Структурно-семантическая и функциональная харрактеристика фразовых образований в англоязычном тексте

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Октября 2011 в 14:56, курсовая работа

Краткое описание

Структурные особенности языка являются специфической характеристикой, связанной с национальной картиной мира и национальным мышлением, т.е. менталитетом. Особенности грамматики языка, точнее, его грамматической системы, в значительной степени оказывают влияние на мышление носителей языка.

Содержание работы

Введение 3
1. Понятие фразовых образований в английском языке 7
1.1. Структурная характеристика фразовых образований 7
в английском языке 7
1.2. Семантическая характеристика фразовых образований 17
в английском языке 17
2. Функции фразовых образований в английском тексте 22
2.1. Синтаксические особенности фразовых образований 22
в английском тексте 22
2.2. Стилистическая характеристика использования фразовых образований в английском тексте 26
3. Анализ использования фразовых образований в английском тексте 36
3.1. Структурно-семантический анализ использования фразовых образований в английском тексте 36
3.2. Функциональный анализ использования фразовых образований в английском тексте 36
Заключение 36

Содержимое работы - 1 файл

И-42007 Structurno-semant i funkc harakteristika (dipl) part 1.doc

— 250.00 Кб (Скачать файл)

Структурно-семантическая  и функциональная характеристика фразовых образований в  англоязычном тексте 
 

 

Содержание

  •  

  • Введение
  •  
     

         Структурные особенности языка являются специфической характеристикой, связанной с национальной картиной мира и национальным мышлением, т.е. менталитетом. Особенности грамматики языка, точнее, его грамматической системы, в значительной степени оказывают влияние на мышление носителей языка. Кроме того, особенности грамматики необходимо постигать всем изучающим иностранный язык, и именно это часто становится главной сложностью.

         Фразовое  образование – сравнительно новый  предмет отдельного лингвистического изучения. Несмотря на кажущуюся простоту английского языка (прежде всего, его аналитичность), многие явления на стыке морфологии и синтаксиса до сих пор не изучены.

         Фразовое  образование как раз и находится  на стыке двух грамматических пластов  – морфологии и синтаксиса. Сам  термин «фразовое образование» до сих пор не нашел однозначной трактовки в лингвистической литературе.

         Несмотря  на то, что явление фразового образования  практически не изучено, его применение в языке очень широко: фразовые образования встречаются в различных  стилях речи, образуются из различных сочетаний слов, функционируют в речи наряду с другими словами, выражая все свойственные английскому языку спектры грамматических значений.

         Сравнительно  большее внимание уделялось в  изучении грамматики английского языка  явлению сложного слова. Отдельные лингвисты настолько высоко ставят этот предмет, что даже говорят о необходимости основания отдельного направления в языкознании – композитологии, которое бы занималось изучением сложных слов (композитов).

         Темой дипломного исследования является структурно-семантическая и функциональная характеристика фразовых образований в английском тексте.

         Актуальность  данной темы определяется следующими положениями. Во-первых, как нам удалось  установить, не только собственно эта  тема, но и вообще явление фразовых образований изучено сравнительно мало. Во-вторых, распространение и развитие английского языка, а также постоянное пополнение состава фразовых образований подсказывает необходимость исследования этого особого класса слов.

         Итак, налицо определенное противоречие. С одной стороны фразовые образования – это довольно широкий и разнообразный класс лексики английского языка. С другой стороны, не только фундаментальных, но даже ознакомительных исследований по этой теме нам обнаружить не удалось.

         Целью данного исследования является выявление структурно-семантических и функциональных характеристик фразовых образований в английском тексте.

         Объектом  исследования являются фразовые образования  в английском тексте. Предмет исследования – структурно-семантические и функциональные характеристики фразовых образований в английском тексте.

         В соответствии с целью, были поставлены следующие задачи:

    1. Сформулировать определение фразового образования;
    2. Выявить структурные, семантические и функциональные характеристики фразовых образований;
    3. Дополнить полученные теоретические данные результатами практического анализа.

