Перевод текстов по Ирландии

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Ноября 2010 в 17:26, практическая работа

Краткое описание

Перевод текстов экономической тематики про Ирландию с русского на английский.

Содержимое работы - 1 файл

Ирландия не хочет повышать налоги в обмен на помощь ЕC.docx

— 141.83 Кб (Скачать файл)

Ирландия  не хочет повышать налоги в обмен  на помощь ЕC

Правительство Ирландии настаивает на том, что  не будет повышать налоги на прибыль  компаний в обмен  на пакет помощи от стран Евросоюза.

Повышение налога, который в Ирландии составляет 12,5% - значительно ниже, чем в среднем  по ЕС, - "даже не обсуждается", сказала  вице-премьер Ирландии Мэри Куглан.

Ее заявление  стало реакцией на слухи о том, будто Франция и Германия собираются потребовать от ирландских властей  поднять налоги.

В четверг  министр финансов Ирландии Брайан Ленихан, однако отметил что "не чувствует стыда" за плачевное состояние экономики.

Кредит

Страны  Евросоюза не раз критиковали  Ирландию за низкий налог на прибыль  компаний, который, по их мнению, создает  ирландским фирмам слишком большие  преференции и привлекает дополнительные иностранные инвестиции.

Поэтому ЕС предлагает Ирландии не полагаться исключительно на финансовую помощь, а наполнить бюджет за счет дополнительных доходов от налогообложения.

В четверг  в Дублин прибыли представители  ЕС, Европейского центробанка и МВФ для переговоров о том, какая именно помощь необходима Ирландии.

В тот  же день глава центробанка Ирландии Патрик Хонохан заявил, что надеется получить кредит "в несколько десятков миллиардов евро".

Основной  проблемой Ирландии министр финансов назвал огромную задолженность банков: финансовые организации слишком  разрослись, и поэтому ими стало  трудно управлять.

Если  усилия Ирландии и Евросоюза не увенчаются успехом и в ирландской экономике  начнется серьезный кризис, это и  привести к обвалу в других странах  Европы.  
 
 
 
 
 

Ireland does not want to raise taxes in exchange for help ЕC

The government of Ireland insists that will not raise profit taxes of the companies in exchange for a package of the help from the European Union countries.

Increase of the tax which in Ireland makes 12,5 % - much more low, than on the average on EU, - "is not discussed at all", has told the vice-premier of Ireland of Mary Kuglan.

Her statement became reaction to hearings about as if France and Germany are going to demand from the Irish authorities to lift taxes.

On Thursday the Minister of Finance of Ireland Bryan Lenihan Nazhat recognised that the country will not cope with economic difficulties without the external help, however has noted that "does not feel shame" for pitiable state of the economy.

To press This theme it is discussed at a forum bbcrussian.com

The credit

The European Union countries criticised time and again Ireland for the low profit tax of the companies which, in their opinion, creates to the Irish firms too big preferences and involves additional foreign investments.

Therefore EU suggests Ireland not to rely exclusively on the financial help, and to fill the budget at the expense of additional incomes of the taxation.

On Thursday to Dublin there have arrived representatives of EU, the European Central Bank and IMF for negotiations about what help is necessary for Ireland.

This very day the head of Central Bank of Ireland Patrick Honohan has declared that hopes to obtain the credit "in some tens billions euro".

According to Minister of Finance Bryan Lenihana, concrete volumes of the financial help were not discussed yet, the official has added that money in treasury will suffice at least prior to the beginning of next year.

The basic problem of Ireland the Minister of Finance named huge debts of banks: the financial organisations have too expanded, and consequently they became difficult for operating.

If efforts of Ireland and the European Union do not crown success and in the Irish economy serious crisis will begin, it can Press to cause a domino effect and to lead to a collapse in other countries of Europe. 
 
 
 
 
 

The Japanese economy has unexpectedly grown in the third quarter

During the period between July and September, 2010 the Japanese economy grew much faster rates, than it was expected.

However, this growth is, most likely, a temporary phenomenon which is not reflecting long-term dynamics.

Growth of a total internal product (gross national product) of Japan in the third quarter has made 0,9 %, having risen from an indicator in 0,4 % which has been fixed in the second quarter.

Experts say that it was promoted by increase in sales of ecologically safe cars in предверии the endings of the governmental program in which frameworks of the power gave to the population of a grant for purchase of "green" cars.

Besides, smokers were strenuously reserved by cigarettes before increase of the tax to tobacco production.

Predictably, growth will again be slowed down in the last quarter 2010 because of reduction of volumes of export of the Japanese goods.

Japanese export still suffers from a high course of yen which or does Japanese production expensive to foreign consumers, or reduces incomes of Japanese exporters if they decide to reduce the prices for the goods.

"Lifting in the third quarter basically leant against internal demand which will cause delay in the last quarter when grants will end, and also the export gain" will decrease, - considers Junko Nishioka, the group economist of company RBS Securities. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Японская  экономика неожиданно выросла в третьем  квартале

В период между июлем и сентябрем 2010 года японская экономика росла  гораздо более быстрыми темпами, чем ожидалось.

Впрочем, этот рост является, скорее всего, временным  явлением, не отражающим долгосрочную динамику.

Рост  валового внутреннего продукта (ВВП) Японии в третьем квартале составил 0,9%, поднявшись с показателя в 0,4%, который  был зафиксирован во втором квартале.

Эксперты  говорят, что этому способствовало увеличение продаж экологически безопасных автомобилей в предверии окончания правительственной программы, в рамках которой власти предоставляли населению субсидии на покупку "зеленых" машин.

