Теории языка и речи
Курсовая работа, 07 Ноября 2011, автор: пользователь скрыл имя
Краткое описание
Целью нашей работы является изучение теорий языка и речи в рамках исследований Фердинанда де Соссюра, а также представителей различных направлений структурной лингвистики или структурализма. Исходя из цели, нам необходимо решить следующие задачи:
Изучить исследование Фердинанда де Соссюра в области языка и речи, отметить его основные идеи и предложения.
Сравнив исследования Фердинанда де Соссюра и его последователей, структуралистов, в области вопроса языка и речи, вывести общее и различное в теориях данных языковедов.
Содержание работы
Введение …3
Глава I
Теория языка и речи Фердинанда де Соссюра …5
Глава II
Теория языка и речи в постсоссюровской лингвистике …10
Теория языка и речи в Пражской школе структурализма …10
Соотношение языка и речи в Копенгагенской школе структурализма…11
Теория языка и речи в американском структурализме (дескриптивной лингвистике) …13
Сходства и различия теорий языка и речи в постсоссюровской
линвистике …14
Заключение …16
Список литературы …18
Содержимое работы - 1 файл
Курсовой.doc
— 84.50 Кб (Скачать файл)Пражская школа – одно из наиболее ярких и интересных направлений современного структурализма. Теоретические взгляды членов Пражского лингвистического кружка, объединенных интересом к проблемам общего языкознания, изложены в “Тезисах Пражского лингвистического кружка”, предложенных первому Международному съезду славистов в Праге в 1929 году.
Строя
новую лингвистическую теорию, пражские
языковеды восприняли и развили,
с одной стороны, некоторые положения
Фердинанда де Соссюра, с другой –
русскую лингвистическую
Скаличка использовал соссюровсскую дихотомию “язык - речь” в области грамматики. Он понимал под грамматикой все, что относится к сфере языка (кроме фонологии), полагая, что язык составляет собственный объект структурной грамматики, отличающейся в этом отношении от описательной (или дискриптивной) грамматики, которая имеет дело с речью. Однака, некоторые пражские языковеды понимали соотношение между языком и речью по-другому. Например, Корженик полагал, что “соотношение между языком и речью представляет собой просто отношение между научным анализом, абстракцией, синтезом, классификацией, т. е. научной интерпретацией фактов, с одной стороны, и определенными явлениями действительности, составляющими объект этого анализа, абстракции и т. д. – с другой”.
2.2 Соотношение языка и речи в Копенгагенской школе структурализма
Копенгагенская
школа, прежде всего, известна своей
новой лингвистической теорией,
известной под названием “
В другой своей статье “Язык и речь” Л. Ельмелев касается проблемы соотношения понятий “плана выражения” и “плана содержания”, которые могут быть выведены из концепции Фердинанда де Соссюра о языке и речи. Ельмслев отмечает, что главная заслуга де Соссюра состоит в том, что он открыл язык как таковой, то есть до него лингвисты изучали не язык, а речь, что по мнению Ельмслева, было отходом от единственно подлинного предмета языкознания. Однако, Ельмслев считает дихотомию де Соссюра “язык - речь” несовершенной и предлагает четырехчленное деление языка: схема – норма – узус (употребление) – акт.
Под схемой Ельмслев понимает язык как чистую форму, которая определяется независимо от её социальной реализации и материального оформления. В качестве примера Ельмслев берет французский звук [r], который определяется тем, что он:
- относится к категории согласных;
- встречается в начальной и конечной позициях;
- в начальных группах стоит на втором месте, а в конечных на первом.
Такие особенности звука [r] указывают на его способности реализоваться, но ничего не указывает на саму реализацию. Кроме того, данное определение абсолютно безразлично к следующим вопросам: воплотится ли определенный элемент в звучании или в графике, будет ли он выражен фонемой или буквой алфавита, жестом (азбука глухонемых) или сигналом (сигнализация флажками).
Норма определяется, по Ельмслеву, как материальная форма, связанная с данной социальной реализацией, но независимая о своей манифестации. Следовательно, французское [r] можно определить как вибрант, допускающий два варианта: раскатистое [r] и грассированное [r].
