Виды речевых ошибок

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Февраля 2012 в 13:26, контрольная работа

Краткое описание

Петровская эпоха в истории нашего народа характеризуется существенными реформами и преобразованиями, затронувшими многие сферы жизни русского общества. Эти преобразования совершили переворот в сознании и в привычках русских дворян и промышленников.
Обычно отмечают следующие основные направления в развитии литературного языка первой четверти XVIII века:
– «своего рода универсализация лексического и фразеологического состава языка»,

Содержание работы

1)Реформа русского языка в годы правления Петра I………………….3-6
2)Виды речевых ошибок………………………………………………...7-22
Произносительные……………………………………………… ……..7
Лексические …………………………………………………………7-10
Фразеологические ……………………………………………… ...10-12
Морфологические …………………………………………… ……….12
Синтаксические………………………………………………… …12-15
Орфографические………………………………………………….15-16
Пунктуационные………………………………………………………16
Стилистические………………………………………………… ...16-20
Логические……………………………………………………… …20-21
Фактические………………………………………………………..21-22
3)Список литературы……………………………………………… ……..23

Содержимое работы - 1 файл

Контрольная по культуре речи.docx

— 56.50 Кб (Скачать файл)

17) Дублирование союзов:

Согласно  правилам русского синтаксиса, придаточное изъяснительное должно присоединяться к главному или с помощью союза что, или с помощью союза будто бы, но не того и другого вместе. Пример: «Он сказал, что будто бы уже прочитал книгу».

18) Неправильная расстановка частей составного союза:

«Мы собрали не только много грибов и ягод, но и поймали белку».

19) Лишнее соотносительное слово в главном предложении:

«Мы смотрели на те звезды, которые усеяли все  небо».

20) Разноструктурность однородных частей бессоюзного сложного предложения:

«Об ответе Николаева можно сказать следующее: что не вполне соответствует плану; желательно использовать больше примеров; не чувствуется собственного отношения к теме».

  VI. Орфографические ошибки - это разнообразные нарушения правил орфографии (проверяемых и непроверяемых написаний, правил переноса, правил сокращения слов и т. д.).

Например: «трона», «прозьба», «камитет», шребывший», «заботлевый», «на стули»,  «вагзал», «сабака», «стокан».

VII. Пунктуационные ошибки - это нарушения правил пунктуации. Например: точка после заголовка; «Поезд, наконец, пришёл»; «Я вздрогнул - кто-то резко постучал в дверь».

VIII. Стилистические ошибки – это отступление от норм, правил, принципов, требований, рекомендаций стилистики. Выделяют 7 видов стилистических ошибок. Последовательно рассмотрим каждую из них.

1)Чаще всего в речи школьников встречаются стилистические ошибки,

являющиеся следствием отступления от принципа уместности, то есть нарушения единства стиля, правила стилистического согласования.

Например:

«Софья  втюрилась в Молчанова; «Еще немного и Фамусов отколошматил бы Чацкого»; «Чацкий втемяшил себе в голову, что он любит Софью»: «Когда, ‚Чацкий увидел Софью‚ он обалдел: до того она была хороша»; «Сначала я маленько расскажу об уроке»;

«Не тяни руку: у тебя и так навалом оценок».

Реже  встречаются случаи немотивированного  употребления:

книжных, высоких, торжественных слов. Например:

 «Она  является моей любимой героиней»;  «У меня что-то ручка

не функционирует»; «Скоро начнется новый учебный год, для детей наступит эра учебы».

2) Стилистические  ошибки, связанные с отступлением от принципа доступности, в речи школьников практически не встречаются. Чаще всего они наблюдаются в научной литературе и проявляются в злоупотреблении периферийной малочастотной лексикой, специальной терминологией‚ в конструировании сложных предложений большого объема. Например: «Установление тождества предикативной основы сопоставляемых предложений, относя их к общему ряду грамматического производства, одновременно

помогает  выявить существенные функционально-семантические различия между ними. Последовательный учет этих различий раскрывает семантическую сущность любого синтаксико-деривационного процесса, назначение которого состоит в том, чтобы на каждой ступени грамматического производства предложения выразить

определенную  сторону его совокупной семантики»

З) Следующий  тип стилистических ошибок - это многословие, являющееся результатом отступления от принципа краткости речи.

Многословие - это неоправданно развернутое описание («разжевывание») простых и бесспорных истин, повторное выражение уже выраженной мысли. Например: «Кедры нередки в нашей тайге.

