Теория и методика обучения английскому языку

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Февраля 2012 в 22:41, реферат

Краткое описание

ПОТРЕБНОСТЬ в общении. Нужно создать потребность в изучении иностранного языка. Игра, как способ развития речи и способ развития мотивации. Ребенок должен выражать своё коммуникативное намерение, а не повторять, как попугай, за учителем. Учитель должен давать речемыслительную задачу. Например: «колдун заколдовал зверей. Что нужно сделать?» Вот мотив для мышления.

Содержимое работы - 1 файл

Теория и методика обучения английскому языку.doc

— 143.00 Кб (Скачать файл)

     Физиологи считают, что при овладении письмом  на родном языке метод подражания (который используется детьми лет  с 5 лет) должен смениться методом осознанного выполнения движений, что задается четкой поэлементной словесной инструкцией и демонстрацией. Однако в возрасте 8-9 лет необходимо ставить четкую двигательную задачу. Система управления движения при письме на родном языке считается сформированной в 9-10 годам. Недопустимо учить иностранному письму в 1 классе. Возможность подготовительного этапа.

     С функциями левого и правого полушария  связано 2 типа мышления: конвергентное (логическое мышление) и дивергентное (творческое мышление). К.м.характеризуется однонаправленность и связано с решением задач. Д.м. способность интеллекта давать множество решений, а также характеризуется инициативность, самостоятельностью. Творческая деятельность начинается с активизации правого полушария, а левое полушарие совершает исполнительную функцию.

     Методический  аспект: становление способности учащихся к иноязычному письму выделяется в качестве важнейшей задачи иноязычного образования в начальной школе.

     Объекты овладения: техника письма (графические, каллиграфические и орфографические навыки) и умение использовать письмо как средство подготовки устного высказывания и как средство освоения иноязычной лексики и грамматики и последнее умение – умение написать открытку или письмо зарубежному сверстнику.

     Умение письменной речи: 3 вида упражнений.

     1 упражнение «Написание открытки, письма или рассказа с опорой на образец».

     2 упражнение «Создание своего текста с опорой на ключевые слова, картинки, предложения, вопросы».

     3 упражнение «Самостоятельное составление текста без всяких опор, но с опорой на задание (чёткая инструкция)». 

     Три стадии обучения технике  письма

     1 этап «Подготовительный  или пропедевтический». 

     Нужно ввести в графическую систему  иностранного языка, базируясь на фонологической способности, получившей своё становление в рамках курса устного общения. Формирование технике письма и на родном языке представляет собой длительный и сложный процесс (настолько трудным, что в английских школах сначала учат читать, потом писать), тем неменее с этими трудностями можно справиться, если учитывать следующие особенности.

     3 стадии:

    • Аналитическая
    • Синтетическая
    • Автоматизация

     1 Стадия. В основе первой стадии лежит анализ, который составляет вычленение и овладение основными графическими элементами действия письма и связано с написание отдельной буквы и отдельного слова. Между выполнением отдельных элементов даже одной и той же буквы должна быть пауза, которая нужна для оценки выполненного действия, его коррекция и программирование следующего действия (как начинать, куда вести руку). Пауза повышает уровень осознанности выполняемого действия. На этой стадии, как ни на какой другой, важен дифференцированный подход к праворуким и леворуким детям, поскольку последним сложнее учиться писать. Форсирование темпа письма на данной стадии недопустимо, поскольку сокращается время для осознания, обдумывания следующего действия, результатом чего является не буква и слово, а каракули. Это и есть причина плохого почерка, когда эти каракули закрепляются в виде неправильного варианта графического действия, когда закрепляется сами нерациональные варианты движения руки, что препятствует дальнейшему формированию навыка и переходу на следующую ступень. В целях когнитивного развития детей техника письма не должна строиться на копировании действий учителя «Делай как Я», нужна четкая и понятная детям инструкция; нельзя навязывать  быстроту письма, поскольку она тормозит формирование навыка; нельзя приступать к технике письма, если у ученика не сформировано способность к звуковому анализу слов. На этой стадии показана техника написания буквы на доске, дается четкая инструкция, КАК ее написать, чтобы дети осознали, какие действия нужно выполнить, какие. Упражнения: написание ручкой в воздухе; прописи (обведи буквы, следуя стрелочкам); напиши букву сам, следуя образцу; напиши слова. На этой стадии дети пишут с помощью учителя и под его контролем по одной букве. Письмо должно сопровождаться звукобуквенным анализом.

     2 Стадия. Синтез – объединение отдельно графических элементов в слова, слова в предложения. Высокая степень зрительного контроля, моторная координация. Для развития зрительного внимания нужно использовать следующие упражнения: на списывание слов, предложений, микротекста; упражнение на подстановку пропущенных букв в слове или на дописывание букв и слов; конструирование слов из букв, заполнение пропуска в словах (взаимосвязанное формирование графических и орфографических навыков, развитие базовых и когнитивных функций – составление кроссвордов, загадок и т.д.).

     3 Стадия. Сформированное целостное действия иноязычного письма, которое выполняется автоматически без сознательного контроля и внимания на отдельных элементах. Результат этой стадии – быстрое письмо, когда движение становится плавным и сокращаются паузы. Упражнения: заполнение таблицы по образцу; выписывание из текста речевых слов и словосочетаний, как опора для устного высказывания; заполнение простой анкеты; самостоятельное составление и запись рассказа по сюжетной картинке; зрительные и слуховые орфографические диктанты. Стадия характеризуется тем, что второклассник не только пишет, но и учиться формулировать и записывать свою мысль. Результат - формирование техники письма, которая становится средством иноязычной речи, т.е. из цели превращается в средство. Следует добавить, что должны присутствовать медленные осознанные действия, паузы между отдельными буквами в слове нужны для слово-буквенного анализа, перевода фонемы в графему (звука и букву) и только потом как эту графему нужно записать. Если сокращать время паузы, то появляются ошибки. Способность к звукобуквенному анализу способствует орфографической зоркости. 

     Вопросы для экзамена.

     1. Цели обучения

     2. Содержание обучения

     3. Специфика обучения

     4. Обучение лексики

     5. Обучение грамматике

     6. Обучение аудированию (цели, содержание)

     7. Возрастные особенности и их учет при изучении иностранному языку

     8. Обучение младших школьников  диалогической речи (цели, содержание)

     9. Обучение младших школьников  монологической речи

     10. Игра, как основной способ обучения

     11. Обучение технике чтения

     12. Особенности ознакомления младших школьников с языковыми средствами устного общения (ознакомление с грамматикой и лексикой)

     13. Обучение младших школьников  фонетическим средствам устного  иноязычного общения. Важность  формирования речевого (фонематического)  звука для становления речевой способности

     14. Основные подходы к обучению  технике чтения (5 подходов)

     15. Техника письма

     16. Учебник как основное средство  изучения иностранного языка.

     17. Обучение младших школьников  устной иноязычной речи (аудирование,  диалогическая и монологическая речь) 

Информация о работе Теория и методика обучения английскому языку