Особенности обучения французскому языку как второму иностранному

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Сентября 2011 в 20:05, курсовая работа

Краткое описание

В курсовой работе рассмотрена про¬блема постановки цели обучения второму иностранному язы¬ку, в связи с чем описаны структура иноязычной коммуни¬кативной компетенции человека, современные подходы к ее формированию и развитию

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………3
Глава 1. Методические основы нормирования обучения второму иностранному языку……………………………………………………………..6
1.1. Второй иностранный язык. Нормированные документы…………...6
1.2. Цели обучения второму иностранному языку……………………….11
1.3. Содержание обучения второму иностранному языку……………….17
Глава 2. Методика и технология обучения французскому языку
как второму иностранному……………………………………………………21
2.1. Сферы действия речевых умений: виды речевой
деятельности и стороны речи……………………………………………21
2.2. Методика обучения фонетической стороне речи………………….24
2.3. Методика обучения лексической стороне речи…………………….27
2.4. Методика обучения грамматической стороне речи……………….30
2.5. Методика развития умения чтения………………………………….32
2.6. Методика развития умения говорения………………………………36
2.7. Методика развития умения письменной речи……………………..39
2.8. Методика развития умения аудирования………………………….42
Заключение………………………………………………………………………46
Список литературы…………………………………………………………….49
Приложения……………………………………………………………………..52

Содержимое работы - 1 файл

Содержание.docx

— 1.11 Мб (Скачать файл)

Министерство  образования и науки РФ

ГОУ ВПО  ТГПУ им. Л.Н. Толстого 

Кафедра романо-германской филологии и методики преподавания 
 
 
 
 

КУРСОВАЯ  РАБОТА

на тему:

ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ КАК ВТОРОМУ ИНОСТРАННОМУ 
 
 

                                

                         

                                                            Выполнена:

студенткой  ФИЯ гр.4 «А»

                                                                        Дорожкиной Е.Ю.

                                                                                 Научный руководитель:

                                                            Бойко И.В. 
 

Тула 2010

Содержание

Введение…………………………………………………………………………3                                                                                                       

Глава 1. Методические основы нормирования обучения второму иностранному языку……………………………………………………………..6

1.1. Второй  иностранный язык. Нормированные  документы…………...6

1.2. Цели  обучения второму иностранному  языку……………………….11

1.3. Содержание  обучения второму иностранному  языку……………….17

Глава 2. Методика и технология обучения французскому языку 

как второму иностранному……………………………………………………21

    2.1. Сферы  действия речевых умений: виды  речевой 

    деятельности  и стороны речи……………………………………………21

    2.2. Методика  обучения фонетической стороне  речи………………….24

    2.3. Методика  обучения лексической стороне  речи…………………….27

    2.4. Методика  обучения грамматической стороне  речи……………….30

    2.5. Методика  развития умения чтения………………………………….32

    2.6. Методика  развития умения говорения………………………………36

    2.7. Методика  развития умения письменной речи……………………..39

    2.8. Методика  развития умения аудирования………………………….42

Заключение………………………………………………………………………46

Список  литературы…………………………………………………………….49

Приложения……………………………………………………………………..52 
 
 
 
 

Введение

     В последние годы в российских школах стало популярным изучение нескольких иностранных языков. Распространение  многоязычного обучения вызвано  экономическими, политическими и социальными изменениями в жизни нашего общества. Расширились международные контакты на всех уровнях; развиваются средства массовой коммуникации и открытого доступа к широкому информационному пространству; усиливается миграция рабочей силы; происходят процессы межгосударственной интеграции в области образования. Молодые люди осознают, что знание нескольких иностранных языков повышает их возможности в достижении социального и профессионального успеха. Школа стремится удовлетворить новые общественные запросы и активно включает в учебные планы второй и даже третий иностранные языки. Это придает школьному образованию современный, прогрессивный характер, так как многоязычие способствует развитию мышления, воспитанию личности, ее приобщению к мировым культурным ценностям.

     Введение  предмета «Второй иностранный язык»  в школьную программу сопровождается рядом объективных трудностей в  организации обучения. Недостаточно обеспечена нормативная и методическая поддержка этого процесса: не разработаны  качественные программы обучения вторым языкам; по многим иностранным языкам нет учебников, предназначенных для их изучения как вторых иностранных; не решены организационные вопросы, например, о количестве часов, необходимых для этой дисциплины. В таких условиях учителю второго иностранного языка приходится решать не только тактические проблемы обучения, но и стратегические: определять содержание обучения, выбирать учебную литературу, адаптировать существующие учебные пособия, создавать учебные материалы и т.д.

     В большинстве случаев учителя  недостаточно владеют этими умениями, принимают решения интуитивно; они мало знают о психолингвистических особенностях овладения вторым иностранным языком, не используют обширные возможности ускорения процесса обучения.

     Современная система образования постоянно  и активно меняется, совершенствуется. В условиях высочайшего уровня дифференциации образовательных потребностей, вариативности учебных заведений, обилия учебной литературы недостаточно подготовить преподавателя к работе по одному или нескольким школьным учебникам. Сегодня учитель должен уметь самостоятельно строить учебный процесс. Современной школе требуется педагог, умеющий сознательно и компетентно выбрать индивидуальную обучающую модель для своих учеников в соответствии с их интересами, способностями и образовательными потребностями.