Они встречаются  довольно часто»; «Расскажу о тех прошедших матчах, которые были»; «Ниже помещаем ответы специалистов на заданные нашим корреспондентом вопросы».

4) Отступления  от принципа богатства речи заключаются в неоправданных повторах слов, форм и оборотов, которые делают речь бедной, однообразной. Например: «Поэт верил в будущее народа, верил, что такой могучий народ, как русский, может завоевать счастье. Он не только верил в это будущее, но и призывал к борьбе за него; он верил, что жизнь будет лучше»; «Летом я был (отдыхал) в деревне. Деревня была (расположена) на берегу. Лето было (выпало, удалось) жаркое. Я купался и загорал на солнышке. Если был (шел) дождь, то трава тоже

была (делалась) мокрой, на ней были (оставались, висели) капельки воды. Хорошо в деревне!»; «Иванов вторично избран классом старостой»;

Аналогичные примеры из газет:

«Два дня напряженных дискуссий на сессии не привели к соглашению по основному пункту повестки дня - об установлении цен на сельскохозяйственные продукты на период 1969/70 г. Бельгия и Франция настаивали на сессии, на необходимости «заморозить» цены, то есть оставить их на нынешнем уровне до принципиального решения вопроса об изменении политики цен на сельскохозяйственные продукты в «общем рынке».

5) К  числу стилистических относятся ошибки, связанные с отступлением от принципа благозвучия речи. Благозвучие речи нарушают следующие явления.

Скопление гласных на стыке слов (зияние‚ хиатус): «глаза у

Ули», «не  у Ольги, а у Иоанна», «а у Ауэра», «И У Иургена»,

«бои  у Аустерлица», «а у аэродрома», «и у аорты».

Скопление согласных, особенно шипящих и свистящих: «Остановившись и осмотревшись, товарищи решили совершить путешествие к роще, укрывшейся в лощине»; «За эти годы он стал

специалистом, накопившим большие инженерные знания, обладающим широкой эрудицией»; «сговорясь с соседом»; «встретившись с сопротивлением»; «без сильной России».

А. П. Чехов  советовал: «Следует избегать некрасивых‚ неблагозвучных слов. Я не люблю слов с обилием шипящих и свистящих звуков, избегаю их».

Другие  случаи: «Совестливы ли вы?»; «Какая река широка,

как Ока?»; «работа по пополнению семенного фонда картофеля»;

«работа по популяризации знаний»; «известия  об опубликовании

коммюнике»; «об обострении внутреннего положения в Ливане».

6) Образность справедливо считается факультативным качеством образцовой речи. Элементы образности не являются обязательными даже в литературно-художественном стиле. Стилистические  ошибки проистекают не из отсутствия тропов, а из их немотивированного использования. Например: «В пламенные годы воины он получил тяжелое ранение в грудь и на всю жизнь остался инвалидом»; «Разнообразные методы закаливания организма холодной водой должны найти должное место в нашей кипучей жизни»; «Окрыленная наградой, я всю неделю боролась за повышение производительности труда», - рассказывала счастливая мастерица своим подругам по общежитию»; «Здесь в скором времени запульсирует неугомонное сердце завода -вторая очередь ТЭЦ»; «Молодой дояркой овладело неугасимое желание еще больше увеличить надой молока от своей черноокой красавицы Буренки»".

7) Отступления  от принципа своеобразия речи  проявляются в

использовании так называемых речевых штампов и универсальных слов. Речевой штамп - это первоначально образное словосочетание, которое в результате слишком частого употребления утратило образность и вызывает ощущение повторяемости, стертости, заимствованности, отсутствия творчества, самобытности; «это подделка под истинно творческое, чужая творческая находка, выдаваемая за «свою», употребляемая обычно десятки и сотни раз лицами, неспособными ‚или не желающими создавать что-то оригинальное, в сфере искусства, в том числе и искусства речи» (Панфилов, 1971, с. 191); это стертый образ, обезличенная метафора. Важно помнить, что впечатляющая сила выражения обратнопропорциональна его частотности. «Штампы бывают там, где ожидается проявление собственного «я»...) (Панфилов, 1971, с. 193), т. е. в литературно-художественном и публицистическом стилях.