Узус представляет собой язык как совокупность навыков, принятых в данном обществе. С точки зрения узуса [r] определяется как альвеолярный раскатистый главный вибрант или как щелевой увулярный плавный.
Акт речи понимается как индивидуальный речевой поступок или говорение. Ельмслев устанавливает три вида закономерностей:
- Норма преобладает (→)над узусом и актом речи (т. е. Узус и акт речи логически и практически предшествуют норме);
- Между узусом и актом речи существует взаимная зависимость (↔), то есть каждый из них предполагает обязательное наличие другого;
- Акт речи, узус и норма преобладают над схемой, но не наоборот:
Ельмслев полагает, что только узус вместе с актом речи и схемой отражают лингвистическую реальность; норма же представляет собой абстракцию, искусственно полученную из узуса.
Фердинанд де Соссюр разграничивал язык и речь по двум направлениям: социальное – индивидуальное и различительные – неразличительные противопоставления. Но Ельмслев не признает первое противопоставление, признавая лишь второе. Он утверждает, что невозможно исследовать различие между социальным и индивидуальным. кроме того, Ельмслев занимался изучением лишь существующих в языке отношений, зависимостей, не учитывая социального характера языка, а также игнорируя содержание (субстанции), что, в свою очередь, привело его к отождествлению языка с другими языкоподобными системами.
- Теория языка и речи в американском структурализме (дескриптивной лингвистике)
Третьим крупным ответвлением современного структурализма является американская дескриптивная лингвистика. Здесь мы считаем необходимым упомянуть тот факт, что в отличие от Копенгагенского структурализма и Пражского лингвистического кружка американский структурализм в самых различных своих проявлениях не является прямым продолжением теоретических положений, выдвинутых Фердинандом де Соссюром. Однако американские лингвисты, наряду с европейскими знали и интересовались работами Фердинанда де Соссюра, его теорией о разделении языка и речи в частности.
Так,
известный американский лингвист Н.
Хомский (школа трансформационного
анализа) говорит, что противопоставление,
вводимое им, “связанно с соссюровским
противопоставлением языка и речи”, однако,
он отрицает соссюровскую концепцию языка
“как только систематического инвентаря
единиц” и призывает “ скорее вернутся
к гумбольдтовской концепции скрытой
компетенции как системы порождающих
процессов”. Мы позволим себе не согласиться
с Хомским, так как, на наш взгляд, он искажает
суть взглядов де Соссюра. Во-первых, Соссюр
никогда не сводил язык к простому “инвентарю
единиц”. Во-вторых, для де Соссюра язык
это та часть речевой деятельности, которая
имеет общественную природу и которую
совершенно отрицает Хомскй. У Хомского
также получается, эта компетенция должна
изучаться без какого- либо учета реального
употребления языка. Более того, Хомский
считает компетенцию то присущей каждому
носителю языка способностью строить
грамматически правильные предложения
и конструкции с рождения, то чем-то приобретенным
и впоследствии применяемым каждым говорящим.
На наш взгляд, попытки применить дихотомию
“компетенция – употребление” в языкознании
и противопоставить её дихотомии “язык
– речь” являются несколько неудачными,
так как язык существует только в речи
и через речь.
2.4 Сходства
и различия теорий языка и
речи в постсоссюровской
Прежде всего, мы бы хотели отметить, что теории языка и речи, описанные выше, требуют сравнения, так как сравнение является важной частью данной работы. Не менее важным является выявление закономерностей, сходных положений и различий теории языка в лингвистике ХХ века.
Таким образом, изучив и рассмотрев наиболее яркие концепции, касающиеся вопроса языка и речи, мы обнаружили следующее:
- Пражские и Копенгагенские языковеды восприняли дихотомию “язык – речь” Фердинанда де Соссюра, но по разному: пражские лингвисты попытались перенести ее на область фонетики, а также грамматики (Трубецкой, Скаличка), в то время как представители Копенгагенской школы полагали, что дихотомия де Соссюра “язык – речь” несовершенна и предлагали более сложное четырехчленное деление языка: схема – норма – узус – акт. Кроме того, Копенгагенские лингвисты считали, что главной заслугой де Соссюра является изучение языка, как такового, больший интерес к нему, чем к речи. По мнению А. Ельмслева, такой подход к изучению языка является единственно правильным. В отличие от Копенгагенских языковедов, представители Пражской школы считали нужным изучать и язык и речь, но отдельно, более того, выделив разные науки для изучения языка и речи.
