Ривелотэ и 3.15

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Октября 2011 в 20:01, контрольная работа

Краткое описание

“Умирать приходится так часто, а жить так редко”1.
Нет, это писала /говорила/ думала не какая-то героинька дешевого сентиментального романчика, сжимающая в костлявом кулачке помятую георгину, заливающая в нутра бокалы портвейна(и даже не портвейна, а некого другого напитка, ибо портвейн не так сентиментален), откидывающаяся со вздохами на спинку стула. Пафос разный, разные пальцы, разные температуры. Анна Ривелотэ.

Содержимое работы - 1 файл

пп.doc

— 48.00 Кб (Скачать файл)
 
 
 

Работа  студента КФУ(нф)

факультета  иностранных языков

группы 50901

Кауровой  Анны Владимировны. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

“Ривелотэ и 3.15”. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Знакомство. 
 
 

 “Умирать  приходится так часто, а жить так  редко”1.

    Нет, это писала /говорила/ думала не какая-то героинька дешевого сентиментального романчика, сжимающая в костлявом кулачке помятую георгину, заливающая в нутра бокалы портвейна(и даже не портвейна, а некого другого напитка, ибо портвейн не так сентиментален), откидывающаяся со вздохами на спинку стула. Пафос разный, разные пальцы, разные температуры. Анна Ривелотэ. Знакомство с ней покрылось уже двухлетней пылью. Примерно так. Сиреневая книжечка. НЕ сиреневые строчечки. Для чего все эти мои уменьшительно-ласкательные? Все лишь потому, что рядом с ней дрожит. Потому что кисти не позволяют писать без “ЧКА”, “ЧКИ”, “ЧКО”. С первыми страницами книги “Река Найкеле”, Ривелотэ наглым образом вошла в меня “по колено, по бедро, по ребро”2. Последняя страница была, так сказать, гейзером. С поступлением на прилавки другой ее книги, “Книги блаженств”, гейзер, как ему и подобает, вернулся в чрево, вру, не все было так плохо, но то, что наполняла на этот раз она меня лишь на половину – поверьте. Причина? “Душевные ее стриптиз”3 стал пошлым. Если первая книга была навзрыд, то вторая – а ля Донцова Дарья для домохозяек нового времени(грубо говоря, таков синонимичный ряд – алкоголь, дурман, угар, ночные улицы с байками). Мне почти неинтересно читать про то, как “жопа полосатая из пакета торчит”4, принадлежащая полосатому мангусту. Мне интересна Ривелотэ отчаянная, рыдающая, печальная, задыхающаяся. Может, я долепила ее лирического героя, воодушевленная неплохим подбором художественных средств, стилистических фигур. Может, она раскрыла себя, смущаясь соваться в литературу с такими визгами про “жопу” сразу.

“..дайте мне петь блюз в Мемфисе, шансон в Париже, нюхать кокаин в Нью-Йорке Баски и Уорхола, дайте мне студенческую революцию, дайте родить ребенка в двадцать два года, не спать за рулем до самого океана; двадцатый век должен быть моим, а вот это “одна нога здесь, другая там” меня раздражает”5. Сомнений нет, Анна не есть масса однородная. Совсем не. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Образ. 
 
 

    Могу  сказать, что Анна Ривелотэ могла  бы себя не утруждать фотосессиями для обложки книги, ибо портрет хорошо прорисовывается в произведениях.

 Немалое количество  слов восточных уже зачеркивает европейскую внешность, тонкие слова рисуют тонкую фигуру (птицы, цветы, бисер, глаза оленьи, морось et cetera). С прочтением возникают в голове картинки тонких запястий.

    Не  верите мне? Прочитайте.

    По  поводу внутреннего ее состояния  – натянутой струной. Многочисленные “по-бабьи”, ”кровосток”, ”мразь”, ”штиль”, ”бурбон”, подобные,  дают понять, что перед нами волчонок, разодранный внутри. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

P.S.

Причины воспаления, предположить не побоюсь, могли служить:

              а) Схожесть с чувствами Цветаевой Марины в вопросах любви.

              б) Анна не могла иметь детей*(аборт, алкоголь в безумных количествах).6 
               

Потому. 
 
 

    Не  последнее место заняло использование Анной ненормированной лексики. Не секрет, что времена жесткой цензуры остались в прошлом. Но не вся литература с использованием  бранных выражений привлекает меня. Различаю высокий мат и низкий. Это чувствуешь. И у А. Р. , как раз-то, ругань на высоком уровне. 

жабье лето. морось. мразь. 
и в природе осовелость 
запустенье и разруха 
а душа моя как шлюха, 
что совсем уже разделась 
но еще не отдалась.

