Контрольная работа по "Английскому языку"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Января 2012 в 07:46, контрольная работа

Краткое описание

I. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s, и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно

Содержимое работы - 1 файл

Контрольная работа по английскому №1.docx

— 18.21 Кб (Скачать файл)

Контрольная работа №1

ВАРИАНТ I 

           I. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s, и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:

1.  The teacher points at the blackboard when he wants to explain something. 

2.  Computers and lasers are being widely introduced at plants and factories. 

3. Great changes in people’s lives and work were brought about by the scientific and technological progress. 
 

4.  The electronic industry produces several types of minicomputers.

1. Учитель указывает  на доску, когда он хочет  объяснить что-то. 

2. Компьютеры  и лазеры широко вводятся на  заводах и фабриках. 
 

3. Большие изменения  в жизнях людей и работе  были вызваны научным и технологическим  прогрессом. 

4. Электронная  промышленность производит несколько  типов миникомпьютеров.

 

     II. Перепишите следующие предложения и переведите их, учитывая особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.

1. This instrument is a key tool of the atomic age and is used for studying radioactivity. 
 

2. Bad weather conditions make pilots switch over to automatic control. 
 

3. Joint efforts of people throughout the world make it possible to achieve some progress in environment protection.

1. Этот инструмент - ключевой инструмент атомного  века и используется для изучения  радиоактивности. 

2. Условия плохой  погоды передают выключатель  пилотов к автоматическому управлению. 

3. Совместные  усилия людей во всем мире  позволяют достигнуть некоторого  продвижения защиты окружающей  среды.

          III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, и переведите их на русский язык.

1. The Americans say that in the USA the buildings are taller, the cigars are longer, the cars are bigger and the girls are prettier than anywhere in the world. 
 

2. If you make half-hour breaks while getting ready for your exams your brain will work much more efficiently. 
 

3. The sooner you take your medicine the better you will feel. 
 

4. This room is not so comfortable as that one on the first floor.

1. Американцы  говорят, что в США здания  более высоки, сигары более длинны, автомобили являются более крупными, и девочки более симпатичны  чем где угодно в мире. 

2. Если Вы  сделаете получасовые перерывы, готовясь к Вашим экзаменам, то Ваш мозг будет работать намного более эффективно. 

3. Чем скорей Вы примете свое лекарство, тем скорей Вы будете себя чуствовать. 

4. Эта комната  не столь удобна как та на  первом этаже.

 

     IV. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения, обращая особое внимание на перевод неопределенных местоимений.

1. We didn’t have any time to discuss his new invention. 
 

2. There is   future for microelectronics in automobiles. 

3. You should take any bus that goes from here towards the railway station and get off at the third stop. 
 

4. Some students have come, the rest are still taking their exams. 

1. У нас не  было никакого времени, чтобы  обсудить его новое изобретение. 

2. Есть будущее  для микроэлектроники в автомобилях. 

3. Вы должны  сесть на любой автобус, который  идет отсюда к железнодорожной  станции, и выйдите на третьей  остановке. 

4. Некоторые  студенты приехали, остальные все  еще сдают их экзамены.

 

     V. Перепишите следующие предложения, определите в них видо - временные формы глаголов и укажите их инфинитив; переведите предложения на русский язык.

1. It was difficult to translate the text without a dictionary. 

2. They had no lectures last week. 
 

3. During the course of study our students will carry out their practical work in well-equipped laboratories. 
 

4. At higher schools specialization generally begins in the third year. 

1. Было трудно  перевести текст без словаря. 

2. На  прошлой неделе у них не  было никаких лекций. 

3. В  течение исследования наши студенты  выполнят свою практическую работу  в хорошо укомплектованных лабораториях. 

4. В  специализации высших школ вообще  начинается на третьем году.

 

          VI. Перепишите и письменно переведите на русский язык. 

СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ. 

        Соединенные Штаты Америки, обычно  называемые Соединенными Штатами  или просто Америкой, являются  федеративной республикой, включающей 50 государств и Округ Колумбия. Общая площадь - 9.4 mln. кв.км, Соединенные Штаты сегодня занимают ведущую позицию в капиталистическом мире. США расположены в южной части Северной Америки и омываються Атлантическим океаном на востоке и Тихим океаном на западе. Атлантический океан очень важен для США для его морских коммуникаций с Европой, Африкой и Южной Америкой. Самые большие порты находятся на Атлантическом Побережье.

        Американцы - действительно страна  стран, и США - страна, где говорят  на всех основных языках. Соединенные  Штаты Америки - федерация государств, которая была установлена Конституцией  в 1787. У каждого государства  есть свое собственное правительство  и своя собственная столица.  Федеральное правительство разделено  на три отделения: законодательный, исполнительный и судебный, и эти три отделения представлены соответственно Конгрессом, президентом и Верховным Судом. Другими словами все законодательные власти наделяются на Конгрессе Соединенных Штатов, которые состоят из Сената и Палаты представителей. Исполнительная власть наделяется в президенте, который исполняет обязанности в течение 4 лет.

         У США есть большие запасы  всех более широко используемых  полезных ископаемых кроме олова.  Страна производит достаточно  многих небольшого количества  полезных ископаемых, чтобы удовлетворить  все его собственные потребности  и отправить другим округам  также. Американский Запад занимает 40 процентов американской территории  и имеет 17 процентов населения,  производит 14 процентов сырой нефти,  и 10 процентов природного газа. Это занимает первое место  в производстве урана, никеля, меди и руд молибдена. Половина  рабочего населения США нанята  в сфере промышленности и половины  в услугах. Столовые, кафетерии,  рестораны и другие единицы ежедневно предлагают 160 блюд или 20 процентов всей еды, произведенной в США. Сельское хозяйство - одна из самых важных областей экономики, плотно связанной с промышленностью, торговлей и услугами в пределах структуры агропромышленного комплекса.

         В настоящее время Союз включает 50 государств, административно объединенных  Федеральным правительством в  Вашингтоне. Его единственная промышленность - правительство. Как национальная  столица и место Федерального  правительства, это - сердце страны.

Информация о работе Контрольная работа по "Английскому языку"