Вот несколько  примеров штампов: «люди в белых  халатах», «маяки производства», «линейка готовности», «командиры производства», «разведчики земных недр», «бог войны» (артиллерия), «черное, белое и т. д. золото», «стальные артерии», «голубые магистрали», «эстафета поколений», «горячая поддержка», «резкая критика», «битва за хлеб», «получить прописку»‚«уйти на заслуженный отдых».

Штампы  – это всегда вторичная, необязательная номинация.

Штампы  отличаются от прямых номинаций торжественно-риторической, высокой окраской, поэтому высокие контексты не могут

от них полностью отказаться.

От штампов  принято отличать клише. Клише—это устойчивые речевые формулы, стандарты официально-делового стиля.

Например: «вещевое довольствие», «денежное вознаграждение»,

«постельные принадлежности», «за отчетный период», «заслушав

и обсудив», «принимая во внимание», «выдана для представления», «отмечены следующие недостатки» и т. п. Штамп-это нарушение стилистической нормы, клише - нормативное явление официально – делового стиля. Штампов нужно избегать - клише нужно знать и в соответствующих документах использовать.

Штампы  и клише нельзя смешивать с фразеологическими оборотами, пословицами и поговорками. Фразеологические обороты - это единицы общенародного языка, фиксируемые в толковых и фразеологических словарях. Штампы и клише явления речи, в словарях, естественно, не фиксируемые. Фразеологические обороты, пословицы и поговорки украшают речь, штампы - портят, а клише экономят речевую энергию и позволяют добиваться большей точности речи.

Ср.: «тертый  калач-фразеологизм, «дать зеленую  улицу» - штамп, а «заслушав и обсудив» - клише.

Сухой, однообразной и стандартной делают речь и так называемые  универсальные слова. Универсальными называют слова, частотность

которых явно превышает норму. К их числу  относятся: «показал»,

«подчеркнул», «раскрыл», «указывает», «охватить», «разговор».

Таким образом, к числу речевых ошибок относятся ошибки произносительные, лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические, орфографические, пунктуационные и стилистические. Кроме перечисленных, в речи встречаются ошибки логические

и фактические.

IX.  Логические ошибки - это нарушения норм логики, то есть , в частности, смешение понятий (1), соединение несоединимых понятий (2), противопоставление понятий, на самом деле не исключающих друг друга (3), обнаружение причинных связей там, где их нет (4).

Например:

1) «Из  60 заявлений выбрали 9человек»; «В совещании приняли участие СССР, Корея, Монголия и другие европейские страны;

2) «Она  принимает все на веру только после тщательной проверки и оценки»; ‚ «...главный и единственный спонсор фестиваля»;

«И еще  самое важное»; «Патриотизм Толстого проявился и в том,

что он в целом неверно показал две  исторические личности-

Кутузова  и Наполеона»; «Меняю 2-комнатную  квартиру со всеми

удобствами (кроме горячей воды), отопление печное...»; «Мама

отдыхает, папа помогает ей по хозяйству».

3) «Мария Андреевна хорошо знала не только литературу, но

и семьи  учащихся»; «Граждане и студенты! Приобретайте проездные билеты»; «Техника на фабрике почти вся новая, но это совсем не значит, что работу не освещает огонек товарищеского соревнования».

4) «Несмотря  на дождливую погоду, дружбу между отрядами и друг между другом не прекращалась»; «Поликлиника №1 размещена в небольшом, неприспособленном помещении. Из-за тесноты ее работникам приходится выслушивать справедливые нарекания трудящихся. Только по этой причине в физиотерапевтическом кабинете не проводятся регулярно парафинолечение и электропроцедуры»; «Прошу принять меня в члены, профсоюза, так как я никогда им не был».

X. Фактические ошибки объясняются недостаточным знанием предмета речи, внеязыковой действительности  описываемых фактов.

Например: «Сто лет назад радио принесло нам печальную весть: от руки наемного убийцы погиб-Пушкин»;  «И вечный бой, покойникам не спится»; «Старуха из Юрги» - одна из лучших повестей Горького».

Логические и фактические ошибки имеют место в речи, но не являются в строгом смысле слова речевыми, потому что речевые ошибки это нарушения норм языка. 

Слово — важнейшая единица языка, самая  многообразная и объемная. Именно слово отражает все изменения, происходящие в жизни общества. Слово не только называет предмет или явление, но и выполняет эмоционально- экспрессивную функцию. И, выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую окраску, употребительность, сочетаемость с другими словами. Так как нарушение хоть одного из этих критериев может привести к речевой ошибке. 

Информация о работе Виды речевых ошибок