Молодежный сленг
Реферат, 07 Мая 2012, автор: пользователь скрыл имя
Краткое описание
Судьба русского языка - тема, которая не может оставить равнодушным ни одного словесника. Десять- двадцать лет - ничтожный срок для развития языка, но в истории бывают такие периоды, когда скорость языковых изменений значительно увеличивается. Так, состояние русского языка в семидесятые и девяностые годы может служить прекрасным подтверждением этого факта
Содержание работы
Введение………………………………………………………………………2
История молодежного сленга………………………………………………..3
Анализ анкет…………………………………………………………………..8
Заключение…………………………………………………………………..17
Список литературы………………………………………………………….19
Содержимое работы - 1 файл
курсовая.сленг.docx
— 33.70 Кб (Скачать файл)Содержание
Введение…………………………………………………………
История молодежного сленга………………………………………………..3
Анализ анкет………………………………………………
Заключение……………………………………………………
Список литературы…………………………………
Введение
Судьба русского языка - тема, которая не может оставить равнодушным ни одного словесника. Десять- двадцать лет - ничтожный срок для развития языка, но в истории бывают такие периоды, когда скорость языковых изменений значительно увеличивается. Так, состояние русского языка в семидесятые и девяностые годы может служить прекрасным подтверждением этого факта. Изменения коснулись и самого языка, и в первую очередь условий его употребления. Общение человека из семидесятых годов с человеком из девяностых вполне могло бы закончиться коммуникативным провалом из-за простого непонимания языка и, возможно, несовместимости языкового поведения. В качестве подтверждения достаточно указать наиболее заметное, хотя и не самое интересное изменение: появление огромного количества новых слов (в том числе заимствований) и также исчезновение некоторых слов и значений, то есть изменение русского лексикона.
Очевидно, что и сами языковые изменения, и их скорость в данном случае вызваны не внутренними причинами, а внешними, а именно - социальными преобразованиями и изменениями в жизни русскоязычного общества.
Двадцатый
век оказался чрезвычайно интересным
не только для историков, но и для
лингвистов. По существу, над русским
языком был проведен потрясающий
по масштабам и результатам
История
молодежного сленга
Русский молодежный сленг представляет собой интереснейший лингвистический феномен, бытование которого ограничено не только определенными возрастными рамками, как это ясно из самой его номинации, но и социальными, временными пространственными рамками. Он бытует в среде городской учащейся молодежи - и отдельных более или менее замкнутых референтных группах.
Как все социальные диалекты, он представляет собой только лексикон, который питается соками общенационального языка, живет на его фонетической и грамматической почве.
Русский
молодежный сленг - это интереснейший
феномен, использование которого ограничено
возрастными рамками и
Первая
происходила в 20-х годах, когда революция
и гражданская война, разрушив до основания
структуру общества, породили армию беспризорных,
и речь учащихся подростков и молодежи,
которая не была отделена от беспризорных
непроходимыми перегородками, окрасилась
множеством "блатных" слов.
Вторая
волна приходится на 50-е годы, когда на
улицы и танцплощадки городов вышли "стиляги".
Появление третьей волны связано не с
эпохой бурных событий, а с периодом застоя,
когда атмосфера общественной жизни породила
разные неформальные молодежные движения.
Формирование
словаря сленга происходит за счет источников
и средств, которые свойственны языку
вообще. Разница только в пропорциях и
сочетаниях. Сводный словарь уже зафиксированных
в различных публикациях сленгизмов насчитывает
около 1000 единиц. Исследователи, занимающиеся
молодежным сленгом, включают в сферу
изучения возраст с 14 до 25 лет. Сравнение
показывает, что лексикон разных групп
совпадает лишь отчасти.
Молодежному
сленгу свойственна размытость границ.
Вычленить его как замкнутую систему,
как объект наблюдения можно только условно.
