Повесть Н.М. Карамзина “Бедная Лиза”

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Февраля 2012 в 17:53, реферат

Краткое описание

Повесть Н.М. Карамзина “Бедная Лиза”, как правило, прочитывают все учащиеся: захватывающий сюжет, близкий девятиклассникам возраст героини, трагическая развязка не могут оставить равнодушными даже современного школьника. Но как ненавязчиво, без нравоучений и назиданий проанализировать произведение в единстве формы и содержания? Как заставить подростков задуматься о собственном поведении, о своём отношении к родителям?

Содержимое работы - 1 файл

Групповая форма организации работы учащихся при изучении повести Н.doc

— 90.00 Кб (Скачать файл)

 

Ему казалось даже, что “он нашёл в Лизе то, что сердце давно искало”. Но рядом с Лизой была не идиллия, а жизнь, с её заботами, тревогами, нуждой. Лиза стала для него очередной забавой, игрушкой. А игрушки со временем надоедают, если не становятся любимыми. И в итоге – “Эраст был до конца жизни своей несчастлив”.

 

О том, какой образ жизни ведёт Эраст в городе, где и как он служит, мы знаем очень немного: “Ты знаешь, что у нас война, а я в службе…” Поднимается проблема долга перед отечеством, истинного гражданства.

 

Эраст не выдерживает и этого “испытания”. На словах, он может остаться дома “только с величайшим бесславием, величайшим пятном для …чести.” “Все будут презирать меня; все будут гнушаться мною, как трусом, как недостойным сыном отечества”. И ещё: “смерть за отечество не страшна”.

 

На деле: он был в армии; “но вместо того чтобы сражаться с неприятелем, играл в карты и проиграл почти всё своё имение”. По отношению к родине это предательство. А дальше - предательство по отношению к Лизе: “Ему оставался один способ поправить свои обстоятельства – жениться на пожилой богатой вдове, которая была давно влюблена в него. Он решился на то и переехал жить к ней в дом, посвятив искренний вздох Лизе своей”. Ему – опять беспечная обеспеченная жизнь. Ей – всего лишь “вздох”, хотя и “искренний” - и никаких угрызений совести, мучений, терзаний. “Вздох” с высоты его видимого благородства, ведь вздох ей “посвящён”!

 

4.Любовь в повести проходит через судьбы всех героев: Лизы, её родителей, Эраста. Автор “испытывает” своих героев любовью. Лиза и её родители испытание выдерживают (“и крестьянки любить умеют!”) – они однозначно симпатичны и автору, и читателю. А вот над оценкой любви аристократа Эраста Н.М. Карамзин заставляет подумать.

 

Любовь крестьянки-матери выдержала и испытание временем: два года прошло после смерти мужа – она по-прежнему оплакивает его, помнит все подробности совместной жизни, любит рассказывать об этом Эрасту: “как он полюбил её и в какой любви, в каком согласии жил с нею”; “Мы никогда не могли друг на друга наглядеться – до самого того часа, как лютая смерть подкосила ноги, он умер на руках моих”.

 

Любовь Лизы так же чиста и глубока. Это первое в её жизни чувство, любовь с первого взгляда. На другой день после нечаянной встречи с Эрастом она специально для Него нарвала “самых лучших ландышей” и вечером бросила их в реку: “Никто не владей вами!” Когда незнакомец пришёл к ним в дом, “робкая” Лиза украдкой “посматривала на молодого человека”, ночью “спала очень худо”, встала “ещё до восхождения солнечного света” и “сошла на берег Москвы-реки” - отныне отношения молодых людей автор рисует на лоне природы.

 

Наблюдая за проходящим мимо пастухом, она мечтает об Эрасте: “Он взглянул бы на меня с видом ласковым – взял бы, может быть, руку мою…” Мечта её “вдруг” отчасти исполнилась”, ибо, когда она встретилась утром с Эрастом, он “взглянул на неё с видом ласковым, взял её за руку”. Он поцеловал её “с таким жаром, что вся вселенная показалась ей в огне горящею!” Его признания в любви “отозвались во глубине души её, как небесная, восхитительная музыка”. Используемое автором сравнение говорит о любви чистой, божественной, неземной. “В сию минуту восторга исчезла Лизина робость” - Лиза поверила Эрасту.

