Исследование способов выражения значения причины в художественном тексте

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Февраля 2012 в 04:28, курсовая работа

Краткое описание

Цель исследования – изучение способов выражения значения причины в английском языке.
Задачи:
1) Исследование обстоятельства как основного способа выражения значения причины в простом предложении.
2) Анализ способов выражения значения причины в сложном предложении.
3) Описание общей характеристики сложноподчиненных предложений.
4) Описание признаков придаточных обстоятельственных предложений.
5) Описание характеристики придаточных предложений причины.
6) Анализ функционирования придаточных предложений причины в художественном тексте.

Содержание работы

Введение ……………………………………………………………....... 3
Глава 1. Место обстоятельства в системе членов предложения.
1.1. Обстоятельство как основной способ выражения значения причины
в простом предложении ………...………………………………...…..... 6
1.2. Способы семантической классификации обстоятельств …............ . 10
1.3. Иерархия обстоятельств с точки зрения прототипического подхода
…………………………………………………………………………..... . 14
1.4. Морфологические способы выражения обстоятельства причины
……………………………………………………………………….….. . 16
Глава 2. Выражение значения причины в сложном предложении.
2.1. Общая характеристика сложноподчиненного и сложносочиненного предложений …………………………………………………………... . 19
2.2. Классификация типов придаточных предложений …………..... . 21
2.3. Признаки придаточных обстоятельственных предложений.
Придаточные предложения причины ……………………........... . 23
Глава 3. Исследование способов выражения значения причины
в художественном тексте.
3.1. Союзы, вводящие придаточные предложения причины…......…. . 28
3.2. Позиция придаточного предложения причины в сложноподчиненном
предложении …………………………………………….......…… . 32
3.3. Исследование видовременных форм в придаточных предложениях …………………………………………………………………….…...… 34
3.4. Обстоятельство как один из способов выражения значения причины………………………………………………………………………….????
Заключение …………………………………………………...……… . 37
Список использованной литературы ………………

Содержимое работы - 1 файл

Курсовая работа.doc

— 277.50 Кб (Скачать файл)
>    Авторы  учебников по грамматике английского языка, предлагают различные способы семантической классификации обстоятельств, при этом, наиболее распространенными типами обстоятельств во всех перечисленных классификациях, являются: обстоятельство причины, обстоятельство времени, обстоятельство образа действия и цели. Обстоятельство причины выделяется во всех классификациях. Что касается обстоятельства причины, то оно выделяется во всех классификациях, представленных выше.

     Перечисленные типы обстоятельств  разнообразны не только по содержанию, но и  по способам выражения. Способы выражения различных типов распределяются неравномерно: для одних типов обстоятельств более характерны одни способы выражения, для других – другие.

          Что касается морфологической  характеристики обстоятельств  причины, то среди  перечисленных выше способов следует назвать – предложную группу существительного, причастную группу и оборот и герундиальную группу. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Глава 2. Выражение значения причины в сложном предложении. 

2.1. Общая  характеристика сложноподчиненного и сложносочиненного предложений.

     Предложение – одна из синтаксических конструкций, центральная, важнейшая, но не единственная, поэтому можно сказать, что предложение – это синтаксическая конструкция. [11, 164]

     Если  слово является основной единицей языка, соотнесенной с понятием, то предложение является основным средством передачи относительно законченной мысли. Другими словами, предложение – основная грамматически организованная единица, осуществляющая функцию языка как средства общения. [10, 228]

     Сложное предложение представляет собой смысловое, синтаксическое и интонационное единство, выражающее, как и  простое предложение, относительно законченную мысль и образуемое из сочетания двух или нескольких частей, в каждой из которых обязательно наличие сказуемого или части его, выраженной личной формой глагола. По способу сочетания  частей, образующих сложные предложения, последние подразделяются на сложносочиненные и сложноподчиненные. [10,304]

     Сложносочиненным  называется сложное предложение, состоящее из двух или нескольких предложений, оформленных грамматически как предложения независимые (несмотря на наличие союзов во второй или в обеих частях), но не абсолютно равноправные, поскольку содержание и структура второй части, соединенной с первой при помощи сочинительных союзов, союзных наречий или бессоюзным  способом, обусловлены содержанием первой части. [10, 305]

     Сложносочиненное  предложение может состоять из двух или более простых предложений, которые не соединяются союзами. [2, 273]

     Сложноподчинённое предложение представляет собой смысловое, грамматическое и интонационное единство, в котором одна часть, называемая главной, синтаксически подчиняет одну или несколько частей, называемых придаточными, при помощи подчинительных союзов, союзных слов или бессоюзным способом. Обязательным формальным признаком главной части является наличие сказуемого или части его, выраженной глаголом в личной форме. В придаточной части, как правило, полностью выражены оба главных члена [10, 315].

