Сучасні методи контролю і оцінки знання учнів

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Февраля 2012 в 16:24, курсовая работа

Краткое описание

Мета дослідження – аналіз, узагальнення і осмислення досвіду використання сучасних методів контролю, а також визначення психолого-педагогічних основ застосування тестового контролю при вивченні іноземної мови.

Об’єктом дослідження є контроль і оцінка знань, умінь і навичок учнів.

Предмет дослідження – організація тестового контролю вмінь читання при вивченні іноземної мови.

Содержание работы

Вступ . . . . . . . . . . . 3
Розділ 1. Особливості контролю в умовах розбудови
національної школи та освіти . . . . . 7
1.1 Проблема контролю та оцінки: становлення і розвиток 7
1.2 Сутність і завдання контролю в
навчально-виховній діяльності школи . . . 15
1.3 Оцінювання та контроль у досвіді вчителів-новаторів 26
Розділ 2. Педагогічні основи використання сучасних методів
контролю і оцінки при вивченні іноземної мови . . 33
2.1 Особливості контролю і оцінки при
вивченні іноземної мови . . . . . . 33
2.2 Особливості застосування тестового
контролю на уроках англійської мови . . . 42
2.3 Умови ефективного використання тестової
методики при контролі читання учнів старших
класів середньої загальноосвітньої школи . . . 52
Висновки . . . . . . . . . . . 63
Література . . . . . . . . . . 65

Содержимое работы - 1 файл

Сучасні методи контролю і оцінки знання учнів.docx

— 86.28 Кб (Скачать файл)

Інтерес до тестування пояснюється тим, що воно значно підвищує ефективність навчального процесу, оптимально сприяє повній самостійності  роботи кожного учня, є одним із засобів індивідуалізації в навчальному  процесі. Крім того, тестовий контроль має багато переваг перед іншими видами контролю.

Основна відміна  тесту від, наприклад, традиційної  контрольної роботи полягає в  тому, що він завжди передбачає вимір. Тому оцінка, яка виставляється за підсумками тестування, є більш об’єктивною і незалежною від можливого суб’єктивізму вчителя, чим оцінка за виконання традиційної контрольної роботи, яка завжди суб’єктивна, оскільки базується на враженнях вчителя, не завжди відокремлених від його особистих симпатій чи антипатій по відношенню до того чи іншого учня. Таким чином головна відмінна риса тесту – об’єктивність, яка гарантується вимірюванням, функція якого полягає в тому, щоб давати кількісну інформацію про якість засвоєння. При цьому, він надає вчителеві змогу перевірити значний об’єм вивченого матеріалу малими порціями та діагностувати оволодіння цим матеріалом більшої частини учнів. Але одним з недоліків тестового контролю сьогодні є те, що розроблені методики націлені на перевірку фактичних знань учнів і не враховують потенційних можливостей розвитку особистості, вони мають лише оцінювальний, а не прогнозуючий характер.

Та все ж науково  обгрунтоване й методично грамотно організоване тестування дозволить  вчителю досягти настільки важливий зворотній зв’язок, який забезпечує управління навчальним процесом, і  буде сприяти, таким чином, підвищенню ефективності вивчення іноземної мови.

2.3 Умови ефективного використання тестової методики при контролі читання учнів старших класів середньої загальноосвітньої школи

Одна з головних практичних цілей навчання іноземної  мови в школі – навчити учнів  читати адаптовані і неадаптовані легкі  оригінальні тексти, так як розвивати  уміння і навички усного мовлення необхідно в зв’язку з прочитаним та на його основі. Значну частину цієї роботи учні виконують самостійно, особливо на старшому етапі.

Відомо, що настанова  під час читання тексту обов’язково  повинна підтримуватися відповідною  формою перевірки розуміння прочитаного, бо (і це доведено практикою) учень  читає так, як його перевіряють.

У широко відомих  формах контролю читання (відповіді  на запитання, постановка запитань до тексту. Його переказ, бесіда за прочитаним) центр уваги перенесений на продуктивні  форми роботи, Деякі з них вимагають  індивідуального підходу до контролю розуміння і тому забирають багато часу. З огляду на це, застосування таких  форм роботи не завжди можливе, оскільки в старших класах загальноосвітніх шкіл на іноземну мову відводиться  лише 1-2 години на тиждень.