 

Отныне она подчиняется его воле, даже тогда, когда доброе сердце и здравый рассудок подсказывают ей поведение противоположное: скрывает от матери свидания с Эрастом, грехопадение, а после отъезда Эраста – силу тоски своей: “С сего часа дни её были днями тоски и горести, которую надлежало скрывать от нежной матери: тем более страдало сердце её!”

 

Любовь Лизы – образец силы чувства. Любовь делает её ещё привлекательнее: “На лице и во всех её движениях обнаружилась сердечная радость”. Любовь её жертвенна: “бывает мне так хорошо, так хорошо, что я себя забываю, забываю всё, кроме – Эраста”. “Война не страшна для меня; страшно там, где нет моего друга. С ним жить, с ним умереть хочу или смертию своею спасти его драгоценную жизнь. Постой, постой, любезный! Я лечу к тебе!..”

 

Мысли и чувства героини приходят в противоречие, она перестаёт понимать себя, не умеет выразить словами своё состояние, особенно после лишения невинности: “Мне нельзя не верить словам твоим: ведь я люблю тебя! Только в сердце моём…” Лексические повторы, фигура умолчания помогают автору подчеркнуть состояние Лизы.

 

После последнего объяснения с Эрастом “Лиза очутилась на улице, и в таком положении, которого никакое перо описать не может. “Он, он выгнал меня? Он любит другую? Я погибла!” - вот её мысли, её чувства!” (Лексический повтор и гипербола – средства создания образа).

 

Без любви она не мыслит дальнейшего существования своего и бросается в воду.

 

О любви Эраста, слабой, эгоистичной, непостоянной, сказано выше.

 

Любовь между барином и крестьянкой большинству героев повести кажется невозможной. В самом начале знакомства с Эрастом Лиза не допускает мысли о её возможности: мать, увидев Эраста, говорит дочери: “Если бы жених твой был таков!” Всё Лизино сердце затрепетало… Матушка! Матушка! Как этому статься? Он барин, а между крестьянами…” - Лиза не договорила речи своей”.

 

После того как Эраст побывал в доме Лизы, она думает: “Если бы тот, кто теперь занимает мысли мои, рождён был простым крестьянином, пастухом…Мечта!”

 

В разговоре с Эрастом после его обещаний забрать Лизу к себе после смерти матери девушка возражает: “Однако ж тебе нельзя быть моим мужем!” - “Почему же?” - “Я крестьянка”. - “Ты обижаешь меня. Для твоего друга важнее всего душа, чувствительная, невинная душа, - и Лиза будет всегда ближайшая к моему сердцу”.

 

При отъезде Эраста на войну мать Лизы прощается с ним по-прежнему как с “ласковым, пригожим барином”, выражает надежду на то, что, вернувшись, Эраст будет присутствовать на свадьбе Лизы, будет крестить её детей.

 

Для Эраста встреча с Лизой – только одно из развлечений в его пресыщенной жизни, экзотическое приключение: “Эраст восхищался своей пастушкой – так называл Лизу – и, видя, сколь она любит его, казался сам себе любезнее. Все блестящие забавы большого света представлялись ему ничтожными в сравнении с теми удовольствиями, которыми страстная дружба (выделено автором) невинной души питала сердце его. С отвращением помышлял он о презрительном сладострастии, которым прежде упивались его чувства. “Я буду жить с Лизою, как брат с сестрою, - думал он, - не употреблю во зло любви её и буду всегда счастлив!”