     Изучение  сложноподчиненного предложения традиционно  велось с позиций функционального  приравнивания подчиненной предикативно единицы к члену предложения. Этот этап разработки теории сложноподчиненного предложения выявил типологию придаточных частей как соотносимую в большинстве случаев с типами членов предложения [16,337].

     Придаточные предложения («придаточное предложение» в таком употреблении соответствует  английскому clause,т.е. «предикативная конструкция /единица») соотносительны с членами предложения – словами, но в отличие от последних передают идею предмета, качественного или обстоятельственного признака через некоторую ситуацию, мысль о которой имеет расчлененную субъектно-предикативную структуру. Последний признак весьма  важен, ср.: придаточные предложения никогда не бывают назывными (Night), главные – могут быть. Словосочетание the doctor`s arrival  тоже обозначает ситуацию, но мысль о ней не фиксируется в языке как субъектно-предикативно структурированная [11, 237].

     Функционально придаточные предложения сходны с обычными членами предложения и могут соединяться с ними на правах однородного члена, как с помощью союзов, так и без них:

And then one day, as she was coming home from school, a youthengaged her in conversation (Th. Dreiser). Over tea Lanny told her about Cape Town and what he had been doing (P. Abrahams).

     Перед придаточным предложением могут  стоять предлоги, а также усилительные, отрицательные и другие частицы:

They looked up, and then carried on with what they were doing. (P. Abrahams). It was just as if I had never had a bush or pencil in my hand (J. Galsworthy).

      Отличие придаточных предложений от обычных  членов предложения заключается в том, что, в силу наличия в них сказуемого, они способны выражать различные модальные и временные значения:

He told me that your brother was arriving.

He told me that your brother had arrived.

He told me that your brother would arrive.

He told me that your brother might arrive.

Но: He told me of your brother’s arrival.

     В то же самое время придаточные  предложения отлично и от простого предложения: придаточное предложение не имеет законченного интонационного оформления; оно имеет специфические  структурные особенности (порядок слов, наличие союзных слов); форма наклонения и времени глагола-сказуемого в придаточном предложении часто зависит от главного предложения и т.д. [1, 392-393].  

2.2. Классификация  типов придаточных предложений.

     Придаточное предложение выполняет в сложном  предложении функцию одного из членов предложения: подлежащего, именной  части составного сказуемого, дополнения, определения и обстоятельства. Придаточные предложения обычно отвечают на те же вопросы, на которые отвечают члены простого предложения, и являются как бы развернутыми членами простого предложения.

     Существует  несколько классификаций придаточных  предложений. Так, Л.Б. Бархударов подразделяет придаточные предложения на несколько типов, в зависимости от того, в функции какого члена предложения они выступают:

1. Придаточные  предложения в роли главных членов:

      а) Подлежащные придаточные предложения

      б) Предикативные придаточные предложения

      в) Придаточные предложения второстепенных членов:

2.Придаточные предложения второстепенных членов:

      а) Дополнительные придаточные предложения

      б) Обстоятельственные придаточные предложения

      в) Определительные придаточные предложения

3.Придаточные  предложения в роли вводных  членов: вводные придаточные предложения.

     Различные типы придаточных предложений могут  комбинироваться друг с другом [1, 393].

     В отличие от Л.Б. Бархударова, Н.А. Кобрина выделяет следующие типы придаточных  предложений:

1) Придаточные  – аналоги главных членов предложения:  придаточные - подлежащие, придаточные –- предикативные члены составного именного сказуемого, придаточные – дополнения; придаточные – предикативные члены к дополнению. Эти придаточные замещают соответствующие члены предложения в главной предикативной части.

