Основные компоненты и функции интонации

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Января 2013 в 01:06, курсовая работа

Краткое описание

Принимая во внимание важность и неотъемлемость данного лингвистического явления в любой речевой деятельности, идея рассмотрения именно этого понятия указала на выбор темы для данной работы. Таким образом, целью проведенного исследования является подробное рассмотрение, описание, анализ, характеристика интонации.
Конкретней, для достижения основной цели работы, будут рассмотрены следующие задачи: основное понятие интонации, трактовки его от лица различных исследователей, ее основные функции и значения с лингвистической точки зрения и в конкретном практическом использовании.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………………………………….3
ГЛАВА I ЯЗЫКОВЫЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ……………………………..5
ГЛАВА II ПОНЯТИЕ И ЗНАЧЕНИЕ ИНТОНАЦИИ………………………………………….10
ГЛАВА III ФУНКЦИИ ИНТОНАЦИИ………………………………………………………………14
ГЛАВА IV СОСТАВЛЯЮЩИЕ ИНТОНАЦИИ………………………………………………….17
2.1. Речевая мелодика…………………………………………………………………..….17
2.2. Терминальный тон……………………………………………………………………..19
2.3. Фразовое и логическое ударение……………………………………………..21
2.4. Пауза…………………………………………………………………………………………...24
2.5. Речевой ритм и темп речи………………………………………………………….27
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………………………………………30
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…………………………………………………….32

Содержимое работы - 1 файл

курсовая работа вариант№1.docx

— 52.40 Кб (Скачать файл)

 

Министерство  культуры Российской Федерации

Федеральное государственное учреждение высшего  профессионального образования

«Санкт-Петербургский  государственный университет

Культуры  и искусств»

 

Факультет истории мировой культуры

 

 

 

 

 

 

ТЕМА:

ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И  ФУНКЦИИ ИНТОНАЦИИ

 

 

КУРСОВАЯ РАБОТА

 

 

 

 

 

 

 

Исполнитель:

Коннова Анна Юрьевна

Студетка 309 В группы

вечернего отделения

Специальность: Лингвистика и   

межкультурная коммуникация

 

 

 

 

Руководитель:

Дегтерев  С.Б.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Санкт-Петербург

2011

 

ОГЛАВЛЕНИЕ

 

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………………………………….3

ГЛАВА I ЯЗЫКОВЫЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ……………………………..5

ГЛАВА II ПОНЯТИЕ И ЗНАЧЕНИЕ ИНТОНАЦИИ………………………………………….10

ГЛАВА III ФУНКЦИИ ИНТОНАЦИИ………………………………………………………………14

ГЛАВА IV СОСТАВЛЯЮЩИЕ ИНТОНАЦИИ………………………………………………….17

2.1. Речевая мелодика…………………………………………………………………..….17

2.2. Терминальный тон……………………………………………………………………..19

2.3. Фразовое и логическое ударение……………………………………………..21

2.4. Пауза…………………………………………………………………………………………...24

2.5. Речевой ритм и темп речи………………………………………………………….27

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………………………………………30

СПИСОК  ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…………………………………………………….32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

Существует немалое число понятий, тем, предметов, процессов, явлений  лингвистического характера, которые  можно подробно, увлекательно для  себя изучить, рассмотреть и проанализировать. Безусловно, наука Лингвистика многогранна  и список наук, на которые далее  разделяется лингвистика как  базовая наука будет бесконечным, учитывая тот факт, что язык имеет  свое функциональное предназначение во всех сферах деятельности человека.

На время выбор темы для данной работы пал на такой раздел, как  основная функция языка. Ей является коммуникативная функция, для непосредственно  живого  общения между людьми, где основное место занимает устная речь и осуществление речевых  высказываний в звуковой форме. Для  устной речи, в отличие от письменной, характерны избыточность (наличие повторов, уточнений, пояснений); использование  невербальных средств общения (жестов, мимики) и интонация, которая, проще  говоря,  служит для внешнего оформления речи. Интонация – одно из тех  разнообразные средств, которые  обогащают устную, звучащую речь, делают ее выразительной, эмоциональной, усиливают  ее воздействие на слушателей. Интонация  передает смысловые и эмоциональные  различия высказываний, отражает состояние  и настроение говорящих, их отношение  к предмету беседы или друг к другу.

Принимая во внимание важность и  неотъемлемость данного лингвистического явления в любой речевой деятельности,   идея рассмотрения именно этого понятия  указала на выбор темы для  данной работы. Таким образом, целью  проведенного исследования является подробное рассмотрение, описание, анализ, характеристика интонации.

Конкретней, для достижения основной цели работы,  будут рассмотрены  следующие задачи: основное понятие  интонации, трактовки его от лица различных исследователей, ее основные функции и значения с лингвистической  точки зрения и в конкретном практическом использовании. А понимание интонации  как сложного единства ряда компонентов, даст возможность тесно увязать  исследование различных компонентов  и сделать изучение данного явления  более полным.