     В курсовой работе рассмотрена проблема постановки цели обучения второму иностранному языку, в связи с чем описаны структура иноязычной коммуникативной компетенции человека, современные подходы к ее формированию и развитию. Изложены принципы, согласно которым следует отбирать содержание обучения второму иностранному языку. Также изложены принципы отбора учебной литературы для обучения второму иностранному языку, вопросы учета возраста обучаемых при организации учебного процесса.

     Цели  исследования:

  1. ознакомиться с системой методических принципов и подходов к обучению второму иностранному языку.
  2. исследовать особенности обучения французскому языку как второму иностранному.

     Задачи  исследования:

  1. Ознакомиться с условиями и состоянием преподавания вторых иностранных языков в отечественной школе.
  2. Представить систему методических принципов и подходов к построению оптимально эффективного процесса обучения второму иностранному языку.
  3. Представить модель обучения французскому языку второму иностранному.

     Объект  исследования: методика обучения французскому языку как второму иностранному на базе русского и английского языков.

     Методы  исследования: изучение и анализ литературы и документов; анализ экспериментального материала, обобщение, метод моделирования, проектирование.

     Знание  иностранных языков является значительным фактором развития личности человека. Вариативность речевой деятельности даже в условиях школьного обучения может вести к развитию, обогащению мышления. Благодаря взаимосвязи речи и мышления у школьников формируется металингвистическое сознание как особое, качественно своеобразное состояние языкового сознания индивида. Оно является результатом регулярного сравнения и сопоставления лингвистических кодов в практике овладения языками. 
 

 

     

     Глава 1. Методические основы нормирования обучения второму иностранному языку

     1.1. Второй иностранный язык. Нормированные документы 

     Второй  иностранный язык преподается во многих типах общеобразовательных  учреждений: в школах с базовым  курсом обучения иностранному языку, в  школах с его углубленным изучением, в гимназиях, колледжах, лицеях. Курс второго языка может быть обязательным, курсом по выбору в старших классах  или факультативным курсом. Появление  второго иностранного языка в  учебных планах школ связано с  возникновением социальной потребности  в многоязычном образовании молодежи. В столице и крупных городах, отличающихся от прочих экономическим  уровнем, культурными возможностями  и потребностями, многоязычное обучение стало массовой практикой. Изменилось соотношение иностранных языков, изучаемых в российской школе.

     Желание молодого человека знать тот или  иной язык обусловлено, в первую очередь, представлениями о практической полезности такого знания. Оно формируется под влиянием политических и экономических факторов. В силу этих факторов в общеобразовательных учреждениях России приоритетное положение занимает английский язык.

     Уменьшение  количества «франкофонов», изучающих  язык как первый иностранный, несколько  компенсируется его распространением в качестве второго иностранного языка. Широкое распространение знания английского языка привело к тому, что повышенные возможности карьерного роста связываются с владением несколькими языками. Эти изменения в общественном сознании стимулировали повсеместное введение в специальных языковых школах вторых языков: французского, немецкого, испанского, итальянского и других.

     Причины выбора второго иностранного языка  обусловлены «образом языка», сформировавшимся в общественном сознании.

     Составляющими образа языка являются:

    1. Его культурная ценность. Культурная составляющая образа языка у молодежи основана на таких фактах как популярность певцов, мюзиклов, фильмов и т.д. Французский язык, например, воспринимается современными школьниками как язык значимой современной культуры, а не великой культуры прошлого. Средства массовой информации и кино играют важную роль в формировании интереса к языку.
    2. Политическая и экономическая значимость языка. Данный фактор является ведущим при выборе первого иностранного языка, но не доминирует при выборе второго. Более успешные учащиеся видят вероятность использования любого второго языка в будущем для карьеры и для образования.
    3. Социальная значимость языка. Сильными мотивирующими социальными факторами являются возможность межличностного общения на языке и получения престижного образования. Увеличивается количество учащихся, которые ценят второй иностранный язык за то, что тот позволяет им напрямую общаться с представителями разных культур.
    4. Эмоциональная, аффективная оценка языка. Предметом ее являются сложность/простота языка для изучения, которая оценивается субъективно, эмпирически, отношение к социуму, говорящему на данном языке, экстралингвистическая «репутация» языка, возникающая на основе социокультурных стереотипов.
    5. Эстетическая оценка. Ее предметом выступают «музыкальные» свойства языка1.
 

     Имидж языка часто основан на смутном, нечетком восприятии многочисленных и  сложных данных. Он базируется на объективных знаниях о политической и культурной значимости языка; идеологических построениях, включающих традиции и предрассудки; суждениях, сформированных средствами массовой информации; индивидуальном не анализируемом отношении и др. При этом образ языка коррелирует с образом культуры.

     Образ французского языка среди учащихся школ в целом позитивный. Факторы, благоприятствующие выбору этого языка в качестве второго иностранного, располагаются в следующем порядке, начиная с самого значимого:

     1) обеспечиваемый средствами информации  и культуры доступ к современным культурным достижениям французского общества, особенно к молодежной субкультуре;

      1. возможность прямого общения с представителями разных социумов, говорящих по-французски;
      2. вероятность повышения профессионального и образовательного статуса;
      3. эстетическая привлекательность французского языка;
      4. удовлетворение познавательного интереса в области культурного своеобразия французского общества;
      5. популярность французского языка в мире;
      6. интегративная мотивация (стремление жить или работать во Франции);
      7. другие личные причины.

Информация о работе Особенности обучения французскому языку как второму иностранному