Экспертный анализ просмотренной игровой программы

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Апреля 2011 в 22:41, реферат

Краткое описание

Социальный заказ занятия- спектакля в стихах предназначен для формирования социально-эмоционального воспитания детей старшего дошкольного возраста, изложение спектакля в стихотворном стиле формирует динамику спектакля, в ходе постановки дети участвуют в игровой программе и имеют каждый свою роль.

Содержание работы

1. Экспертный анализ просмотренной игровой программы
1.1 Вид социального заказа и соответствие содержания программы данной аудитории
1.2 Структура программы
1.2.1 Вид связки в программе
1.2.2 Наличие выразительных средств и художественных образов
1.2.3 Уровень сценарной разработки
1.3 Характеристика мизансценического решения
1.4 Характеристика работы ведущего и реквизита
1.5 Резюме экспертное
1.6 Сценарий занятия-спектакля " Наперсница волшебной старины "
2. Написание заявки на авторский сценарий театрализованной программы
2.1 Потенциальная востребованность и актуальность будущей программы
2.2 Формулировка сценарного хода
2.3 Формулировка игровой цели и игровых задач
2.4 Разработанный сценарий театрализованной программы " Кто хочет стать волшебником? "

Содержимое работы - 1 файл

Аксенов, игровые методики.doc

— 131.00 Кб (Скачать файл)

     Санкт-Петербургский  Университет Культуры и Искусств

     Факультет Культурологии 
 
 
 
 
 

     Предмет "Игровые методики"

     Контрольная работа:

     "Экспертный анализ просмотренной игровой программы" 
 
 
 

                                               Выполнила:

                                               Шуплецова А.И.

                                               курс IV, группа 437-з

                                               Преподаватель:

                                             Аксёнов В.С. 
 
 
 
 
 
 
 
 

     Санкт - Петербург 2011 г.

 

     Содержание 

1. Экспертный анализ просмотренной игровой программы

1.1 Вид социального заказа и соответствие содержания программы данной аудитории

1.2 Структура  программы

1.2.1 Вид связки в программе

1.2.2 Наличие выразительных средств и художественных образов

1.2.3 Уровень сценарной разработки

1.3 Характеристика мизансценического решения

1.4 Характеристика работы ведущего и реквизита

1.5 Резюме экспертное

1.6 Сценарий занятия-спектакля " Наперсница волшебной старины "

2. Написание заявки на авторский сценарий театрализованной программы

2.1 Потенциальная востребованность и актуальность будущей программы

2.2 Формулировка сценарного хода

2.3 Формулировка игровой цели и игровых задач

2.4 Разработанный сценарий театрализованной программы " Кто хочет стать волшебником? " 

 

      1. Экспертный анализ просмотренной игровой программы 

     1.1 Вид социального заказа и соответствие содержания программы данной аудитории 

     Социальный  заказ занятия- спектакля в стихах предназначен для формирования социально-эмоционального воспитания детей старшего дошкольного возраста, изложение спектакля в стихотворном стиле формирует динамику спектакля, в ходе постановки дети участвуют в игровой программе и имеют каждый свою роль. 

     1.2 Структура программы 

     1.2.1 Вид связки в программе

     Так, как роли распределены следующим образом: бабушкой является взрослый человек, ее речи ведут в основном весь сюжет и являются связкой, как во время театрализованного представления, так и во время проведения игр, где умение импровизировать, точно излагать режиссерскую идею конкурсной программы, быть "хозяином" сцены основное качество. 

     1.2.2 Наличие выразительных средств и художественных образов

     Все диалоги в спектакле в стихах, поэтому изложение красочное и динамичное. Так как я определила, что роль бабушки (исполняет взрослый человек) является связующей, то остальные персонажи: мама, папа, сын, дочка и десять гостей – дети идущие по сюжетной линии предлагаемой персонажем -бабушкой. Атмосфера настоящего праздника с вручением подарков имениннице, настоящим угощением, музыкальным оформлением, игр "Кузовок", "Изображалки", танца "Веселые друзья" делают спектакль веселым, озорным и интересным.