Останнім часом  велика увага приділяється проблемі раціональної організації самостійної  роботи учнів. Одним з можливих розв’язань цієї проблеми є розробка і впровадження в навчальний процес тестових форм контролю. Тестова методика найбільш відповідає умовам групового навчання. Вона керує увагою того, хто читає, і націлює його на суттєву інформацію, потребує небагато часу, зводить до мінімуму труднощі продуктивного характеру. Крім цього, при застосуванні тестів стимулюється інтелектуальна активність учня: аналіз і синтез, узагальнення і конкретизація, порівняння і розрізнення. Тест є своєрідною навчальною опорою, оскільки в одній з альтернатив  дається суттєва віха змісту.

Завдяки тестовому  контролю можна успішно керувати навчальним процесом, удосконалювати його, здійснювати диференційований підхід до учнів. Можна також внести елементи змагання в тестову методику для стимулювання і підтримки  інтересу школярів до вивчення іноземної  мови.

Питання тестування привертають в останні роки все  більшу увагу педагогів та вчителів. В учбово-методичних комплектах наводяться приклади контрольних завдань різних видів мовленнєвої діяльності, де частина з них у формі тестових завдань. В роботах А.Ю.Горчева, З.О.Кудикіної, Ф.М.Рабіновича, І.А.Рапопорта, М.В.Розенкранц, І.Соттер, Є.Д.Широкова та ін. Розглядаються  тести для контролю розуміння  в процесі читання: 1) тести на вибір правильної відповіді з  двох запропонованих варіантів; 2) тести  на вибір правильної відповіді з декількох запропонованих варіантів; 3) тести на групування фактів.

Найпопулярніша різновидність  тестів – це тести на вибір правильної відповіді з декількох варіантів. Сполучення правильної форми і неправильних альтернативних покликано “провокувати”  міркування читаючого, стимулювати  його необхідні розумові операції.

Ефективними є тести  на встановлення дійових осіб, які  зустрічаються в тексті, за їхніми діями, вчинками, а контроль розуміння  тексту, який містить пряму мову, краще всього проводити шляхом встановлення дійових осіб за їх висловлюваннями. Ці тести допомагають учням глибше зрозуміти текст, його деталі.

Завдання вчителя  полягає у тому, що він повинен  керувати увагою читаючого, націлюючи  його на вилучення суттєвої інформації. Тест стимулює інтелектуальну активність учнів: щоб вибрати правильну  альтернативу вони повинні: 1)прочитати  текст з загальним охопленням змісту; 2)осмислити альтернативи; 3)співвіднести кожну з них із змістом тексту; 4)прийняти потрібну альтернативу.

Ми пропонуємо розробляти тести до кожного тексту над якими  учні 9-11 класів працюють самостійно. Тест складається з 4 частин: перевірка  слів, дієслів, порядку слів в реченні, перевірка розуміння прочитаного  тексту. За допомогою тесту, таким  чином, можна перевірити лексику (1-ша частина), граматику (2-га частина), вміння дотримувати правильний порядок  слів в реченні (3-тя частина), розуміння  прочитаного (4-та частина). Частини  можуть мінятися в залежності від  матеріалу уроку. Будь-яка частина  тесту, виконана учнем на незадовільно, повинна бути повторена.

Перевірка знань  словника опрацьованого тексту (1-ша частина) дозволяє проконтролювати  засвоєння учнями конкретного матеріалу  і встановити рівень сформованості  навичок та вмінь. Які потребуються. Учень повинен вибрати одну правильну  відповідь із ряду запропонованих (лексична одиниця може бути запропонована  безконтекстно чи в контексті). Типи завдань можуть бути різноманітними.

1) Інструкція. Запропоновані слова поділіть на дві групи: 1) ті що відносяться до морської тематики; 2) решта інших.

a. captain

b. city

c. friend

d. sea

e. ship

f. evening

g. tools

h. voyage

i. boy

j. sailor

k. boat

l. shore

m. thing

n. storm

o. car

p. dog

q. crew

r. raft

s. powder

t. waves

u. sheep

2) Інструкція. Підберіть до запропонованих українських слів відповідні англійські слова.

1. капітан 

2. морська подорож 

3. моряк 

4. команда, екіпаж 

5. берег 

6. пліт 

7. порох 

8. потонути 

9. виявитися 

10. хвилі 

a. powder

b. tools

c. crew

d. to be drowned

e. tailor

f. waves

g. sailor

h. box

i. ship

j. shore

k. to happen

l. trip

m. captain

n. to move

o. raft

p. to turn out

q. chief

r. voyage

s. wardrobe

t. fire

Відповідь: 1 – m; 2 – .