 

Явственно виден разлад между намерениями Эраста и его привычками, поведением, тем более, дальнейшим. К Лизе он подходит, несмотря на новизну ощущений, с прежними мерками (“помышлял о презрительном сладострастии”). И автор как бы предупреждает и Эраста, и читателя о несбыточности его намерений: “Безрассудный молодой человек! Знаешь ли ты своё сердце? Всегда ли можешь отвечать за свои движения? Всегда ли рассудок есть царь чувств твоих?” Ответы на эту серию риторических вопросов автор даст немного позднее.

 

Карамзин, по-видимому, тоже считает любовь барина и крестьянки невозможной. После одной из самых драматических сцен повести – “расплаты” Эраста с Лизой и их расставания автор пишет: “Сердце моё обливается кровию в сию минуту. Я забываю человека в Эрасте – готов проклинать его – но язык мой не движется – смотрю на небо, и слёзы катятся по лицу моему. Ах! Для чего пишу не роман, а печальную быль?”

 

5.В повести одной из ярких, запоминающихся, актуальных на все времена является проблема греха. Автор показывает многосторонность её проявления.

 

Во-первых, это непочтение к родителям. Как ни парадоксально на первый взгляд, по большому счёту именно так можно охарактеризовать поведение Лизы (да и Эраста) по отношению к матери. Свои чувства молодые люди скрывают от неё. На этом настаивает Эраст, а Лиза, ослеплённая любовью, соглашается с ним: "Хорошо, надобно тебя послушаться, хотя мне не хотелось бы ничего таить от неё". (Важно отметить использование придаточного уступительного, слова "хорошо" – оно звучит в контексте парадоксально, тем более, что следом идут слова "надобно тебя послушаться" – и это из уст набожной Лизы!

 

Здесь же – и нарушение заповеди: "Не лги!" – ведь неполная правда – та же ложь!

 

Самый же "главный" в повести грех – прелюбодеяние. Ни у кого не вызывает сомнения, что истоки греха – в воспитании Эраста, в его поведении. При встрече с Лизой в городе он уже ведёт себя не по-рыцарски по отношению к Даме, поступает неосмотрительно: "мимоходящие начали останавливаться и, смотря на них, коварно усмехались".

 

При второй встрече он поцеловал её "с таким жаром, что вся вселенная показалась ей в огне горящею!" Это не невинный поцелуй, а поцелуй страсти – не случайно перед Лизой возникает картина Геенны огненной. Но Эраст усыпляет её бдительность словами любви –"в сию минуту восторга исчезла Лизина робость". Может, скорее, исчезло чувство страха, опасения? Исчезла присущая девушке бдительность? Позднее это будет названо словами "забыла себя” для него.

 

Отношения молодых людей некоторое время были достаточно целомудренны: Эраст упивался новыми для себя отношениями: “страстная дружба невинной души питала сердце его”. Это длилось всего несколько недель.

 

После того как Лиза рассказала Эрасту, что её сватает сын богатого крестьянина, в горе, в отчаянии она бросается “в его объятия – и в сей час надлежало погибнуть непорочности!” Используя приём единоначатия, Карамзин рисует, как молодыми людьми овладевает “заблуждение”. При этом он подчёркивает, что Лиза не знала, не понимала, “что с ней делается”, ведь это с ней впервые, - тем самым как бы оправдывая её по-

 

ведение. А Эраст, наоборот, “развенчивается” использованием в лексических повторах усилительных частиц “столь” и “как” для сравнения его теперешнего состояния с многократно испытанными ранее.

 

Для “заблуждения” и обстановка оказалась самой “подходящей”: “мрак вечера питал желания – ни одной звёздочки не сияло на небе – никакой луч не мог осветить заблуждения”. (Все преступления совершаются в темноте!). Грянувший после случившегося гром повергает Лизу в страх, “грозно шумела буря..., казалось, что натура сетовала о потерянной Лизиной невинности…” Силы природы сочувствуют Лизе! Автор – тоже. Вслед за ними – читатель.

 

Автор опять “разоблачает” Эраста. Лиза “не понимала чувств своих, удивлялась и спрашивала. Эраст молчал – искал слов и не находил их”. А должен был найти слова оправдания? утешения? благодарности?..

