрический орнамент. (Смотри рисунок №18) состоит из точек, линий (прямых, ломаных, зигзагообразных, сетчато-пересекающихся), и фигур (кругов, ромбов, многогранников, звезд, крестов, спиралей и др). Исламские художники разработали геометрические узоры в такой степени сложности и изощренности ранее неизвестных. Эти модели иллюстрируют оригинальный рисунок, представляющий врожденные пропорции,  внутренние симметрии,  повторение бесконечно всей плоскости и образующий непрерывную генерацию картины. Это "скорее почувствовал, чем видел". Применение геометрических сплетений разрешает взаимосвязь между частями и весь комплекс зданий, наружных и внутренних пространств и их мебелью. Соответственно,  Исламская конструкция, пожалуй, наиболее математически сложная модель, потому что отражает духовную жизнь Ислама. "Сплетение представляет собой наиболее  прямое выражение идея Божественного Единства, лежащие в основе неисчерпаемом разнообразии мира." В настоящее время Исламские дизайнеры демонстрируют свои великолепные познания  геометрии, достигая оптических эффектов,  использование цветов и их оттенков.

Растительный орнамент (Смотри рисунок №19) состоит   из различных листьев и цветов. Растительный орнамент составляется из стилизованных листьев, цветов, плодов, веток и т. п. Наличие разнообразных моделей, таких конструкций производятся отдельно или совместно. Во многих случаях, декоративный блок состоит из группы переплетающихся  растений,  симметричные и регулярно повторяющиеся цветочные элементы.

С помощью своего воображения, художник мусульманин может сохранить свое искусство от подражания природе, и поэтому его цветочным орнаментом были геометрические части, где оживленный элемент был покорен и абстракции преобладали. Такие конструкции широко применялись  в украшении стен и куполов, различных древних изделиях (медные, стеклянные и керамические посуде), и переплет книг. Цветы и деревья могут быть использованы в качестве мотивов для украшения ковров и текстильных изделий, объектов и зданий. (Смотри рисунок № 20).

Зооморфный орнамент включает стилизованные изображения реальных или фантастических животных (иногда подобный орнамент называют "звериным" стилем).

Антропоморфный орнамент в качестве мотивов использует мужские и женские стилизованные фигуры или отдельные части тела человека.

Поскольку создание живого то, что двигается - то есть, людей и животных - считается запрещенным в царстве Бога, поэтому Ислам препятствует   их воспроизведения. Тем не менее, определенное количество фигурного искусства могут быть найдены в исламском мире, хотя это в основном ограничивается украшения предметов в светских зданий и миниатюрных картин. Фигурной скульптуры довольно редки в Исламе.

 

Блестящий пример одновременного использования всех типов орнамента - представленная на рисунке тарелка (XII-XIII в., Иран). (Смотри рисунок № 21)

В центре - Солнце и 6  планет (Луна, Меркурий, Венера, Марс, Юпитер, Сатурн). Затем - полоса всадников и птиц, затем геометрически-растительный орнамент, затем ряд придворных и музыкантов и завершают композицию каллиграфические надписи (курсив и стиль куфи).
       Арабеска. (Смотри рисунок № 22) является продолжением применения либо каллиграфии, или повторяющиеся растительные геометрические формы. Арабески являются элементом исламского искусства обычно  украшают окна и входные группы мечетей, домов и гостиниц. Композиции "Арабески" растительный являются повсеместно в Исламском украшении в виде геометрических узоров.  Как геометрическими узорами, они находятся  среди книжной иллюстрации ,  в изделиях из керамики, дерева, металла и в резьбе слоновой кости,  также в ковровых и текстильных изделий.

Выбор геометрических форм, которые должны быть использованы  в творчестве мусульманского художника,  основан на его мировоззрение. Арабеска  искусства иногда сопровождается каллиграфии. Это безграничные, ритмичное чередование движения, передает  взаимное повторение кривых линий, производит дизайн, который является сбалансированным и свободным от напряжения. В арабески, возможно, больше, чем в любой другой конструкции, связанные с Исламом, это ясно, как линии определяет пространство, и как сложные трехмерные эффекты достигаются за счет различия в ширине, цвету и текстуре.