Для перевірки знань  граматики (2-га частина тесту) використовують завдання такого типу:

1. Виберіть відповідний  займенник/артикль з правої колонки. 

2. Виберіть речення  в яких підкреслене слово є  прислівником.

3. Виберіть правильне  запитання до підкресленого слова. 

4. Виберіть правильний  варіант перекладу. 

5. Виберіть потрібну  обставину часу.

6. Встановіть правильну  форму присудка.

7. Знайдіть речення,  де присудок використано в  пасивному стані минулого часу (Past Indefinite Passive).

3) Інструкція. Заповніть пропущені місця.

1. Robinson Crusoe lived in the city . York.

2. He had a friend . father was a captain of a ship.

1. The ship broke and the crew moved . in a small boat.

2. Robinson went . the shore.

3. . one of his visits to the ship he found a dog and two cats there.

a. which

b. during

c. of

d. by

e. on

f. out

g. forward

h. at that time

i. along

j. whose

Відповідь: 1 – с; 2– .

4) Інструкція. Знайдіть речення, де присудок використано в пасивному стані минулого часу. На бланку для відповідей обведіть кружком цифру обраного варіанту.

1. He could go to sea only when he was eighteen.

2. All the people were drowned.

3. It turned out that he was on an island.

4. The sea was low.

5. When the raft was ready, Robinson put it on the water.

6. Tools, guns, powder and many other things were found on the ship.

7. They were taken to the island.

Для перевірки порядку  слів (3-тя частина) пропонується скласти  речення із даних слів, дотримуючи правильний порядок.

5) Інструкція. Складіть речення, дотримуючи правильний порядок.

1. broke, forward, the, in, boat, crew, and, ship, moved, the, a, small.

2. got, afraid, tree, to sleep, and, he, place, the, was, so, slept, in, the, open, he, on.

3. which, took, on, put, then, found, two, things, he, large, boxes, he, them, the, and, ship, into.

4. there, every, island, sailed, two, things, Robinson, the, and, could, to, ship, all, find, the, he, that, the, day.

5. ship, it, could, over, not, Robinson, after, see, was, the.

Відповідь: .

Розуміння прочитаного (4-та частина) встановлюється шляхом вибору правильного варіанту з кількох  наведених. Цей етап роботи також  може передбачати конструювання  тексту з поданого набору речень. Цей  вид роботи найскладніший, а тому до нього вдаються в кінці тестування. Він розвиває вміння логічно мислити, визначати послідовність дій, виділяти головне. Роботу полегшує те, що учень  уже працював з текстом виконуючи 1-3 його частини. Вставляючи ключові  слова, він мимоволі запам’ятовував послідовність речень. Питання можуть бути такого характеру:

1. What is the writer trying to do in the text?

2. What is the writers opinion of .?

3. What is the writer’s main aim in this passage?

4. According to the writer what/why/where . ?

5. Why would somebody read the text?

6) Інструкція. Виберіть правильний варіант відповіді. На бланку для відповідей обведи кружком літеру обраного варіанту.

1. How old was Robinson when he went to sea for the first time?

a. 13; b.20; c.18

2. What did Robinson see in the sea next morning?

a. He saw his ship.

b. He saw some of his friends swimming to the shore.

c. He saw a dog and two cats on a raft.

3. Why could Robinson stay in the water for a long time.

a. The water was warm.

b. He could swim well.

c.He had a friend who helped him to swim.

4. Where did the waves carry him?

a. to the shore.

b. back to the ship.

c. to the unknown land.

5. What happen to the ship one day?

a. It drowned.

b. It broke to pieces.

c. It was stolen.

Відповідь: 1 – .

У результаті виконання  всіх видів роботи усний переказ  тексту стає вільним і природнім, хоч звичайно учні не дуже полюбляють цей вид роботи і він дається  їм найважче. Ймовірна кількість помилок  зводиться до мінімуму.

Розподілена нами серія  вправ, що створила тестовий комплекс з чотирьох частин, має конкретну  мету і посідає певне місце  у комплексі вправ, побудованого на основі певного тексту: її використовують після (самостійного) опрацювання тексту перед аудиторними формами роботи. Щодо механізмів формування умінь і  навичок, то запропоновані вправи є  середньою ланкою роботи над текстом, але вони тісно пов’язані з  початковою та завершальною. Завершальна  ланка – це переказ тексту, під  час якого учні виявляють уміння та нові здобуті знання.

Информация о работе Сучасні методи контролю і оцінки знання учнів