 

Ведь Лиза принесла себя ему в жертву, “совершенно ему отдавшись, им только жила и дышала, во всём, как агнец, повиновалась его воле и в удовольствии его полагала своё счастье”. Эраст стал её кумиром – а это тоже грех!

 

Для него же начался новый виток пресыщения удовольствиями. Лиза перестала быть ангелом непорочности – пропал интерес к ней.

 

Автор даёт молодым людям урок- предупреждение, которое звучит как афоризм: “Исполнение всех желаний есть самое опасное искушение любви”.

 

И, наконец, ещё одно нарушение норм морали – предательство. Вместо верности слову, данным обещаниям, верности в любви – погоня за деньгами, которые откроют путь к новым удовольствиям, к прелюбодеянию: карты, распутство, из-за которых Эраст и потерял своё имение.

 

А в результате – покинутая, опозоренная, униженная бедная (несчастная) Лиза решается на самый страшный поступок – самоубийство. Она не может жить с грехом (“Мне нельзя жить”, - думала Лиза), с чувством вины перед матерью и бросается в воду.

 

Чтобы жить честной, чистой жизнью, нужно помнить о нормах поведения, нужно следовать библейским заповедям.

 

6.Композиция повести помогает понять замысел автора и смысл названия повести. Человек всегда должен помнить о своём назначении, чтобы прожить жизнь с пользой для отечества, прожить жизнь праведную. Не случайно в начале произведения – панорама Москвы “с мрачными готическими башнями Симонова монастыря”, с “ужасными громадами домов и церквей”, “великолепная картина” “бесчисленных златых куполов”, “крестов, к небу возносящихся”, тучных лугов, светлой реки…Всё это – часть родины, Российской империи. И Данилов монастырь, и Воробьёвы горы, и село Коломенское. Природа помогает также “обновить в памяти историю нашего отечества”.

 

А ещё в начале повести другая картина – уже безрадостная: картина опустевшего монастыря с напоминанием о его обитателях, для которых “все удовольствия исчезли, … все чувства умерли, кроме чувства болезни и слабости”. “Унылый звон колокола возвещает безвременную смерть…” И это тоже картина-предупреждение.

 

Концовка повести является продолжением и следствием увиденного в начале: безымянная могила у пруда под мрачным дубом - “вместилище Лизиного праха” - картина упокоения.

 

Пейзажи в самой повести идиллические, яркие, сочные, полные жизни. Природа – место жизни героев повести, они с ней непосредственно связаны, она их радует, они ею наслаждаются, состояние героев соответствует состоянию природы. Природа участвует в жизни героев, даёт оценки их поступкам. Вся история любви героев нарисована на лоне природы (см. выше).

 

7.Автор представляется нам в произведении как патриот (см.начало повести), как человек глубоко нравственный и ратующий за чистоту отношений между людьми, чистоту помыслов. Он человек верующий, христианин – чувствуется его уважение к библейским нормам морали. Это гуманист: он противопоставляет испорченности аристократов, их паразитизму – трудолюбие, чистоту, честность крестьян.

 

Автор любит Лизу, восхищается ею, глубоко переживает её грехопадение, пытается объяснить причины его и смягчить тяжесть осуждения, готов даже оправдать и простить её, Эраста он неоднократно устами Лизы называет “жестоким”, и это оправданно, хотя Лиза в этот эпитет вкладывает несколько иной смысл.

 

Автор не равнодушный бытописатель, всему происходящему он даёт свои оценки. Нам они кажутся справедливыми, мы соглашаемся с ним, он объективен.

 

Авторский замысел нашёл полное воплощение в повести: читатель переживает вместе с героями, сочувствует им; возмущается поведением аристократа Эраста, его слабостью, безответственностью и умиляется над чистотой, неиспорченностью Лизы. Тем обиднее, несправедливее кажется отношение к ней Эраста. Потому и повесть названа “Бедная Лиза”, что следует понимать как “Бедняжка Лиза”.



Информация о работе Повесть Н.М. Карамзина “Бедная Лиза”