Подробное изучение данного предмета не остается без внимания и всегда было востребованным среди разнообразных  научных кругов, актуальным оно остается и сейчас.

Курсовое исследование написано при  использовании литературы по лингвистической  теории, трудам языковедов, лингвистов и психологов, специализированным исследованиям, раскрывающим затронутую в работе проблему, а также материалам периодической  печати. Библиографический список представлен  в конце курсовой работы.

Основываясь на огромном количестве методов, выбор для данной работы ограничился наиболее простыми. Среди  них: аналитический, сравнительный, изучение публикаций и статей и метод обобщения.

Структура курсовой работы обусловлена  поставленными в исследовании задачами. Глава первая посвящена теоретическому анализу различных языковых способов выражений эмоций, а конкретно, изучению характеристики выражения их значений, и рассмотрение уровней, участвующих  в создании эмоциональной окраски. Далее курсовое исследование переносится  ко второй главе, в которой раскрывается основной вопрос - определение интонации, ее место в устной речевой деятельности, ее основные компоненты. Третья глава  раскрывает основные функции интонации.  В завершающей четвертой главе  дипломной работы, представлены развернутые  пояснения каждого из составляющих интонации.

 

 

ГЛАВА I

ЯЗЫКОВЫЕ  СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ

Вопрос  о языковом выражении человеческих эмоций интересовал многих лингвистов, актуальным он остается и сейчас. Связано  это с отсутствием четкого  определения эмоций и их единой классификации, с проблемой выражения эмоциональных  значений в разных языках (решение  этого вопроса является особенно важным при обучении иностранным  языкам) и др.

Эмоциональные значения различны и многочисленны (радость, страх, гнев, удивление и  др.), однако языковые средства их выражения  обладают рядом некоторых специфичных, присущих только им характеристик:

1) их  употребление закреплено и допустимо  в речи;

2) они  обладают регулярностью и высокой  частотностью в употреблении;

3) они  нормативны, так как отступление  от правил их употребления  затрудняет восприятие речевого  сигнала;

4) они  принципиально выделимы в речи  и составляют, по-видимому, собственный  уровень в системе языка [Денисов].

В создании эмоциональной окраски высказывания участвуют языковые средства всех уровней: фонетического, лексического, синтаксического. Сильные эмоции могут привести к  частичному или даже полному разрушению синтаксической структуры высказывания.

В противоположность  лексике, синтаксис не передает характера  эмоции (удивление, радость, гнев и т.д.), однако, он четко реагирует на наличие  или отсутствие таковой . Отмечено, что эмоциональные коннотации могут  реализовываться в предложении  любого коммуникативного типа, хотя наиболее часто встречаемым является восклицание. Эмоционально окрашенные высказывания имеют часто особую структуру. Например: Какой чудесный вечер! Как жаль! Точный характер выражаемой эмоции определяется интонацией: произнесенная на высоком уровне, фраза выражает значение радости, на низком уровне - грусти.

К синтаксическим средствам выражения эмоций относится  употребление междометий, которые, не дифференцируя эмоциональное значение, при определенной интонации способно передать всю силу эмоции1. При построении эмоционального высказывания, применяются также приемы параллелизма, парцелляции, инверсии, обращения.

Если  синтаксическая модель предложения  указывает лишь на наличие той  или иной эмоции, то лексические  средства конкретизируют вид выражаемой эмоции. Для выражения различных  эмоций язык располагает богатыми лексическими средствами. К ним относятся глаголы  чувств, эмоциональных состояния, переживаний (радоваться, сердиться, расстраиваться и т.д.), а также эмоционально-оценочные  прилагательные, существительные, наречия.

Особенностью  лексических средств является то, что в семантической структуре  этих слов эмоциональное значение либо доминирует над денотативным, либо является единственной и составляет основу номинации. Как отмечал Ш.Балли: «...эмоция вообще всегда затемняет  и отодвигает на задний план оттенки  смысла; чем выше интенсивность выражения, тем неопределеннее его логический смысл»2. Например: глупый, счастливый, грубиян, идиот и др. Иногда слова приобретают эмоциональное значение лишь в конкретном контексте, при определенной интонации. Интонация также может полностью изменить значение эмоционально-окрашенного слова. Например, высказывание «Какой ты молодец!» может означать не похвалу, а упрек, если произнеси его с иронической интонацией.

Третий  уровень, единицы которого участвуют  в передаче эмоционального значения высказывания, - фонетический. Фонетически  эмоциональность может проявляться  на сегментном и сверхсегментном  уровнях. На сегментном уровне под влиянием эмоций наблюдается удлинение длительности гласных и согласных, изменение  качества звуков, перенос ударения и т.д. Однако наиболее важную роль в  создании эмоциональности фразы  и ее интерпретации как эмоциональной  играет интонация. Эмоциональная интонация  в речи наслаивается на нейтральную  синтаксически и лексически структуру  предложения, меняя ее характер, или  дополняет эмоционально окрашенную структуру.