 

      1.2.3 Уровень сценарной разработки

     Разработанный сценарий имеет множество плюсов и является оптимальным для развития сюжета, выбрана верная последовательность познавательной части и игровой. Театральное действие делится на три картины, каждая из которых имеет свое развитие и смысл. 

     1.3 Характеристика мизансценического решения 

     Выбран  оптимальный способ отражения сценического действия, передачи смысла поступков  и чувств персонажей, есть в театральном  представлении образное отражение  особо важных по смыслу моментов сценического действия. Расположение актеров в пространстве сцены в отдельные моменты спектакля была таковой, что просматривался каждый персонаж. 

     1.4 Характеристика работы ведущего и реквизита 

     Роль  ведущего выполняла одна из воспитательниц, которая изложила вводную часть, разъяснив идею занятия-спектакля. Так как спектакль в участии ведущего не нуждался, то характеризовать ее в полной мере не имею возможности.

     Что касается характеристики реквизита, то он был выбран правильно и вписывался в происходящее действие.

     Обстановка комнаты для приема гостей, столы для чаепития, чайная посуда, угощение: конфеты, печенье, варенье, сахар выглядели по-домашнему уютно. Особое ощущение праздника придавали воздушные шары, цветы, подарки для именинницы: цветы, мягкие игрушки, бижутерия и т.д. Атмосферу праздника уместно дополняли аудиозаписи с музыкальными произведениями детских композиторов.

 

      1.5 Резюме экспертное 

     Программу просмотренную одобряю потому, что мне понравились созданные сценические образы, эмоциональная окраска представления, и, в общем, спектакль имеет позитивное воздействие.

     В спектакле выявлена хорошая динамика – выход и переход из одного статического положения в другое. Четко ясна задача и режиссерский замысел был полностью раскрыт.

     Выбрано правильное расположение актеров в пространстве сцены в отдельные моменты спектакля. 

     1.6 Сценарий занятия-спектакля "Наперсница волшебной старины" (сценарий занятия-спектакля, посвященного няне А.С. Пушкина) 

     Оформление  сцены: декорации комнаты, где жила Арина Родионовна, воссозданные по рисункам – стол, покрытый домотканой скатертью, на нем старый самовар; на стене пучки сухих трав, в красном углу иконы; прялка, окно с ситцевыми занавесками; сундук, на нем резная шкатулка. 

     На  авансцене: рельефный портрет Арины  Родионовны (резьба по кости) Я.Серякова; два профильных портрета няни из рабочей тетради А.С. Пушкина; предполагаемый портрет А.Р. Матвеевой неизвестного художника; бюст А.С. Пушкина; цветы; свечи; скамейка, возле нее березка. 

     Ведущий:  

     Друзья  мои! Наше сегодняшнее занятие-спектакль  посвящено удивительной женщине, которую, по утверждению Марины Цветаевой, Пушкин любил больше всех женщин на свете, которую великий поэт называл “мамушкой”; которой он посвятил столько нежных поэтических строк, - оно посвящено любимой няне Александра Сергеевича – Арине Родионовне. 

     С детских лет мы знаем о трогательной любви великого поэта к простой  безграмотной крестьянке; к имени  Арины Родионовны нередко мы добавляем  эпитет “знаменитая” и при этом…  ничего о ней не знаем. Ее судьба остается для нас – увы! – непрочитанной. Мы ведь не знаем даже, где и когда она родилась; не знаем, как она выглядела; почему попала в семью Пушкиных, став “добрым духом” этой семьи; мы даже фамилии ее зачастую не знаем! 

     Сегодня мы попытаемся восстановить историческую справедливость: прочитать судьбу одного из самых родных и духовно близких Пушкину людей, его ангела-хранителя, “наперсницы волшебной старины”; той, что воспитала, взлелеяла в Пушкине его русскую душу, его русский дух; той, что открыла для Пушкина удивительный мир русской народной культуры, ибо этот мир, по утверждению биографов великого поэта, “был известен ей как нельзя короче”. 

     Звучит  “Рассвет над Москвой-рекой” –  вступление к опере М.Мусоргского  “Хованщина”. 

     1-й  ведущий (на фоне музыки): 

     …Но детских лет люблю воспоминанье.

