Контрольная работа по "Английскому языку"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Января 2012 в 00:47, контрольная работа

Краткое описание

Работа содержит 8 заданий по дисциплине "Английский язык" и ответы на них.

Содержимое работы - 1 файл

английский КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА.doc

— 57.00 Кб (Скачать файл)

Контрольная работа № 1

    Вариант 1

 I. Переведите письменно  существительные  (1–10). Выберите определения (a–j), соответствующие существительным:

1) population - население a) something that made in a factory
2) area - площадь b) an increase in amount, number or size
3) territory - территория c) place to buy things
4) growth - рост d) the number of people living in a particular area
5) industry - промышленность e) a particular part of a country, town, etc.
6) product - продукт f) the business of selling and sending goods to other countries
7) firm - фирма g) land that is owned or controlled by a particular country
8) market - рынок h) the large-scale production of goods
9) export - экспорт i) the system by which a country’s money and goods are produced and used
10) economy - экономика j) a business or company, especially a small one
 

1-d; 2-e; 3-g; 4-b; 5-j; 6-a; 7-h; 8-c; 9-f; 10-i 

 II. В следующих предложениях  подчеркните определения,  выраженные именем существительным, и переведите эти предложения на русский язык.  

 1) Japan’s labour market is strengthening. - Рынок труда Японии укрепляется.

 2) A visit of a business delegation will be organized by the Chamber of Commerce and Industry. - Визит бизнес-делегации будет организован Торгово промышленной палатой.

 3) Many sectors of Britain’s industry were made up of independent family businesses.- Многие отрасли промышленности Великобритании состоят из независимых семейных предприятий. 

 III. a) Выполните КОПР  № 2, 4.

 б) В следующих предложениях подчеркните глагол-сказуемое, определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык.  

 1) The money will be used to buy equipment for the University. - Деньги будут использованы на закупку оборудования для университета.

Will be used to buy – Passive Voice, Future Continious

 2) Most analysts forecast a further downturn in the market. - Большинство аналитиков предсказывают дальнейший спад на рынке.

Forecast – Active Voice, Present Simple

   3) American consumers have been the main engine of the whole world’s economy. -

Американские потребители были главной движущей силой экономики всего мира.

Have been – Passive Voice, Present Perfect 

 IV. В следующих предложениях  подчеркните модальный  глагол или его  эквивалент. Переведите  предложения на русский язык.  

 1) Each organization can be represented as a three-story structure or a pyramid. - Каждая организация может быть представлена ​​в виде трех-этажного строения или пирамиды.

 2) Financial planners must identify available sources of financing. - Финансовые планировщики должны определить имеющиеся источники финансирования.

 3) The goods were to be delivered at the end of the week. - Товары должны были быть поставлены в конце недели. 

 V. В следующих предложениях  подчеркните Participle 1 и Participle 2 и укажите, является ли оно определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык.  

 1) A first-line manager is a manager who coordinates and supervises the activities of operating employees. – Менеджер первого ряда –это менеджер, который координирует и контролирует деятельность операционных работников.

Обстоятельство

 2) Investment is a specialized area within financial management. – Инвестиции это специализированная область в управлении финансами.

Определение

 3) The income from sales is used to finance the firm’s continuing operations. - Доходы от продажи используются для финансирования текущей деятельности фирмы.

Глагол-сказуемое 

VI. Прочитайте и устно  переведите на  русский язык весь  текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1, 3. 

The Belarusians Are Coming

 1. The Republic of Belarus is situated in the center of Europe at the intersection of routes that lead from the West to the East and from the North to the South. The shortest way from Europe to Russia and other CIS* countries crosses through Belarus. With a population of 10 million people, the country has an area of 207 thousand square kilometers. A third of the Belarus territory is covered with forests. About 2 million people live in the country’s capital, the city of Minsk.

1.Республика  Беларусь расположена в центре  Европы на пересечении маршрутов,  ведущих с Запада на Восток  и с Севера на Юг.Кратчайший  путь из Европы в Россию и другие страны СНГ * пересечен через Беларусь. С населением в 10 миллионов человек, страна имеет площадь 207 000 квадратных километров.Треть территории Беларуси покрыта лесами. Около 2 миллионов человек живут в столице страны, городе Минске. 

 2. Belarus is one of the most economically developed countries in the CIS with a stable growth of GDP**. National industry manufactures a wide variety of technologically-complex products.

 3. 30% of the world’s production of heavy load trucks and 8% of all tractors assembled in the world come from Belarus. The timber and the woodworking industries are well developed, so are the light and the food industries. Since Belarus and some CIS countries have formed a customs union, goods that were made in Belarus can be exported to Russia, without any duties. Many foreign firms (there are 4000 firms with foreign capital in Belarus) produce goods in Belarus and sell them on the big markets of CIS countries.

  3. 30% мирового производства тяжелых грузовых автомобилей  и 8% от всех тракторов, собранных в мир, приходят из Беларуси. Лесная и деревообрабатывающая промышленность хорошо развита, поэтому являются легкой и пищевой промышленностью. Так как в Беларуси и некоторых стран СНГ сформировали таможенный союз, товары, которые были сделаны в Беларуси могут быть экспортированы в Россию, без каких-либо обязанностей. Многие зарубежные фирмы (есть 4000 фирм с иностранным капиталом в Беларуси) производят товары в Беларуси и продают их на крупные рынки стран СНГ. 

 4. 67% of the GDP accounts for the export of goods and services. This fact reflects the high degree of openness of the Belarusian economy. For comparison, this index for the U.S. is 12%.

________________________________________________________________________

 * Commonwealth of Independent States (CIS) – Содружество Независимых Государств.

** Gross Domestic Product (GDP) – валовой внутренний продукт. 
 

 VII. Определите, являются  ли приведенные  ниже утверждения  (1, 2, 3):  

 а) истинными (true)

 б) ложными (false)

 в) в  тексте нет информации (no information).  

 1) 30% of the world’s production of heavy load vans and 8% of all tractors assembled in the world come from Belarus. - True

 2) Many domestic firms produce goods in Belarus and sell them on the big markets of CIS countries. - False

 3) Next year Belarus is going to join WTO. – No information 

 VIII. Прочитайте абзац  4 и ответьте письменно  на следующий вопрос:

 What does 67% of the GDP account for?

67% of the GDP accounts for the export of goods and services. 
 
 

Информация о работе Контрольная работа по "Английскому языку"