Однако  часто смысл высказывания становится понятным только благодаря интонации. Независимо от лексического содержания высказывания или его синтаксической структуры слушающий может с  достаточной точностью определить эмоциональное значение фразы. При  анализе лексических, грамматических и синтаксических средств выражения  эмоций, лингвисты в своих работах  выделяют интонацию как наиболее важный элемент создания эмоциональности  речи.

Наличие у интонации эмоциональной функции  признается многими лингвистами, такими как Торсуевой Е.И, П.Леон, Нушикян  Э.А. Величковой Л.В., БондаркоТ.А. Расхождения  касаются вопроса включения этой функции в сферу лингвистического анализа. Н.С.Трубецкой, отвечая на этот вопрос, отмечает, что «эмоционально  окрашенные интонации встречаются  и во внеязыковых выражениях, причем конкретные эмоции, которые они должны вызывать, можно опознать с достаточной  точностью. Очевидно, внеязыковые интонации, вызывающие эмоции, имеют ту же структуру  тона и интенсивности, что и слова, окрашенные теми же эмоциями. Можно  также твердо установить, что многие интонации, вызывающие эмоции, имеют  одно и то же значение в разных языках»3.

Л.В.Бондарко, отмечая многофункциональность  интонации, говорит о проблеме выявления  того, «что в интонации имеет языковое значение, а что относится к  индивидуально-эмоциональной стороне  речи»4.

«Интонация  эмоций, как и сами эмоции, универсальна, внелингвистична»5.

Однако  вряд ли можно однозначно говорить о универсальности интонационного оформления эмоциональных высказываний. Это можно проследить при сопоставительном анализе интонационных структур разных языков. Если выражение базовых  эмоций, таких как радость, удивление, гнев, печаль, в речи имеет общие  характеристики в разных языках, то более слабые эмоции (упрек, усталость, укор) имеют различное интонационное  оформление.

Эмоциональные состояния различны, они индивидуальны  и непроизвольны. Тем не менее, просодические  характеристики их речевого выражения  часто объективны и даже закономерны.

Можно предположить, что интонационные способы передачи эмоциональных состояний говорящего относятся также к языковым единицам, а не только к уровню речи. «Интонация как языковой фактор имеет существенное лингвистическое значение, так как  благодаря ей мы воспринимаем все  оттенки звучащей речи. Следовательно, она не может быть субъективной, произвольной. Она должна реализовываться  в соответствии с грамматической структурой данного языка»6. По словам Л.Р. Зиндера: «Исключение эмоций из объекта изучения лингвистики не может быть оправдано»7.

Также следует  добавить, что часто выбор языковых средств: семантических, синтаксических или просодических - обусловлен стилевым фактором.

Так, например, в разговорном и фамильярном  стилях говорящий использует в первую очередь различные интонационные  модели для передачи эмоционального состояния. В изысканном, официальном  стиле, наоборот, для передачи эмоциональных  оттенков используются семантические  средства.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГЛАВА II

ПОНЯТИЕ И ЗНАЧЕНИЕ ИНТОНАЦИИ

Интонация — лингвистический термин. В более точном смысле под интонацией понимается система изменений относительной  высоты тона в слоге, слове и целом  высказывании (словосочетании).

В интонации следует различать  два аспекта: один из них - интонация  сообщает, является ли высказывание законченным  или незаконченным, содержит ли оно  вопрос, ответ и т.п. Другой состоит  в том, что в интонации заключена  определенная эмоция, которая всегда отражает эмоциональное состояние  говорящего, а иногда и намерение  его (впрочем, не всегда осознаваемое им) определенным образом воздействовать на слушающего.

Как осуществляется выразительность  звучащей речи? Попробуем произнести предложение: Вы не сердитесь. Если мы просто утверждаем это положение, констатируем факт, то при произношении фразы наш голос на ударном слоге падает вниз. Вместе с тем слово сердитесь силой выдыхания будет произнесено с большей напряженностью, чем другие слова той же фразы. Другие средства мы применим, если хотим спросить: Вы не сердитесь? На ударном слоге сказуемого наш голос заметно повысится. В то же время, несколько усилившись, фраза окрасится открытым или сдержанным любопытством, недоумением или другим чувством, что выразится также в едва уловимых оттенках голоса. Предложение, выражающее просьбу: Вы не сердитесь! - кроме эмоциональной окраски, будет отличаться удлинением ударного слога и вследствие этого скрадыванием послеударного слога. Фраза: Не сердитесь:I я не виноват делится паузой на части. Пауза позволяет считать вторую часть фразы (я не виноват) разъяснением к первой, указанием на причинно-следственную связь между частями предложения. В предложении мы замечаем, что слова группируются по смыслу, связываются друг с другом, например: В такую погоду I только бы гулять! В этом предложении две синтагмы, соответственно двум группам слов. В каждой группе одно слово по силе голоса и длительности ударного слога выдвигается вперед. Слово гулять несет на себе смысловое ударение. В первой группе слов есть тоже свое ударное слово погоду , но оно слабее ударного слова второй группы гулять.

Информация о работе Основные компоненты и функции интонации