         Под фразовым образованием в английском языке мы будем понимать слово, образованное из более, чем одной свободной морфемы. Разные исследователи по-разному подходят к определению сложного слова: одни утверждают, что это слово, образованное из, как минимум, двух корней, другие требуют, чтобы в словообразовании участвовали основы, третьи указывают, что говорить о сложном слове можно только в случае сложения слов целиком. Мы будем основывать свое понимание фразового образования на обязательном условии свободного функционирования компонентов фразового образования в английском языке. Основными направлениями изучения фразового образования в работе выбраны грамматическое, семантическое и функциональное, соответственно, фразовые образования будут рассматриваться в работе с точки зрения морфологии, синтаксиса, семантики и стилистики.

         В понятие «фразового единства» в  работе включаются сложные существительные, прилагательные, глаголы, предлоги, а также фразовые глаголы.

          Теоретико-методологической основой исследования стали общие  работы по теоретической грамматике, лексике и стилистике английского  языка И.В. Арнольд, И.Р. Гальперина, М.Я. Блоха, В.В. Виноградова, Э.М. Дубенец, А.И. Смирнитского и др. К работе были привлечены исследования по имени собственному в английском языке, в частности Е. Курилович, И.П. Ивановой, Л.К. Жаналиной, П.В. Царева и др. К сожалению, нам не удалось обнаружить работ, имеющих своей главной темой фразовые единства в английском языке.

          В качестве источников материала для  практического исследования были использованы современные тексты на английском языке, в основном, художественного и  публицистического стиля. Критерием  отбора текстов послужило стремление к максимальной современности и универсальности текстов, т.е. мы ставили перед собой задачу отобрать такие тексты, которые были бы знакомы и понятны большинству носителей английского языка.

          Таким образом, источниками примеров публицистического  стиля стали журналы The Economist, Time, Newsweek, Guardian за 2010 год. Источниками примеров художественного стиля стали книги Терри Пратчета «Thud!» и «Hogfather», а также книги Стига Ларссона «The Girl Who Played with Fire» и «The Girl Who Kicked the Hornets’ Nest». В качестве контрольного образца были также привлечены тексты научного стиля из электронного журнала Scientific American.

          Научная новизна исследования состоит в  попытке сбора, обобщения и дополнения описания явления фразового единства в английском языке, определения его основных структурных, семантических и функциональных характеристик.

          Практическая  значимость исследования сводится к  накоплению и обобщению материала, который может стать основой  для расширения стилистических и  грамматических исследований английского языка.

     

  • 1. Понятие  фразовых образований  в английском языке
  •  
     

         Цель данной главы  – сформулировать определение фразового  единства в английском языке, провести обзор соответствующей научной литературы, определить структурные (морфологические, синтаксические) и семантические особенности фразовых образований. 

    1.1. Структурная характеристика  фразовых образований

    в английском языке

     
     

         Термин  «фразовое образование» принадлежит  в лингвистике к неокончательно закрепленной терминологии. Содержание этого термина находится на пересечении областей морфологии и синтаксиса, так как сочетает в себе, с одной стороны, вопросы словообразования, а с другой, - синтаксических отношений между словами. Отчасти термин «фразовое образование» пересекается с понятием «сложного слова», которое также до сих пор не имеет четкой дефиниции в лингвистике.

         Трактовка термина «сложное слово» до сих пор  вызывает в теоретической грамматике английского языка определенные сложности. Прежде всего, сам объект определения имеет сложную грамматическую природу, Кроме того, грамматика английского языка изобилует иными сходными по внешнему или внутреннему признаку явлениями. Наконец, существуют различные лингвистические подходы и школы, по-разному рассматривающие проблему сложного слова. В общем случае при формулировании определения «сложного слова» большинство исследователей исходит из морфологических и словообразовательных особенностей этого грамматического явления.

         При формулировании дефиниции грамматического  явления необходимо включить в нее  все релевантные критерии выделения этого явления среди других. Общелингвистические (не связанные с отдельным языком) определения сложного слова основываются на трактовке специфического способа словообразования, называемого словосложением.

         Сложное слово (композит) образуется в результате морфологического соединения двух или более корней (основ). В.А. Виноградов подчеркивает1, что сам способ образования сложного слова занимает промежуточное положение между морфологическими и синтаксическими способами словостроения. В результате, некоторые типы сложных слов намного ближе к словосочетаниям, чем к словам, например, field-artillery осознается в английском языке как сложное слово, в то время как field army воспринимается как словосочетание.