    Свет – в исламской архитектуре составляет  декоративную функцию путем изменения других элементов или происходящих моделей. При правильном  моделирования света фасады зданий может выглядеть как кружевной, бестелесные экраны. Свет может добавить динамические качества архитектуры, расширение моделей, форм и конструкций в измерениях времени. И сочетание света и тени создает сильные контрасты  и дает текстуру скульптурного камня,  или кирпичной поверхности.

Примером служит декоративные работы кирпича, Мавзолей Саманидов; ранних X века. (Смотри рисунок № 23).

        Вода в жарком арабском климате охлаждает,  она еще и украшает. Вода может не только отражать красоту архитектуры, а   размножая декоративные тени, может служить средством подчеркивания зрительных осей. Как образы, которые отражаются  как в зеркале.

Не всякий узор можно считать орнаментом. Узор, свободно заполняющий плоскость, таковым не является. По характеру композиции можно выделить следующие типы орнамента:

- ленточный, (Смотри рисунок № 24). Имеющий семь разных видов симметрии (фриз, бордюр, кайма).             

- орнамент в круге (розетта) (Смотри рисунок № 25)

- орнамент в квадрате или прямоугольнике (Смотри рисунок № 26)             

- cетчатый (может быть семнадцать принципиально разных типов сеток, на которых располагаются элементы орнамента). (Смотри рисунок № 27)             

Орнамент может быть многоцветным (полихромным) и одноцветным (монохромным), выполнен на поверхности предмета выпукло, рельефно или, наоборот, углублен.
Каллиграфия.

Каллиграфия – искусство изображения слова, доведенное в арабских странах до высшей степени совершенства.

Мохаммад сказал: "Письмо - половина знания". В арабских странах степень владения каллиграфией была показателем образованности и духовного совершенства человека. Это неудивительно, потому что любой образец средневековой арабской каллиграфии - произведение художника, математика и тонкого стилиста в одном лице. (Смотри рисунок № 28)

Основы каллиграфии преподавались в школе и духовном училище (медресе). Однако подлинными виртуозами были лишь немногие избранные каллиграфы ("хаттаты"), искушенные во всех тонкостях арабских почерков и начертаний. "Красота человека - в красоте его письма, а еще лучше, если оно у мудрого" (известный восточный афоризм). Стили письма были канонизированы.
      В основе канонизации лежала строгая система "уставного письма" ("хатт мансуб"), разработанная багдадским каллиграфом Ибн-Муклой (886-940). Это система пропорций, определяющих соотношение горизонтальных и вертикальных элементов букв, а также букв в строке. Канонические виды арабской каллиграфии (почерки): 

Куфи.

Самый ранний почерк - геометризованно-монументальный. Тяготеет к прямым линиям, четким геометрическим формам. Господствовал до XII века. Канонизирован как почерк, которым пишут названия сур Корана (смотри Рисунок № 29 а).

"Шесть стилей" классического арабского письма:

Насх. "переписка" - горизонтальный, строгий почерк.

Мухаккак . "правильный"

Сульс. "одна треть" - криволинейные и прямолинейные элементы соотносятся в пропорции 1/3. Очень "гибкий" почерк.

Тауки . "указ" - самый убористый почерк.

Рика. "скорописный"

Райхани. "базиликовый" - очень изысканный почерк, его сравнивали с ароматом цветущего базилика.

Позже в отдельных регионах исламского мира выработались другие разновидности почерков. 

Так, персидскими каллиграфами были введены еще два стиля:

Талик (таалик) – быстрый в исполнении (скорописный).

Насталик – скорописный, наиболее распространенный почерк. Выработался при слиянии "насха" и "талика" (Рис. 29 б).

В мавританской Испании был разработан "Андалузский Магрибский почерк", типичные примеры которого вы видите на нижних рисунках.

От избранного стиля зависел способ очинки тростникового пера (калама): "Калам очиняется косо. Кончик калама должен соответствовать длине фаланги большого пальца, но багдадские писцы очиняют его по длине ногтя..." (из трактата 14 века).

В 15-17 в.в. в мусульманском мире распространился особый вид искусства - кита - миниатюрная картина, представляющая собой в то же время образец одного или нескольких почерков.

