Анализ языковых особенностей

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Января 2013 в 20:40, реферат

Краткое описание

Цель данной статьи – информирование, передача общественно значимой информации читателю, убеждение его в важности поднятой проблемы, внушение определённых идей, взглядов, побуждение к определенным поступкам, действиям.
Цель исследования - определить и доказать, что статья относится к определенному стилю.

Содержание работы

Введение………………………………………………………………………3
1 Анализ языковых особенностей…………………………………………...4
Лексические особенности………………………………………………..4
Словообразовательные особенности……………………………………6
Синтаксические особенности……………………………………………7
Образные языковые средства……………………………………………8
Заключение……………………………………………………………………9
Список использованной литературы……………

Содержимое работы - 1 файл

Анализ статьи.docx

— 28.64 Кб (Скачать файл)

Государственное образовательное  учреждение

Высшего профессионального  образования

«МАРИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ  УНИВЕРСИТЕТ»

 

ФАКУЛЬТЕТ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ

Кафедра международных отношений  и связей с общественностью

 

РЕФЕРАТ

 

АНАЛИЗ ЯЗЫКОВЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ СТАТЬИ

«ИЗ КРИЗИСА ВЫЙТИ  ОКРЕПШИМИ»

 

 

 

                                                                 Группа МБ – 11  

                                                                 Специальность 080500.62 Менеджмент          

                                                                 (бакалавриат)

 

 

Автор  ________________  М.Н. Романова

 

Научный руководитель  ________________  Т.В. Сидорова

 

 

Йошкар-Ола

2009

СОДЕРЖАНИЕ

Введение………………………………………………………………………3

1 Анализ языковых особенностей…………………………………………...4

    1. Лексические особенности………………………………………………..4
    2. Словообразовательные особенности……………………………………6
    3. Синтаксические особенности……………………………………………7
    4. Образные языковые средства……………………………………………8

Заключение……………………………………………………………………9

Список использованной литературы………………………………………...10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

          Экономический кризис перевернул все с ног на голову: в числе наиболее пострадавших от него регионов оказались те, которые ранее числились в лидерах промышленного роста. Именно этой проблеме посвящена статья с громким названием «Из кризиса выйти окрепшими». Вячеслав Позгалев, Губернатор Вологодской области, даёт оценку данной ситуации, информирует о мерах, предпринимаемых правительством для борьбы с кризисом, объясняет причины сокращения бюджета области и приводит примеры успешной работы некоторых предприятий.

          Цель данной статьи – информирование, передача общественно значимой информации читателю, убеждение его в важности поднятой проблемы, внушение определённых идей, взглядов, побуждение к определенным поступкам, действиям.

          Цель исследования - определить и доказать, что статья относится к определенному стилю.

         Задача - рассмотреть языковые особенности, характерные для данной статьи.

         Предмет исследования – стиль.

         Объект исследования – статья.

         Метод исследования – анализ.

 

 

 

 

 

 

 

 

1 АНАЛИЗ ЯЗЫКОВЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ СТАТЬИ «ИЗ КРИЗИСА ВЫЙТИ ОКРЕПШИМИ»

    1. Лексические особенности

          При обсуждении общественно-политических проблем в статье «Из кризиса выйти окрепшими» находят применение такие, например,  слова как губернатор, власть, премьер-министр, политика, правительство, общефедеральный, министерство, государственный, межведомственная комиссия, депутаты, законодательное собрание, профсоюзная организация, правоохранительные органы, бизнес-сообщество, муниципальные образования, штат, закон, целевая программа, бюджет, право, субсидии, ведомственная программа, мэрия, муниципалитет, гражданин, предприниматель, рынок. Общественно-политическая лексика пополняется в результате заимствований, новообразований и возрождения известных ранее слов, но получивших новое значение. Присутствует научная терминология: инвестиции, холдинг, мониторинг.

          В статье используются речевые стандарты: расставить приоритеты, государственная поддержка, целевая программа, общественные работы, сокращение штата, служба занятости населения, мировые стандарты, качество выпускаемой продукции, государственный заказ, по собственному желанию.

          Употреблены фразеологизмы, несущие оценку, например: перевернул все с ног на голову, сверить часы, работать «на стороне», рано или поздно, правительство подставило плечо. Многие слова употреблены не в прямом, а в переносном значении: предприятия начинают выходить из кризиса (выходить), Вологодская область тяжело переживает начало кризиса (переживает), скорость принятия решений (скорость), рынок вакансий растет (растет), падение цен (падение), химическая отрасль области сделала огромный вперед по техническому перевооружению производства (сделала шаг), повышать  качество продукции (качество), освоение индустриального парка (парк). Особое место принадлежит эмоционально-экспрессивным словам, несущим в себе определенную окраску, например: заложили. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    1. Словообразовательные особенности

          В области словообразования для данного стиля характерно наличие слов с иноязычными приставками: антикризисный, реорганизационный,  инфраструктура, турбогенератор, реконструкция.