(“Жабье лето”)7 

 
И всё время сбиваюсь на белый  стих; есть специальное слово: псих. И вот, такая вся чайлдфри, ем в кафе свой картофель фри, сидя спиною к гостям с детьми, чувствуя всеми своими костьми, как дышат дети с ясными лицами, как бьются венки между ключицами. Вот они, фрукты чужой любви, - ходят, двигаются, говорят, так и должно быть, так и должно. Только в моей любви, как в домино: пусто-пусто семь раз подряд. Женщины с бедрами чуть пошире милым моим сыновей рожают, а я привыкла, что я чужая, но иногда меня накрывает: хочется тупо мочить в сортире женщин с бедрами чуть пошире. Хватать детей, завернув в платок, бежать через город и через лес, стыда не ведая, страха без, и огрызаться седой волчицей, когда с дрекольем, когда с милицией. И это глупо, и это дико - видеть, как горе мое многолико, оно толпится, оно хохочет, оно повсюду меня не хочет. Я б стала спокойной, как Лао-Цзы, но меня перманентно ебут отцы, ебут, а потом уезжают к детям ну и еще к матерям вот этим. И я говорю себе: не ори, ты не такая, ты чайлдфри.

(Childfree)8 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Для ознакомления.

Кровосток

Одеваться в  черное. Плакать черным. Это так по-бабьи - и так по-вдовьи. Все-то разное с ней у нас, кроме цвета глаз, но мои - оленьи, ее - коровьи. Ну зажми мне рот чем-нибудь, давай, перекрой невидимый кровосток, а не можешь губами - хотя бы дай, черт с ним, свой носовой платок. Ты не знаешь, как я до тебя жадна, я бы выпила, съела тебя одна, я б зажмурясь вылакала до дна, под язык, подкожно и внутривенно, беспощадно, яростно, откровенно. только, видно, третий закон ньютона чтим тобой превыше других законов, и поэтому с равной ответной силой ты всегда стремишься к чужому лону, и кого-то еще называешь милой, и целуешь чьи-то глаза коровьи, а мои уже заливает кровью, я не знаю, чем закрыть эту рану, я не знаю, сколько еще осталось. Я, наверно, слишком рано сломалась. Я, наверно, больше уже не встану. я, наверно, стану бескровной куклой - белый воск, шелка и холодный бисер - или просто вся распадусь на буквы бесконечных этих надрывных писем, что летят, летят, как стрела без цели, всё летят, сливаясь с лазурной высью, в изумительные акварели, между звезд летят и планет, конечно, и других прекрасных небесных тел, всё летят - и это продлится вечно. Ну а ты - слезай. прилетел. 

Женщина, которая уходила  по частям
Сначала она высыпала свой бисерный смех в круглую жестяную баночку из-под кинопленки и выслала почтой DHL на деревню дедушке. Потом сгребла в охапку душистые разноцветные сны и подарила одному хорошему человеку прямо на улице. Затем пошла на вокзал, сняла ячейку в камере хранения и оставила в ней до лучших времен свое желание в хрустящем пакете, перевязанном ленточкой. Настроения, которых был полон шкаф, сложила в сундук, аккуратно пересыпав нафталином, и оставила себе только одно, самое серое, дорожное. Настал черед привычек: каждая из них была помещена в стеклянный флакон с притертой пробкой, флаконы выставлены в кофр, изнутри обитый бархатом, а кофр забыт в парикмахерской. Она съела свою улыбку за завтраком, посыпав корицей, между ложкой творога и сдобной булочкой. Нерожденные поцелуи раскрошила из окна голубям. Сохранила голос на Диск 3,5 (А:) и выбросила черный пластиковый квадрат со скошенным уголком, не церемонясь, в мусоропровод. Свое легкое яблочное дыхание выпустила в воздушный шар и долго-долго смотрела, как он тает в вечернем небе. Потом присела на дорожку, молча, сонно, равнодушно. Закрыла глаза, вспыхнула белым и исчезла. 
Если у вас дома есть женщина, посмотрите, может, она не вся.

А роза упала на лапу Азора.

А Роза упала  на лапу Азора 
наверное больше терпеть не смогла 
как ей патефонная режет игла 
на сердце зубчатые звенья узора 
смотреть как над морем сгущается мгла 
в которой умрут маяки и радары 
в которой заблудятся все корабли 
влюбленные пары, вечерние платья 
и даже их вопли, мольбы и проклятья 
уже никогда не достигнут земли 
и Роза упала о лапу Азора 
чугунную нежной своей головой 
и стихли стрельба и церковные хоры 
и даже сирены потерянный вой 
арабскою вязью наполнился рот 
и вязкой морзянкой стекает стекает 
то красное черное что заполняет 
сердечные бреши 
катись же ко мне мой чернильный орешек 
мой бедный урод 
все кончено видишь Господние лапы//мешают с землей, возвращают ребро// вторая попытка, колода без крапа,а розе не в падлу упасть на зеро.

Информация о работе Ривелотэ и 3.15