Анализ рассказа "Хамелеон"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Сентября 2011 в 23:17, реферат

Краткое описание

Рассказ Чехова имеет название «Хамелеон», идея хамелеонства показывается в рассказе в переносном смысле. Здесь хамелеон – это беспринципный человек, который очень легко меняет свое отношение к жизни, свои позиции в зависимости от сложившейся ситуации. Рассказ содержит в себе сатирическое обобщение.

Содержимое работы - 1 файл

Хамелеон.docx

— 19.14 Кб (Скачать файл)

Смысл названия

Антон Павлович Чехов  – замечательный русский писатель и драматург, мастер короткого рассказа. В своих небольших произведениях  он раскрывает совсем нешуточные проблемы. Он высмеивает самодуров и деспотов, которые способны унижаться, терять свое достоинство перед денежными мешками. Чехов пишет о будничном, мелком, но в его рассказах проявляется протест против униженности человека. А. П. Чехов реально создает картину действительности, говорит о социальной подлости и искажении человеческой личности.

    Название  произведения всегда имеет особое  значение, так как в нем всегда  заключена основная мысль повествования  и краткое его содержание.

    Рассказ  Чехова имеет название «Хамелеон», идея хамелеонства показывается  в рассказе в переносном смысле. Здесь хамелеон – это беспринципный  человек, который очень легко  меняет свое отношение к жизни,  свои позиции в зависимости  от сложившейся ситуации. Рассказ  содержит в себе сатирическое  обобщение. 

    Очень  важны в небольших рассказах  имя, фамилия персонажа, поскольку  они сразу описывают тех, о  ком идет речь. Говорящие фамилии  характеризуют персонажей и создают  комический эффект. «Через базарную  площадь идет полицейский надзиратель  Очумелов в новой шинели и  с узелком в руке», – так  предстает перед читателем этот  герой. Новая шинель в летнюю  жару, узелок в руке и решето  с конфискованным крыжовником  в руках городового, сопровождающего  Очумелова – символы власти. Хрюкин – «золотых дел мастер» – полупьяный человек с большими претензиями: «Вы меня извините, я человек, который работающий… Работа у меня мелкая. Пущай мне заплатят, потому – я этим пальцем, может, неделю не пошевельну…» Фамилия Хрюкин тоже комична, но этот ювелир так корыстолюбив и так убого выражает свои мысли, что эта фамилия становится говорящей и очень ему подходит. Генерал Жигалов – персонаж, который так и появится, но о котором все будут говорить. Слово «генерал» является частью его имени. Имя и отчество у него отсутствуют, поскольку они невозможны в глазах тех, кто находится ниже его по служебной лестнице.

    В этом  рассказе главный хамелеон –  это Очумелов. Он не раз меняет  свою точку зрения, видно, что  в нем постоянно происходит  внутренняя борьба. Полицейский  надзиратель находится в постоянной  тревоге, что проявляется в  его словах: «Сними ка, Елдырин, с меня пальто… Ужас, как жарко! Должно полагать, перед дождем…», а затем: «Надень ка, брат Елдырин, на меня пальто… Что то ветром на меня подуло… Знобит…» Человек унижен, он готов лебезить даже не перед генералом, а перед его собачонкой. А как меняется его взгляд на справедливость в зависимости от того, чей «белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине»! Если это просто собака, то правильным Очумелов считает истребить ее: «Я этого так не оставлю! Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я покажу ему кузькину мать!» Но если это генеральская собака, то правильнее будет поступить по другому: «Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал… И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу... Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака – нежная тварь…» При известии о том, что к генералу приехал погостить братец, все лицо Очумелова «заливается улыбкой умиления». А все лишь потому, что для него не важна истина, важнее преклонение перед сильными мира сего, потому что от этого зависит дальнейшая карьера. Речь Очумелова косноязычна и груба, ко всем он обращается на «ты», в этом проявляется вся суть мелкого чиновника, получившего маленькую власть. Его фразы короткие, отрывистые, с повелительной, устрашающей интонацией и грубой лексикой.