          Частотны в употреблении существительные с заимствованными суффиксами, например: инвестиция, организация, ликвидация, реализация, ситуация, продукция, конструкция, коммуникация, модернизация.                   Распространены  слова, образованные сложением основ либо сложносуффиксальным способом: премьер-министр, общефедеральный, системообразующий, функционирование, правоохранительный, долгосрочный, налогообложение, монопроизводство, градообразующий,  целлюлозно-бумажный, деревообрабатывающий, сернокислотный, электроэнергия, дальновидный, агрохимический, территориально-производственный, фанерно-мебельный, древесно-стружечный, оптико-механический, тепловизионный, общежитие, административно-бытовой,  конкурентоспособный.

          В целях экономии речевых средств применяются аббревиатуры: ОАО, ЗАО, ЧМК. Характерно наличие субстантивации прилагательных: «Помогать нужно эффективным».

          В статье распространено обозначение лица по профессии, роду занятий: губернатор, премьер-министр, председатель правительства, депутат, граждане, безработный, предприниматель, учащийся,  химик, работник, строитель.

 

 

 

 

 

 

 

    1. Синтаксические особенности

          Рассматриваемый стиль отмечен рядом синтаксических  особенностей -  правильностью и четкостью построения предложений, их простотой и ясностью. Употреблены эмоционально и экспрессивно окрашенные конструкции: предложения с обращением, вопросно-ответная форма изложения, введение в авторский текст прямой речи (Абсолютно верно сказал наш президент Дмитрий Медведев: «Помогать нужно эффективным».).

          В стилистических целях используются однородные члены предложения, обособленные члены предложения, вводные предложения, вкрапление в авторский текст цитат и выражений из широко известных литературных произведений, например: это не прежние «лебедь, рак и щука». Важную стилеобразующую функцию выполняют своеобразные по синтаксическому оформлению заголовки, а также зачины текстов. Они выполняют, кроме прочих, рекламную функцию. Ведь от заголовка и зачина во многом зависит, прочтет ли читатель публикацию или не обратит на нее внимания. В них активизируется новизна выражения, в частности, используются те разновидности словосочетаний и синтаксических конструкций, которые не употребительны в других, например: «Выйти из кризиса окрепшими». Широко употребляются вводные слова: кроме того, безусловно, конечно, вообще, например.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    1. Образные языковые средства

          Для лексики публицистического стиля характерно использование образных средств, переносного значения слов, слов с яркой эмоциональной  окраской. Средства эмоционального воздействия, употребляемые в этом стиле речи, многообразны. В большинстве своём они напоминают изобразительно-выразительные средства художественного стиля речи с той, однако, разницей, что основным их назначением становится не создание художественных образов, а именно воздействие на читателя, слушателя, убеждение его в чём-то и информирование, передача сведений.

          В статье «Из кризиса выйти  окрепшими» встречается олицетворение – перенос на неживой предмет функций живых существ, например: экономический кризис перевернул все с ног на голову; регионы выйдут из кризиса;  предприятия должны проводить инвестиции; в том ли направлении движутся региональные власти; правительство пошло на следующий шаг и подготовило список; программа предполагает; рынок вакансий растет. Присутствует метонимия – употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основе внешней или внутренней связи между ними: «Вологодская область тяжело переживает начало кризиса». Изобразительно-выразительные языковые средства не только украшают текст, но и помогают осмыслить действительность, структурируя ее и смещая акценты. Эмоциональные средства языка сочетаются в публицистическом стиле со строгой логической доказательностью, смысловым выделением особо важных слов, оборотов, отдельных частей высказывания.

 

 

 

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

          Проанализировав языковые особенности статьи «Из кризиса выйти окрепшими» (лексические, словообразовательные, синтаксические, а также образные языковые средства), мы доказали, что статья относится к публицистическому стилю. Для статьи характерна общественно-политическая лексика, многие слова употреблены не в прямом, а в переносном значении, присутствует научная терминология, фразеологизмы, речевые стандарты. Специфика словообразования заключается в наличии сложных слов, иноязычных приставок и суффиксов.  Синтаксис  отличается использованием однородных членов, вводных слов и предложений, причастных и деепричастных оборотов, сложных синтаксических конструкций. Именно эти языковые особенности позволяют нам сделать вывод, о принадлежности статьи к публицистическому стилю.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Сидорова М.Ю. Русский язык. Культура речи: Конспект лекций / М.Ю. Сидорова, В.С. Савельев. – М.: Айрис-пресс, 2007. – 208 с.
  2. Штрекер Н.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов / Н.Ю. Штрекер. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. – 383 с.
  3. Гришин А.В. Из кризиса выйти окрепшими / А.В.Гришин // РГ – 28 апреля 2009. – с. 4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Информация о работе Анализ языковых особенностей