Изучение и
сравнение системы
В
первую очередь своей
Главную
же роль в языке сленга играют специальные
слова или словосочетания-маркеры. Эти
слова являлись своего рода универсальными
сообщениями, заменявшими длинную последовательность
предложений, которые, было просто лень
произносить. Один из профессоров филфака
на вводной лекции сказал: "Филолог
не должен бояться языка", чем немало
развлек аудиторию.
Кроме
того, они выполняли функцию кодировок,
скрывавших смысл беседы от непосвященных.
Сленгу
характерен юмор. Более всего ценится
удачная игра слов. Но в чем же отличие
молодежного сленга от сленгов других
типов?
Во-первых,
эти слова служат для общения людей одной
возрастной категории. При этом они используются
в качестве синонимов к английским словам,
отличаясь от них эмоциональной окраской.
Во-вторых,
молодежный сленг отличается «зацикленностью»
на реалиях мира молодых. Рассматриваемые
сленговые названия относятся только
к этому миру, отделяя его от всего остального,
и зачастую непонятны людям других возрастных
категорий.
Благодаря
знанию такого специального языка молодые
чувствуют себя членами замкнутой общности.
В числе этой
лексики нередки и достаточно вульгарные
слова.
Кроме того, большинство слов, относящиеся
к молодежному сленгу, являются производными
от профессиональных терминов, практически
все из которых заимствованы из английского
языка. Поэтому необходимо проследить:
1)за появлением этих терминов и за их переходом
в русский язык;
2)за процессом образования от этих терминов
молодежного сленга.
Первой причиной
столь быстрого появления новых слов в
молодежном сленге является, конечно же,
стремительное развитие жизни. Если заглянуть
в многочисленные журналы, освещающие
новинки рынка, то мы увидим, что практически
каждую неделю появляются значимые новые
явления.
В условиях
такой технологической революции каждое
новое явление должно получить свое словесное
обозначение, свое название. А так как
почти все они появляются в Америке, Европе,
то, естественно получаем его на доминирующем
английском языке. Когда же об этом через
какое то время узнают в России, то для
их подавляющего большинства конечно
же не находится эквивалента в русском
языке. И поэтому русским приходится использовать
оригинальные термины. Происходит так
называемое заполнение культурологических
лакун при помощи англоязычных терминов.
Таким образом, английские названия все
больше и больше наполняют русский язык.
Отсутствие в русском языке достаточно
стандартизированной перевода, значительного
числа фирменных и рекламных терминов
и повлекло за собой тенденцию к появлению
такого числа молодежного сленга.
Многие из существующих терминов достаточно
громоздки и неудобны в ежедневном использовании.
Возникает тенденция к сокращению, упрощению
слов.
К этому
явлению также относятся случаи звукоподражания,
без каких- либо сходств со словами из
стандартной лексики. Такие слова представляют
собой своеобразную игру звуками. Они
образуются путем отнимания, прибавления,
перемещения некоторых звуков в оригинальном
английском термине: interpretator (интертрепатор).
В
настоящее время словарь
Сленг не
остается постоянным. Со сменой одного
модного явления другим, старые слова
забываются, им на смену приходят другие.
Этот процесс проходит очень стремительно.
Если в любом другом сленге слово может
существовать на протяжении десятков
лет, то в молодежном сленге лишь за прошедшее
десятилетие бурного мирового прогресса
появилось и ушло в историю невероятное
количество слов.
Но есть
и такие вещи, которые не подверглись особым
изменениям. Но и их сленговые обозначения
не остаются неизменными. Идет процесс
смены поколений, и те слова, которые казались
модными и смешными пять-семь лет назад,
сейчас выглядят устаревшими. Меняется
мода, тенденции в обществе, некоторые
слова просто надоедают.