Кроме того, курильщики усиленно запасались сигаретами перед повышением налога на табачную продукцию.

Как ожидается, рост снова замедлится в последнем  квартале 2010 года из-за уменьшения объемов  экспорта японских товаров.

Японский  экспорт по-прежнему страдает от высокого курса иены, который либо делает японскую продукцию дорогой для  иностранных потребителей, либо сокращает  доходы японских экспортеров, если они  решают снизить цены на свои товары.

"Подъем  в третьем квартале в основном  опирался на внутренний спрос,  который и обусловит замедление  в последнем квартале, когда закончатся  субсидии, а также снизится прирост  экспорта", - считает Юнко Нишиока, главный экономист компании RBS Securities. 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ирландия  попытается сократить  дефицит бюджета

Ирландия продолжает переговоры с  ЕС, МВФ и Европейским центробанком о пакете помощи

В воскресенье правительство  Ирландии проведет заседание  кабинета, в ходе которого рассчитывает согласовать окончательную  версию четырехлетнего плана по сокращению бюджетного дефицита.

Также продолжаются переговоры между Дублином, Евросоюзом, Европейским центробанком и Международным валютным фондом (МВФ). Представители этих организаций прибыли в Дублин в четверг.

Стороны обсуждают условия оказания помощи Ирландии в размере десятков миллиардов евро.

По словам экспертов, страна оказалась на грани  экономического коллапса из-за огромной задолженности банков: финансовые организации  слишком разрослись, и поэтому  ими стало трудно управлять.

Для спасения банков, оказавшихся в сложном  положении, правительству понадобится  около 45 млрд долларов. С учетом этой суммы дефицит бюджета республики может составить 32% ВВП.

Также остро стоит вопрос о внешнем  долге страны, который вот уже  несколько дней будоражит рынки  ценных бумаг.

"Налоги  не обсуждаются"

Четырехлетний план ирландского правительства  по спасению экономики предусматривает  меры для снижения дефицита до отметки 3% и ниже.

Подробности плана буду обнародованы во вторник, и лишь после этого станет известно о размере и условиях оказания помощи европейскими структурами.

Страны  Евросоюза не раз критиковали  Ирландию за низкий налог на прибыль  компаний, который, по их мнению, создает  ирландским фирмам слишком большие  преференции и привлекает дополнительные иностранные инвестиции.

В настоящее  время бюджетные расходы Ирландии превышают поступления от налогов  на 12%.

Однако, как заявили в ирландском правительстве, они не намерены повышать налоги.

Повышение налога, который в Ирландии составляет 12,5% - значительно ниже, чем в среднем  по ЕС, - "даже не обсуждается", сказала  вице-премьер Ирландии Мэри Куглан.

Между тем, существуют предположения, что  именно с этим условием Франция и  Германия согласятся поставить подпись  под планом спасения ирландской экономики.

Казна пустеет

Впервые Ирландия призналась, что нуждается  в международной поддержке в  минувший четверг.

Министр финансов Ирландии Брайан Ленихан заявил, что ему не стыдно за плачевное состояние экономики, но признал, что без помощи извне его стране не обойтись.

По словам министра, денег в казне хватит как минимум до начала следующего года.

Если  усилия Ирландии и Евросоюза не увенчаются успехом и в ирландской экономике  начнется серьезный кризис, это может  вызвать эффект домино и привести к обвалу в других странах Европы.

Ireland will try to reduce a budgeted deficit

Posters in streets of Dublin

Ireland continues negotiations from EU, IMF and the European Central Bank about a help package

On Sunday the government of Ireland will spend cabinet council in which course expects to co-ordinate the definitive version of the four-year plan on reduction of budgetary deficiency.

Also negotiations between Dublin, the European Union, the European Central Bank and the International currency fund (IMF) proceed. Representatives of these organisations have arrived to Dublin on Thursday.

The parties discuss conditions of rendering assistance of Ireland at a rate of tens billions euro.

According to experts, the country has appeared on the verge of an economic collapse because of huge debts of banks: the financial organisations have too expanded, and consequently they became difficult for operating.

For rescue of the banks which have appeared in a difficult situation, it is required to the government nearby 45 млрд dollars. Taking into account this sum the republic budgeted deficit can make 32 % of gross national product.

Also sharply there is a question on an external debt of the country which here excites some days securities markets.

"Taxes are not discussed"

The four-year plan of the Irish government on economy rescue provides measures for decrease in deficiency to a mark of 3 % and more low.

Plan details I will are published on Tuesday, and only after that it becomes known about the size and rendering assistance conditions the European structures.

The European Union countries criticised time and again Ireland for the low profit tax of the companies which, in their opinion, creates to the Irish firms too big preferences and involves additional foreign investments.

Now budgetary expenses of Ireland exceed receipts from taxes to 12 %.

However, as have declared in the Irish government, they do not intend to raise taxes.

Increase of the tax which in Ireland makes 12,5 % - much more low, than on the average on EU, - "is not discussed at all", has told the vice-premier of Ireland of Mary Kuglan.

Meanwhile, there are assumptions what exactly with this condition France and Germany will agree to put the signature under the plan of rescue of the Irish economy.

The treasury becomes empty

For the first time Ireland admitted that needs the international support past Thursday.

The Minister of Finance of Ireland Bryan Lenihan has declared that it is not a shame to him with pitiable state of the economy, but recognised that unaided from the outside of his country not to manage.

According to the minister, money in treasury will suffice at least prior to the beginning of next year.

If efforts of Ireland and the European Union do not crown success and in the Irish economy serious crisis will begin, it can cause a domino effect and lead to a collapse in other countries of Europe.

Информация о работе Перевод текстов по Ирландии