         Основными универсальными (независимыми от конкретного языка) особенностями сложного слова являются:

    1. Стирание грамматического значения зависимого компонента;
    2. Фиксированный порядок компонентов, изменение которого либо разрушает сложное слово, либо изменяет его значение;
    3. Наличие одного главного ударения в сложном слове, факультативно может присутствовать также второстепенное ударение;
    4. Морфонологические различия, связанные с различным произнесением звуков и длительностью пауз на стыке основ;
    5. Особый графический облик (слитное или дефисное написание).

         Поскольку словосложение имеет помимо морфологической  и синтаксическую природу, можно  установить два основных типа синтаксических отношений между частями сложных  слов.

         Сочинительные отношения между компонентами сложных  слов подразумевают комбинацию равноправных частей, например, black-and-white.

         Подчинительные  отношения между компонентами сложных  слов устанавливают различия между  синтаксически главными и зависимыми компонентами. В данном типе сложных  слов особенно выделяется группа посессивных  сложных слов, «выражающих обладание предметом или свойством, обозначенным посредством компонентов сложного слова»2, например, blue-eyed.

         В зависимости от того, можно ли вывести  значение и грамматические функции  слова из его компонентов, сложные  слова делятся на эндоцентрические и экзоцентрические. У эндоцентрических сложных слов лексическое и грамматическое значение легко восстанавливается из суммы значений его компонентов (например, light-blue или tomb-rider). У экзоцентрических сложных слов лексическое и грамматическое значение не выводятся из простой суммы значений компонентов, например, field-ash (значение слова «рябина» не равно сочетанию слов «поле» и «зола»).

         В.А. Виноградов отмечает, что хотя сложные слова распространены в большинстве языков, преобладающие типы их образования зависят от особенностей грамматики конкретного языка. Так, в языках со слабо развитой морфологией, к которым относится и английский язык, наиболее характерными будут эндоцентрические сложные слова.

         Рассмотрим  определение сложного слова (compound word) в грамматике английского языка.

         М.А. Беляева в «Грамматике английского  языка» не дает определения сложного слова как такового, но дает трактовку  отдельных явлений – сложного существительного, сложного прилагательного, сложного глагола и сложного предлога. Не давая определения, Беляева также упоминает сложное местоимение. Если объединить данные ей определения, можно заключить, что сложное слово – это слово, состоящее двух и более основ, объединенных по способу словосложения и образующих одно слово с единым значением.

         А.Г. Садыкова указывает, что при рассмотрении вопросов структуры сложного слова выделяется две основные тенденции. Одни исследователи определяет сложное слово как состоящее из двух и более основ (это, в основном, характерно для русистов), другие (к которым относится большинство зарубежных исследователей) считают, что сложное слово состоит из сочетания двух или более слов.

         По  мнению А.И. Смирницкого, Б.А. Ильиша, сложными являются слова, имеющие в своем  составе более одной корневой морфемы. И.В. Арнольд считает, что сложным словом можно назвать только слово, образовавшееся в результате соединения двух основ, при этом обе основы должны иметь возможность функционировать в языке самостоятельно и независимо: «сложным словом (a compound word) называется объединение двух или, реже, трех основ, функционирующее как одно целое и выделяющееся в составе предложения как особая лексическая единица, благодаря своей цельнооформленности»3.

         Зарубежные  лингвисты, например, Г. Пауль, О. Есперсен считают, что в состав сложного слова входят слова, а не корневые морфемы или основы. Их наблюдения основаны, прежде всего, на семантическом анализе исходных компонентов и получающегося в результате сложного слова.

         Гинзбург и др. в книге «A Course in Modern English Lexicology» не дают определения сложного слова, но в разделе «Word composition» подчеркивают словообразовательную характеристику сложного слова: «It should be remembered that the structural type of compound words (treated on the morphemic level) does not always coincide with the derivational type of compounds (on the word-formation level)»4. Таким образом, здесь исследователи подчеркивают, что сам факт того, что слово образовано путем словосложения, не является достаточным основанием не производить дробления сложного слова на морфемы при его морфемном анализе. Из этого утверждения, на наш взгляд, можно сделать вывод, что исследователи стоят на той позиции, что сложное слово образуется в результате сочетания слов, а не основ или корней.

    Информация о работе Структурно-семантическая и функциональная харрактеристика фразовых образований в англоязычном тексте