    Название  «Хамелеон» метафорично: Очумелов  меняет свое отношение к щенку  в зависимости от того, чей  это щенок. Но, сняв шинель, полицейский  надзиратель остается в кителе, который хотя бы немного, но  должен отличаться по цвету  от шинели. Поэтому можно сказать,  что Очумелов оказывается хамелеоном  и в прямом смысле, постоянно  меняя свой цвет. 

Житейская пошлость

Прозу Антона Павловича  Чехова отличает лаконичность, точность выбора лексики и метафор, тонкий юмор. Писатель является непревзойденным  мастером короткого рассказа. На страницах  его произведений поет и пляшет, плачет и смеется подлинная Русь. Чехов удивительно зорко видит  малейшую фальшь, пошлость и умеет  выставить их на всеобщее осмеяние в своих произведениях. Рассказ  «Хамелеон» поначалу кажется очень  забавным. Очу-мелов хочет создать видимость добросовестной службы, когда идет через базарную площадь. «За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником». Полицейский надзиратель пытается разобраться в «запутанном деле Хрюкина». «Он сотрясает» воздух, грозит «мерзавцам» штрафом, но вскоре узнает, что возмутитель спокойствия — жалкая собачонка — принадлежит генералу Жигалову. Тут же Очумелов меняет тон, обвиняя полупьяного Хрюкина во всех грехах. Очумелов еще не раз поменяет свою точку зрения, а читатели догадаются о внутренней буре, тревожащей полицейского надзирателя, по короткой фразе: «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто» или: «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто...» Постепенно чувствуешь, что смех заменяется грустью: как же унижен человек, если он лебезит даже не перед генералом, а перед его собачонкой! Заканчивается рассказ, как и начинается: Очумелов продолжает свой путь по базарной площади, только теперь он грозит не неизвестному хозяину собачонки, а Хрюкину: «Я еще доберусь до тебя!» Кольцевая композиция рассказа помогает автору подчеркнуть основную мысль рассказа — для Очумелова важна не истина, а преклонение перед сильными мира сего. От них зависит его карьера и благополучие, больше его ничего не волнует. Но и Хрюкин не вызывает симпатии и сочувствия читателя. Развлечение этого полупьяного человека совершенно не подходящее к его возрасту. Скуки ради он издевается над беззащитным щенком. «Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она — не будь дура, и тяпни... Вздорный человек, ваше благородие!» Несколько другого плана рассказ «Злоумышленник». Тут автор показывает забитого и неграмотного мужика, пойманного на месте преступления за отвинчиванием гаек от рельсов. Следователь пытается объяснить, что «Не догляди сторож, так ведь поезд мог бы сойти с рельсов, людей бы убил!». Денису Григорьеву это не понять. Он с усмешкой возражает: «Уж сколько лет всей деревней гайки отвинчиваем и хранил Господь, а тут крушение... людей убил...» И опять, как обычно у Чехова, сквозь смех проступают слезы. На душе остается тоска. Человека судят и наказывают, а ему невдомек, он никак не может понять, что совершил преступление. Название рассказа «Злоумышленник» звучит как насмешка и осуждение властям, доведшим свой народ до положения бессловесных рабов, не понимающих законов, по которым вынуждены жить. Рассказы А. П. Чехова явились новым этапом в развитии русской классической литературы. Кажется, сама жизнь шагнула на страницы произведений писателя. Внешняя простота повествования только подчеркивает глубокий внутренний смысл произведений и мастерство автора. 