    Тугра – каллиграфически написанный личный знак монарха (халифа, султана), содержащий его имя и титулы, который ставился в начале каждого монаршьего указа. Тугра султана Сулеймана Великолепного (1520-1566). (Смотри рисунок № 30)Оттоманская империя, Стамбул.Бумага, золото, гуашь, (52.1 x 64.5 cм).

В центре - тугра императора Великих Моголов Шах-Джахана  (1628-1658), строителя Тадж-Махала. (Смотри рисунок № 30) Надпись гласит: "Его Величество Шихабуддин Мухаммад Шах-Джахан, император, воин веры, да увековечит Господь его королевство и независимость." Тугра Шах-Джахана выполнена в розетке - "шамсе" (буквально "солнце"). Выполненные в ярких цветах и нескольких тонах золота, тщательно выполненные арабески-шамсы обогащены фантастическими цветами, птицами, и животными.Бумага, краски, золото (38.6 x 26.5 см).

Таким образом, Исламский орнамент обладает отличительными характеристиками, что значительно способствовало выделение  исламского искусства. Он вырос и развивался в области искусства архитектуры и декоративно-прикладного искусства.  Ключевыми элементами  орнамента Ислама являются растительные и геометрические элементы. Поскольку создание живого   то есть, людей и животных - считается запрещенным в  Исламе. Это послужило  изобретению искусства изображения слова, доведенное в арабских странах до высшей степени совершенства. Это искусство называется – каллиграфия. Другое изобретение в исламском мире искусства – это возникновение орнамента, которое также  было доведено до наивысшей степени совершенства, что позволило выделить его в особый вид искусства - арабеску. Арабеска - (от ит. arabesco, фр. arabesque - "арабский") - европейское название сложного восточного средневекового орнамента, состоящего, в основном, из геометрических, каллиграфических и растительных элементов. Этот  арабский орнамент   по-прежнему пользуется популярностью.

 

    

4. Искусство Шамаиля.

4.1. Понятие о искусстве Шамаиля.

Искусство каллиграфии нашло самобытное воплощение в таком жанре народного творчества, как шамаили - настенные панно, которые по сей день можно встретить в интерьерах сельских и городских мусульманских домах. (Смотри рисунок № 31).

Шамаиль - в переводе с арабского языка - "оберег", а с персидского - "портрет", "изображение". Написанные на стекле масляными красками, своеобразные картины-изречения охранно-ритуального значения,сочетающиеся с орнаментально- живописным фоном, наряду с сурами Корана содержат философские изречения, афоризмы, цитаты из поэтических шедевров Востока.

Шамаили с текстами фольклорного характера включают в себя строки из народных песен, пословицы, поговорки, иногда целые притчи - о смысле жизни, о красоте и светозарности знаний, учения.
Основной элемент композиций шамаилей - это укрупненная вязь арабского письма "сульс", воссоздающая абстрактно-символическое содержание престольного стиха Корана.
Тексты на шамаиль наносили с помощью трафарета или кальки, или непосредственно "живописали" их на обратной стороне стеклянной поверхности. Тонко раскатанная подцвеченная краской смятая фольга, иногда станиоль, подкладываемые под изображение, создавали в контрасте с фоном мерцающую, фантастически переливающуюся поверхность.

Арабо-графический текст в шамаилях, могут быть выполнены на различных материалах: 

        масляными красками на обратной стороне стекла, подсвеченная фольгой

        тушью на бумаге

        печатным способом на бумаге

        в виде вышивки на ткани

        масляными красками на холсте.

4.2.           История возникновения и развития искусства татарского Шамаиля.

Идею о проникновении на территории Среднего Поволжья и Приуралья первых Шамаилей,(Смотри рисунок № 32) выполненных на стекле, как предметов турецкого импорта впервые высказал известный советский этнограф Н.И. Воробьев: «Шамаили, по словам татар, появились из Турции. В 70-х годах ХIХ столетия было громадное увлечение ими в городах, откуда они проникли и в деревню». Город традиционно являлся центром торговли и популярность шамаилей в городской среде, как предмета турецкого импорта, легко объясним. Ученый связывает появление шамаилей в татарской культуре  «целым рядом европейских влияний, шедших через Турцию» во второй половине ХIХ столетия.