2) Придаточные  – аналоги второстепенных членов  предложения: придаточные определительные, относящиеся к определенному члену главного предложения.

3) Особняком  стоят придаточные предикативные единицы, соотносимые со всей главной частью, иногда на основе их коммуникативной равнозначности, полного или частичного параллелизма, взаимосвязанности (например, взаимосвязанности по типу: условие/следствие, препятствие/его преодоление, главное/сопутствующее и др.) [16, .337].

      Т.Н. Новицкая полагает, что любой член простого предложения может быть выражен придаточным предложением, которое занимает в сложном предложении то же место, что и выражаемый им член предложения, и что существует столько же видов придаточных предложений, сколько имеется  членов предложения.

1.Придаточные  предложения – подлежащие

2.Придаточные  предложения – сказуемые (предикативные  члены)

3.Придаточные  дополнительные предложения

4.Придаточные  обстоятельственные предложения

5.Определительные придаточные предложения [18, 171].

     При анализе вышеперечисленных классификаций  типов придаточных предложений, следующих авторов – Л.С. Бархударова, Н.А. Кобриной и Т.Н. Новицкой, были выявлены следующие различия при делении придаточных предложений на различные типы:

      Л.С. Бархударов подразделяет придаточные  предложения на три группы: придаточные  предложения в роли главных членов, придаточные предложения второстепенных членов и придаточные предложения в роли  вводных членов. Кроме того, он относит к  каждой группе определенные типы придаточных предложений: вводные придаточные предложения, дополнительные придаточные предложения, обстоятельственные придаточные предложения, подлежащные придаточные предложения и предикативные придаточные предложения.

      Н. А. Кобрина также делит все  придаточные предложения на три  группы: придаточные – аналоги  главных членов предложения, придаточные предикативные единицы и придаточные – аналоги второстепенных членов предложения.

      Т.Н.Новицкая не подразделяет  придаточные предложения на группы, а выделяет пять типов придаточных предложений: придаточные предложения – подлежащие, придаточные предложения – сказуемые ( предикативные члены), придаточные дополнительные предложения, придаточные обстоятельственные предложения и определительные придаточные предложения.

      Анализируя  вышерассмотренные классификации, можно сделать вывод о том, что все они по своей сути схожи, однако каждая из них имеет свои особенности при делении  придаточных предложений на типы. 

2.3. Признаки  придаточных обстоятельственных предложений. Придаточные предложения причины.

     Придаточные обстоятельственные предложения относятся  к глаголу, прилагательному или  наречию, входящему в состав главного предложения.[18, 179]

     Придаточные обстоятельственные предложения отвечают на вопросы when когда?/ where где? куда?,why почему?, how как?  и т.д.

Признаком начала придаточных обстоятельственных предложений могут служить союзы, за которыми следует подлежащее  и сказуемое придаточного предложения [3, 248]

     Обстоятельственные придаточные предложения употребляются в качестве только обстоятельств внешних отношений: времени, места, причины, следствия, цели, условия, уступки, исключения и сравнения.

      В силу этого обстоятельственным придаточным  предложениям свойственна относительная самостоятельность по отношению к главному предложению. В сложных предложениях с придаточными обстоятельственными главное предложение легко выделяется; с другой стороны, многие из  обстоятельственных придаточных предложений ( например  обстоятельственные придаточные причины, условия, уступки, времени и некоторые др.) часто обособляются, особенно когда они предшествуют главному предложению; при этом придаточное обстоятельственное часто оказывается по смыслу соотнесенным со всем главным предложением в целом:

As she is not a heroine, there is no great need to describe her person (W. Thackeray).

      Для обстоятельственных придаточных характерен очень широкий круг союзов, выражающих самые разнообразные смысловые отношения. Сюда входят союзы и союзные речения: when, after, while, as soon as, before, till, where, because, since, as, that, lest, as if, though, unless, if, suppose, provided, in case и т.д. [1, 404].

     Придаточные предложения причины. (Adverbial modifier of cause).

     Придаточные предложения причины могут отвечать на вопрос why? почему?

     Л.С. Бархударов выделяет следующие союзы, которые соединяют придаточные предложения причины с главным предложение:

1) Because – потому что: I love you because you brought me up to something better (B. Shaw).

Информация о работе Исследование способов выражения значения причины в художественном тексте