Чехов "Хамелеон" - сочинение "Осмеяние домоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон"(2)" 

Даже хорошо задумавшись, вряд ли можно вспомнить второго  писателя такой величины, как А. П. Чехов, в рассказах которого тесно  переплелись бы тонкий юмор и острая сатира. Являясь родоначальником  нового литературного жанра —  трагикомедии, А. П. Чехов не ставил себе задачей просто развлечь, посмешить  своих читателей. Даже М. Горький  так писал о нем: «Никто не понимал  так ясно и тонко, как Антон  Чехов, трагизм мелочей жизни, никто  до него не умел так беспощадно правдиво нарисовать людям позорную и тоскливую  картину их жизни». Действительно, обличая  в своих рассказах не только человеческие недостатки, но и общественные пороки, писатель стремился зеркалом повернуть  к читателям их жизнь, помочь увидеть, как привычные и «неважные» мелочи могут испортить даже добрые начинания.  

Читая рассказ «Хамелеон», мы становимся свидетелями забавной ситуации. «Блюститель закона», полицейский  надзиратель Очумелов, шагая через  рыночную площадь, внезапно обнаруживает беспорядок: золотых дел мастер Хрюкин обвиняет в нападении на него маленького дрожащего борзого щенка. Очумелов по своей должности просто обязан разобраться с этим, в сущности, ничтожным делом, и он в полной мере проявляет свои способности следователя. «Чья собака?» — сурово спрашивает он у собравшихся здесь зевак. От ответа на этот вопрос зависит очень многое: и дальнейшее поведение его, Очумелова, и виновность щенка, и справедливость претензий Хрюкина. Но весь ужас положения в том, что никак не удается определить: генеральская это собака или все-таки бродячая? То, как часто Очумелов снимает и надевает свое «пальто», говорит нам о жестоких душевных муках, причиняемых ему подобной неизвестностью. Лишь узнав, что собака, действительно генеральская, надзирателю удается «должным образом» решить это непростое дело.  

Высмеивая чиноугодничество и самоуправство, А. П. Чехов задается вопросом: что же будет, если вершить суд над людьми, руководить человеческими судьбами станут очумеловы? 

Чехов "Хамелеон" - сочинение "Роль художественной детали в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон"" 

Чехов по праву считается  мастером короткого рассказа. За долгие годы работы в юмористических журналах автор научился в небольшой объем  вкладывать максимум содержания. В  маленьком рассказе невозможны обширные, подробные описания, длинные монологи. Именно поэтому в произведениях  Чехова на первый план выступает художественная деталь, несущая огромную смысловую  нагрузку.  

Рассмотрим роль художественной детали в рассказе «Хамелеон». Речь идет о том, как полицейский  надзиратель, рассматривая случай со щенком, укусившим мастера ювелирных  дел, несколько раз меняет свое мнение об исходе дела. Причем мнение его напрямую зависит от того, кому принадлежит  собачонка — богатому генералу или  бедному человеку. Лишь услышав фамилии  персонажей, мы уже можем представить  себе персонажей рассказа. Полицейский  Очумелов, мастер Хрюкин, городовой Елдырин — фамилии соответствуют характерам, внешности героев. О внутренней буре, тревожащей полицейского надзирателя при расследовании случая, говорят короткие фразы «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто» и «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто...». Постепенно мы чувствуем, как унижается Очумелов, даже не перед генералом, хозяином щенка, а перед самим животным. Надзиратель преклоняется перед сильными мира сего, всеми силами стремится им угодить, наплевав на свое человеческое достоинство. Ведь от них зависит его карьера.  

О характере же другого  героя рассказа, Хрюкина, мы можем узнать из одной маленькой фразы, что он собаке «цигаркой в харю для смеха, а она — не будь дура, и тяпни...». Развлечения Хрюкина, немолодого уже мужчины, совсем не подобают его возрасту. От скуки он издевается над беззащитным животным, за что и поплатился — Щенок его укусил.  

Название «Хамелеон» также передает основную мысль рассказа. Мнение Очумелова меняется так быстро и часто в зависимости от обстоятельств, как ящерица хамелеон меняет цвет кожи, соответствуя природным условиям.  

Именно благодаря  мастерскому использованию Чеховым  в своих произведениях художественных деталей, творчество писателя понятно  и доступно каждому человеку.

Информация о работе Анализ рассказа "Хамелеон"