- Представители американского структурализма в отличие от Копенгагенских и Пражских структуралистов никогда не продолжали теоретических положений Фердинанда де Соссюра, считая дихотомию его необоснованной. Так Н. Хомский отрицает соссюровскую концепцию языка в целом, а также общественную природу языка, на которой настаивал де Соссюр. Вместо дихотомии “язык – речь” Хомский предлагал использовать дихотомию “компетенция – употребление”. Но как уже отмечалось нами выше, данная дихотомия “компетенция – употребление” является неверным, так как язык существует только в речи и через речь.
- Таким образом, можно сказать, что европейский структурализм вобрал в себя идеи Фердинанда де Соссюра и творчески их переработал, тем не менее, понимая разграничение языка и речи по разному, в то время как американские структуралисты не являлись прямыми последователями де Соссюра. Следовательно, его идеи не очень сильно повлияли на развитие американского структурализма (дескриптивной лингвистики) в целом.
3 Заключение
Подводя итог, необходимо отметить, что:
- Фердинанд де Соссюр, первый из лингвистов в ХХ веке, предложил науке новую, цельную и четко сформулированную общелингвистическую теорию. Общелингвистическая система, разработанная Фердинандом де Соссюром, подводила итог развитию предшествующего языкознания и являлась отражением прежде всего тех успехов, которые были сделаны лингвистикой за три предыдущих столетия
- В рамках данной работы для нас наибольший интерес представила теория соотношения языка и речи, предложенная Фердинандом де Соссюром:
- Соссюр четко провел и теоретически обосновал принципиальное разграничение языка как системы условных средств (норм) и речи как формы существования этой системы.
- Язык и речь входят в речевую деятельность как два ее компонента. Язык – это структура, абстрактная система связей. Речь – это материальная последовательность сигналов.
- Последователи Фердинанда де Соссюра (Пражские и Копенгагенские структуралисты) понимали соотношение “язык – речь” по своему. Представители Копенгагенской школы (Л. Ельмслев, В. Брендаль и др.) считали разграничение языка и речи, предложенное Фердинандом де Соссюром, незаконченным и разработали свою модель, а именно четырехчленное деление языка (схема – норма – узус – акт). Языковеды Пражского кружка, в свою очередь восприняли и творчески переработали соссюровскую концепцию языка и речи. На её основе они предлагали разделить науку о звуках речи на фонетику (“учение о звуках речи”) и фонологию (“учение о звуках языка”), а также грамматику на структурную (язык) и описательную или дескриптивную (речь).
- Американские структуралисты не восприняли соссюровское разграничение языка и речи. Однако языковед Н. Хомский довольно противоречиво высказывал своё мнение отностительно концепции де Соссюра: сначала он придерживался данной концепции, потом отрицал её. Также Хомский отрицает общественную природу речевой деятельности, на которой в свою очередь настаивал де Соссюр. Хомский пытается заменить дихотомию “язык – речь” дихотомией “компетенция – употребление”. Однако он не учел того, что язык существует только в речи и через речь.
Список использованной
литературы:
- Березин Ф.
М. История лингвистических
учений. М: “Высшая школа”, 1984 г. - Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. М: Издательская группа “Прогресс”, 2001 г.
- Звегинцев В. А. Язык и лингвистическая идеология. М. Эдиториал УРРС, 2001 г.
- Львов М. Р. Основа идеологии речи. М: ACADEMIA, 2000 г.
- История языкознания. Учеб. Пособие для студ. высш. учеб. заведений; Т. А. Амирова, Б. А. Ольховиков, Ю. В. Рождественский; Под ред. С. Ф. Гончаренко. – М: Издательский центр “Академия”, 2003 г.