     Ах! Умолчу ль о мамушке моей,

     О прелести таинственных ночей,

     Когда в чепце, в старинном одеянье,

     Она, духов молитвой уклоня,

     С усердием перекрестит меня

     И шепотом рассказывать мне станет

     О мертвецах, о подвигах Бовы…

     От  ужаса не шелохнусь, бывало,

     Едва  дыша, прижмусь под одеяло,

     Не  чувствуя ни ног, ни головы… 

     2-й  ведущий:  

     Десятого  апреля 1758 года в селе Суйда Петербургской  губернии родилась девочка. В церковных  книгах и документах именовали ее Ириной, а в жизни звали Ариной Яковлевой. Была она крепостной –  сначала графа Апраксина, а затем принадлежала Абраму Петровичу Ганнибалу, прадеду великого поэта – Александра Сергеевича Пушкина. В двадцать три года ее выдали замуж за крепостного Федора Матвеева, который был на семь лет моложе ее. В их семье было четверо детей: два сына и две дочери. 

     3-й  ведущий:  

     В 1796 году Надежда Осиповна Ганнибал – внучка Абрама Ганнибала –  венчалась с отцом поэта Сергеем  Львовичем Пушкиным. Венчались они  в той же церкви, где пятнадцать лет назад венчалась Арина  Родионовна. Через год у них родилась первая дочь, Ольга, и Арину Родионовну взяли к ней няней, и с тех пор вся жизнь Арины Родионовны Яковлевой-Матвеевой была связана с жизнью и судьбой Пушкиных. 

     4-й  ведущий (стоя возле портретов):  

     Описание  внешности Арины Родионовны не сохранилось, кроме кратких сведений в рассказе Прасковьи Александровны Осиповой: “Это была старушка чрезвычайно почтенная – лицом полная, вся седая”. 

     Хорошо  известен рельефный портрет Арины  Родионовны работы мастера Якова  Серякова (резьба по кости), хранящийся в Государственном музее Александра Сергеевича Пушкина в Москве на Пречистенке. 

     На  полях рабочих тетрадей Александра Сергеевича были обнаружены два профильных портрета. Сначала нарисована голова старушки в повойнике, а рядом  с ней – поясной портрет  – девушка в сарафане, с косой и повязкой на голове. 

     При внимательном рассмотрении оказалось, что лица старушки и девушки поразительно похожи и являются портретом одного и того же человека в молодости  и старости. Рисунок Пушкина не противоречит предполагаемому портрету Арины Родионовны работы неизвестного художника, датируемого 1820-ми годами. На первом портрете она нарисована, вероятно, такой, какой поэт видел ее в последний раз, на смертном одре – перед нами лицо старушки с уже застывшими чертами, с опущенными веками. Рядом же Пушкиным нарисован портрет юной Арины Родионовны, он более четок: выражение лица молодой женщины бойкое и задорное. Арина Родионовна изображена в сарафане, а на голове ее, хотя она была родом из Суйды, девичья повязка псковских крестьянок. 

     Рисуя Арину Родионовну молодой, поэт, вероятно, вспоминал нянины рассказы о ее молодости. 

     1-й  ведущий:  

     Где бы ни жила няня (в Кобрино ли, в  Захарове ли, в Михайловском ли), в  ее доме все было простое, русское, деревенское, уютное. Старинные сундуки, лавки, в красном углу, “под святыми”, стол, покрытый домотканой скатертью, жужжащее веретено. На комоде заветный ларец няни. В светлицу няни Пушкин приходил, когда ему было особенно одиноко. Сюда он шел отдохнуть, послушать ее чудесные сказки. 

     На  авансцене появляются Петр и деревенская Девушка; садятся на скамейку. 

     2-й  ведущий:  

     Вспоминает  дворовый Пушкина – кучер Петр Парфенов. 

     Девушка: А няню его помнишь? Правда ли, что  он ее очень любил? 

     Петр: Арину-то Родионовну? Как же еще любил-то, она у него тут и жила. И они все с ней, коли дома. Чуть встанет утром, уж и бежит ее глядеть: “Здорова ли, мама?” - он ее все мама называл… И уж чуть старуха занеможет там, он уже все за ней… 

Информация о работе Экспертный анализ просмотренной игровой программы