Развитие
этого языкового явления и его распространение
среди все большого числа носителей русского
языка обуславливается внедрением «забугорности»
в жизнь современного общества. И молодежный
сленг начинают употреблять не только
молодые, но и люди, совсем не имеющие никакого
отношения к ним. Однажды одна бабушка
в магазине сказала другой: «Вот видишь,
какие ХАКНУТЫЕ яблоки продают!» Думается,
что молодежный сленг должен стать объектом
пристального внимания ученых-языковедов,
ведь, как показывают примеры других жаргонных
систем, специальная лексика иногда проникает
в литературный язык и закрепляется там
на долгие годы.
Анализ
анкет
На первый вопрос «Подберите синонимы к следующим словам» я получила следующие ответы:
«Шляпа»
- 6 человек ответили «головной убор»
- 1 человек ответил «полный пэ…»
- 2 человека не ответили
«Фэйл»
- 5 человек ответили «ошибка»
- 1 человек ответил «провал»
- 1 человек ответил «неудача»
- 2 человека не ответили
«Фэйк»
- 5 человек ответили «копировать, подражать»
- 2 человека не ответили
- 1 человек ответил «обман»
- 1 человек ответил «урод»
«Вписка», «вписаться»
- 2 человека ответили «врезаться»
- 1 человек ответил «войти»
- 6 человек не ответили
На второй вопрос «Объясните значения выражений, подберите синонимы» ответы были таковы:
«Сушить зубы»
- 2 человека ответили «улыбаться, скалиться»
- 2 человека ответили «молчать»
- 1 человек ответил «отдыхать»
- 4 человека воздержались от ответа
«Ковырять халву»
- 3 человека ответили «валять дурака, бездельничать»
- 6 человек не смогли ответь
«Точить в одно рыло»
- 7 человек ответили «кушать одному, ни с кем не делиться»
- 1 человек ответил «жадничать»
- 1 человек ответил «крысить»
«День татарской авиации»
- 6 человек не ответили
- 1 человек ответил «нужно обратиться к врачу»
- 1 человек ответил, что «нет такого праздника»
- 1 человек ответил «повод»
На третий вопрос «Что студенты называют «рублем»?» я получила ответы:
- 3 человека не ответили на этот вопрос
- 6 человек ответили «тысячу рублей»
На четвертый вопрос «Что означают слова» я получила следующие ответы:
«Бодриться»
- 2 человека ответили «радоваться, чувствовать себя хорошо»
- 1 человек ответил «наезжать»
- 6 человек не ответили
«Юзать»
- 4 человека ответили «искать»
- 2 человека ответили «передвигаться»
- 1 человек ответил «использовать»
- 1 человек ответил «клацать»
- 1 человек ответил «нервничать»
«Очковать»
- 9 человек ответили «бояться»
«Флудить»
- 9 человек ответили «разговор не по делу»
На пятый вопрос «Объясните значение выражения «пойти попарить рот»
ответы были такие:
- 6 человек ответили «разговаривать»
- 1 человек ответил «пойти покурить»
- 2 человека ответили «пойти попить чай»
На шестой вопрос «Напишите значения словосочетаний, подберите синонимы» я получила такие ответы:
«Большие траблы»
- 5 человек ответили «большие проблемы»
- 1 человек ответил «деревня»
- 3 человека не ответили
«Не айс»
- 6 человек ответили «плохо»
- 1 человек ответил «ужасный»
- 2 человека ответили «не подходит»
«На красоту»
- 5 человек ответили «хорошо»
- 1 человек ответил «на публику»
- 3 человека не ответили
На седьмой вопрос «Что, по вашему мнению, означает глагол «словиться»?» ответили так:
- 5 человек ответили «встретиться»
- 2 человека ответили «понять ситуацию, сообразить»
- 1 человек ответил «гордиться»
- 1 человек не ответил
На восьмой вопрос «Как вы понимаете следующие выражения? Приведите синонимы» я получила ответы:
«Вставать на тапки»
- 2 человека ответили «собираться»
- 2 человека ответили «убегать»
- 1 человек ответил «уходить»
- 4 человека не ответили
«Макаронить уши»
- 4 человека ответили «врать, обманывать»
- 2 человека ответили «разводить»