По мнению исследователя традиционных видов арабского народного и декоративно-прикладного искусства Аль-Масмуди, в ХVIII в. техника  живописи на стекле пришла на территорию Турции из Италии и Чехии, а позже распространилась по всем уголкам мусульманского мира (в частности, на Арабском Востоке и Иране). В Турции особая техника религиозной живописи, выполненная на обратной стороне стекла и подсвеченная фольгой, получила название «джамалты» («cam» («джам»)  - «стекло», «altynda» («алтында») – «под» (тур.)) . 

В городской культуре казанских татар техника живописи на стекле, подсвеченная с обратной стороны фольгой, получила название «шамаиль».

Происхождение и развитие искусства татарского шамаиля тесно связано с историей развития ислама на территории Среднего Поволжья и Приуралья. Первые арабские надписи сохранились на предметах декоративно-прикладного искусства, изготовленных еще в середине VIII в. булгарскими мастерами. Арабские графемы, нанесенные как на ювелирные украшения (перстни, браслеты), так и на предметы бытового назначения (замки, посуда и т.д.), выполняли не только эстетические функции, но и предохраняли их владельцев от злых сил и дурных помыслов. Магическая роль «знака-оберега» астрально-солярных и зооморфных мотивов раннебулгарского языческого искусства постепенно перешла к абстрагированной неизобразительной форме, выраженной в виде благожелательной мусульманской надписи. Согласно сведениям Г.С.Саблукова, слова Корана, принимаемые верующими «за надежную защиту от всего вредящего, от сглаза, от очарований всякого вида» было обычным делом изображать «на домашних вещах, на столовой посуде, из которой едят и пьют, на вещах, употребляемых особливо женщинами в наряд свой, на серьгах, на перстнях, браслетах, металлических зеркалах, или на особливых металлических дощечках, бляхах, на лоскутах бумаги и носить их как талисман»(12, С.66).

Основным назначением коранического знака, выполненного в форме шамаиля, было обозначить собой присутствие Единой Божественной Сущности – Аллаха. «И куда бы вы ни повернулись, обратитесь к Аллаху» (Коран, 2:115) – визуально напоминают зрителю священные шамаили. В свою очередь, поминание Имени Всевышнего помогало избавиться от различных бед и напастей. Обережные функции шамаиля наглядно демонстрируют многие из его изречений: «Прибегаю к могущественным словам Аллаха от зла каждого шайтана и вредителя и от каждого глаза дурного», «Аллах лучший хранитель и милостивейший из милостивых» и др.Вера в магическую силу коранических слов отражала взгляды так называемого «народного суфизма». Искусство арабской каллиграфии сакрального содержания, составляющее основу татарского шамаиля, представляло собой естественное продолжение «развития ремесла изготовления талисманов, предметов-оберегов, снабженных защитным, священным знаком». В народной традиции татар использование коранического текста в качестве оберега появилось задолго до формирования искусства шамаилей – в форме бети.

Более того, на шамаилях могли непосредственно присутствовать символические изображения различных оберегов, обладающих в народном представлении магическими свойствами. Об использовании на рубеже XX вв. татарами некоторых литографированных листов со стихами Корана (печатных шамаилей) в качестве «врачевства против болезней» упомянул и известный востоковед Г.С.Саблуков. Дозволенная официальной цензурой информация по магическому применению тех или иных коранических сур в шамаилях подтверждает отсутствие явных противоречий между народным суфизмом и официальным исламом на территории Среднего Поволжья и Приуралья. Комментарии некоторых печатных шамаилей не только поясняли значение изображения, но и содержали в себе “инструкцию” по практическому применению тех или иных сакральных слов и высказываний. Функциями оберега обладали и начертанные на шамаилях божественные Имена и Атрибуты, получившие широкую популярность во всем мусульманском мире. Как оберег, шамаиль нередко занимал в жилище место над дверью.

После падения Казанского ханства и уничтожения городской культуры традиции искусства каллиграфии продолжали жить в народной среде. На этом этапе основная деятельность каллиграфов заключалась в переписывании книг. История донесла до нас скупые сведения об именах известных в народе переписчиков книг XVII в.: Иваная Арсай углы, проживавшего в ауле Оры, Илми Утямеша (1700-1740) , Сайфульмулкжа Зайнетдин , Собхана Марджани . Известный татарский просветитель К. Насыри, родом из деревни Ширдан, донес до нас сведения о своем односельчанине-каллиграфе по имени Хусаин баба аль-Му-хаммад углы. Однако подлинное возрождение школы профессиональной каллиграфии в искусстве шамаилей могло появиться лишь в условиях городской культуры, имевшей развитые формы ремесленного производства, позволявшего создавать массовую, тиражируемую продукцию. В XIX в. появление в Казани первых национальных типографий и открытие университета оказали влияние на все дальнейшее развитие искусства и культуры у татар, в том числе и развитие искусства арабской каллиграфии.

Появление в Казани первой татарской типографии связано с именем российского императора Павла Петровича. (Смотри рисунок № 33).

В 1798 г. с 24 по 31 мая император Павел I находился в Казани в связи со смотром войск Оренбургской инспекции. Он много встречался с местными жителями и знатью. Были на приеме у Павла I и татарские купцы, преподнесшие императору богатые подарки и выразившие просьбу об открытии в Казани типографии для татарского населения. 

Известно, что одним из результатов поездки в Казань было выделение зданий и денег (Указ императора Павла I от 29.05.1798) на восстановление Казанской Гимназии: "Под гимназию же обратить дом губернаторский, яко по пространству своему к тому удобнейший." . При этой гимназии на основании специального Указа императора в дальнейшем (1800-1801 гг.) и была создана первая в Казани, так называемая, Азиатская типография*). 

Организацию типографского дела взял на себя отставной прапорщик Г. Бурашев, который купил в Сенатской типографии в Петербурге часть "арабских шрифтов, печатных станов" и привез все это оборудование в Казань. (Смотри рисунок № 34).

     В 1801 г. типография выпустила свою первую продукцию. В 1829 г. Азиатская типография влилась в состав университетской. К середине XIX в. она стала одной из самых крупных типографий в России. На рубеже ХIХ-ХХ вв. университетская типография занимала лидирующее место по количеству издаваемых татарских шамаилей.

С открытием первых национальных типографий бурное развитие получает татарское книгоиздание. Татарская книга, как «самая старшая среди тюркских народов России», служила средством приобщения многих народов Востока к мировой и передовой русской научной и общественной мысли.

 

 

_________________________________________________________________ 

*) Если говорить о самом первом печатном издании на татарском языке путем набора арабским шрифтом, то оно появилось еще в 1722 г. в Астрахани в типографии Петра I. В 1778 г. на свет появляется первая печатная татарская азбука в России с применением арабского шрифта, составленная С.Хальфиным и напечатанная в типографии Московского университета.

 

Более того, первые книги на казахском, узбекском, башкирском, азербайджанском, таджикском, туркменском, кумыкском и других восточных языках появились благодаря деятельности татарских издателей». Объяснением активного развития в России национальных татарских типографий может служить и тот факт, что татарский язык, по словам В.В.Бартольда, «был некоторое время языком дипломатических отношений между Россией и Персией, грамоты на персидском языке тоже переводились в России татарами и излагались слогом русских официальных бумаг» (Бартольд В.В. История изучения Востока в Европе и в России. Л., 1925, с.182. — Цит. по: Михайлова С.М., 10, с.156). Продолжалась работа и по переписыванию книг. Известны имена некоторых татарских каллиграфов этого времени: Габдерахима Утыз Имяни, Рахмата Амирхана, Мустафы Альдермыша, Али Махмудова, Иблияминова, Латфуллы Альмети, Чутая и др.

Наравне с книгами огромной популярностью в среде мусульман на территории Среднего Поволжья и Приуралья пользовались и печатные шамаили, сочетающие в своих текстах Коранические притчи, тюркские легенды и народные поверья (техника исполнения позволила включить в композицию литографированных изданий дополнительные комментарии на старотатарском языке). Известно, что к началу 40-х годов XIX в. в Казани функционировало несколько частных типографий, печатавших шамаили. Одна из таких типографий находилась в Ново-Татарской слободе, другая — восточная типография Шевица - в центре города.

С появлением печати в развитии искусства татарских шамаилей происходит качественный скачок, связанный не только со значительным повышением информационного объема, но и с зарождением профессионального искусства. Печатные шамаили стали изготовляться каллиграфами-профессионалами, объединенными в специальные цеха:

На рубеже XIX-XX вв. татарские печатные шамаили, выполняя важную роль в пропаганде идей ислама, способствовали сплочению мусульман Поволжья, Приуралья и Западной Сибири. Печатные шамаили, обладая большой информативностью и распространяясь далеко за пределами компактного проживания татар-мусульман, обретали значение периодических изданий. Наряду с брошюрами и книгами, искусство печатных шамаилей наглядно демонстрировало основные положения ислама и служило важным звеном в объединении мусульман России.

Значительная роль в возрождении профессионального искусства арабской каллиграфии у татар принадлежит и Казанскому университету, деятельность которого способствовала общему подъему арабистики, востоковедения и тюркологии на общеевропейском уровне. Существенный вклад в развитие востоковедения и ориентологии внесли такие выдающиеся ученые того времени, как Х.Д.Френ — основоположник научной арабистики в России, востоковед-тюрколог Н.Ф.Катанов, знаменитые востоковеды И.Н.Березин и А.К.Казем-Бек, учителя-просветители С. и И.Хальфины и др. В 1843 г. в университете был введен курс арабской каллиграфии. На должность преподавателя был приглашен Али Махмудов, освобожденный от крепостной зависимости по протекции Н.И.Лобачевского. С именем Али Махмудова в татарском национальном искусстве связано возрождение профессиональной школы арабской каллиграфии.

На рубеже ХIХ-ХХ вв. в Казани сформировалась целая плеяда выдающихся каллиграфов, таких, как Г. Салиев, М. Яхья, Мураддым ибн Ибрагим, Мухаммаджан Халил , братья Ахметовы и др. Профессиональные мастера, как правило, отличались глубокими религиозными знаниями, позволявшими им органично сочетать символические изображения с текстовым содержанием.

Параллельно процессу формирования профессионального искусства шамаилей в городе на селе продолжали сохраняться этнические и фольклорные традиции, где многие из шамаилей создавались народными умельцами. Здесь искусство шамаилей в основной массе отражало индивидуальное мастерство в большинстве своем безызвестных авторов.

Таким образом, в целом шамаили можно охарактеризовать как вид искусства, развивавшийся в форме народного и профессионального творчества, центром которого на рубеже ХIХ-ХХ вв. была Казань.

Отказ от арабской графики в 1928-1931 гг. приводит к упадку искусства татарского шамаиля, происходит «полная перестройка состава и структуры всей культурной информации, получаемой через язык, разрыв связей с историческим прошлым, с бесчисленными стереотипами мышления и накопленными ценностями. Меняется самосознание как актуальное, так и ретроспективное...» (Халидов Б.З. Очерки истории арабской культуры. — М., 1982. — С.50). Центр по изготовлению шамаилей перемещается из Казани в сельские районы, исчезает производство печатных шамаилей. Основная масса мастеров, продолжавших сохранять традиции искусства арабской каллиграфии, принадлежала — по времени формирования своих навыков и религиозных убеждений — к легендарной эпохе Просвещения предыдущего этапа. Не составляет исключения и творчество известного художника Б.Урманче (1897-1990 гг.) — «последнего из могикан» татарских каллиграфов-профессионалов, не только владевшим искусством арабской каллиграфии, но и сохранявшим глубокую веру в основополагающие ценности духовного начала. И хотя его произведения были выполнены лишь в 70-е годы XX столетия, отношение к арабской графике как средству самовыражения и каллиграфические навыки художника сформировались еще в дореволюционные годы, в религиозной среде его семьи (отец Б. Урманче был муллой).

И если на рубеже ХIХ-ХХ вв. религиозное сознание народа нуждалось в иллюстративной форме богопочитания, выраженной религиозными картинами, то сегодня для широкой аудитории арабские графемы служат лишь напоминанием об ушедших традициях.

 

 

 

Информация о работе Искусство ислама