Теория обучения чтению

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Июня 2013 в 11:20, курсовая работа

Краткое описание

В настоящее время осуществляется поиск эффективных путей обучения чтению. Технология обучения в сотрудничестве представляет в данном случае особый интерес.
Цель исследования: определить эффективность использования приема персонификации букв и приема "проникновения" в иноязычный текст.
Объект исследования: урок английского языка в начальной школе.
Предмет исследования: приемы обучения чтению на иностранном языке на начальном этапе.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ И ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ
ХАРАКТЕРИСТИКА ЧТЕНИЯ 6
1.1. Чтение как вид речевой деятельности 6
1.2. Виды и формы чтения 9
1.3. Цели и содержание обучения технике чтения 11
ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ
НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ. 16
2.1.Основные этапы формирования техники чтения
на иностранном языке 16
2.2.Проблемы овладения техникой чтения
на начальном этапе 18
2.3. Методические приемы обучения чтению
младших школьников. 21
ЗАКЛЮЧЕНИЕ . 28
Список использованной литературы…………………………………. 31
Приложение … 33

Содержимое работы - 1 файл

новое.docx

— 71.81 Кб (Скачать файл)

В идеале чтение на иностранном  языке должно носить самостоятельный  характер, осуществляться не по принуждению, а сопровождаться интересом со стороны  ребят. Однако практика показывает, что  интерес к этому виду речевой  деятельности у школьников очень  низок.

Данный вид речевой  деятельности не является для школьников средством получения информации, повышения культурного уровня или  просто источником удовольствия, а  рассматривается ими как чисто  учебная задача.

Чтобы чтение на иностранном  языке способствовало развитию познавательного  интереса учащихся, необходимо учитывать  познавательные потребности, возрастные и индивидуально-психологические  особенности детей (а для этого  следует разнообразить учебные  материалы: тексты и задания к  ним); включить школьников в активную творческую деятельность путем применения активных методов обучения; дать им возможность проявлять самостоятельность  и инициативу в учебной деятельности.

Одной из проблем обучения чтению на иностранном языке является содержание текстов на начальном  этапе. На начальном этапе обучения иностранному языку, когда учителю  важно научить школьников читать тексты и извлекать из них нужную информацию, необходима правильная организация  работы с текстами на уроке.

Работа по развитию интереса к чтению на иностранном языке  должна носить целенаправленный характер и осуществляться как на уроке, так  и вне его. Одной из форм такой работы является внеклассное личностное чтение.

В заключение подчеркнем, что  соответствующим образом отобранные тексты и задания к ним способствуют развитию интереса школьников к чтению на иностранном языке, который в свою очередь является важным фактором успешного овладения этим видом речевой деятельности. Целенаправленное использование нами текстов, отобранных в соответствии с познавательными интересами ребят, на уроке английского языка и во внеклассной работе по предмету позволяет судить о возросшем интересе учащихся к предмету, о совершенствовании техники чтения и более глубоком понимании иноязычных текстов.

Проведенное исследование еще  раз доказало, что проблема обучения чтению действительно актуальна  и требует особого внимания.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список литературы:

  1. Азовкина А.Н. «Развитие интереса к чтению на иностранном языке на начальном этапе обучения» // ИЯШ 2003 №2 
  2. Арбекова Т.И. «Я хочу и буду знать английский» // М.: ИнКа-Телер, 1993 
  3. Артемонов В.А. «Психология обучения иностранным языкам» // М.:Просвещение, 1999 
  4. Базарная Н.А. «Обучение умению работать над иноязычными текстами. Иностранные языки в школе» // 1981.
  5. Бим И. Л. «Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника» // М .,1994 
  6. Блохина С.А., Вайсбурд М.И. «Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как деятельности» // ИЯШ 1997 №1, 2 
  7. Блохина С.А. «Использование метода денотатного анализа иноязычного текста при обучении чтению в школе» // ИЯШ 2000 №3 
  8. Борзова Е.В. «Тексты для чтения на начальном этапе обучения» // ИЯШ 1999 №4 
  9. Вайсбурд М.Л., Блохина С.А. «Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как поисковой деятельности. Иностранные языки в школе» // 1997.
  10. Гончаров А.А., Мильрут Р.П. «Теоретические и практические проблемы обучения пониманию коммуникативного смысла иноязычного текста» // ИЯШ 2001 №3 
  11. Демьяненко М. Я., Лазаренко К.А. «Основы общей методики обучения иностранным языкам». – Киев, 1984
  12. Клычникова З.И. «Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке». – М., просвещение, 1973.
  13. Корепина Л. Ф. Развитие речи учащихся // Начальная школа 1991 №1 
  14. Лукъянчекова Н.В. «Обучение английскому языку на начальном этапе» // Начальная школа 2002 №2  
  15. Львов М. Р. Основы развития младших школьников// Начальная школа 1992 №7 
  16. Маслыко Е. А., Бабинская П. К., Будько А. Ф. и др. «Настольная книгапреподавателя иностранного языка» // Справ. пособие, Выш. шк., 1996 
  17. .Миролюбов А.А. «Обучение иностранным языкам в свете реформы школы» // ИЯШ , 1996 , № 2 
  18. .Миролюбов А.А. «Майкл Уэст и его методика обучения чтению» // ИЯШ 2003 №2 
  19. Николенко А.Н. «Исчезновение интереса к изучению иностранных языков на начальном этапе как проблема дальнейшего обучения иностранным языкам» // Начальная школа 2000 №1 
  20. Риторина А.К. «Формы и методы работы с младшими школьниками на уроках английского языка» // Начальная школа 1999 №5 
  21. Старков А.П., Диксон Р.Р. «Six year English» // С-Пб: Специальнаялитература, 1996 
  22. Старова И.Н. «Интерес как необходимый компонент обучения иностранным языкам» // Начальная школа 2000 №4
  23. Тен Э.Г. «Контроль понимания иноязычного текста» // ИЯШ 1999 №4 
  24. Ткаченко Ф.И. «Потребность в изучении иностранных языков» // Современный мир 2004 №1 
  25. Феклистов Г.Е. «Проблемы изучения английского языка в школе» // Образование1999 №3 
  26. Шарова Т.М. «Учим, обучая» // Начальная школа 2002 №12 

 

 

Приложение.

 

Примеры упражнений по обучению технике чтения

Процесс  обучения  чтению включает работу над техникой чтения(вслух и про себя) и над развитием  умений понимать содержание прочитанного. Обучение  технике чтения осуществляется на начальном этапе приобщения к языку. В это понятие вкладывается умение школьников быстро узнавать и соотносить графические образы (буквы) с соответствующими слухомоторными образами и определенными значениями, т.е. владение букво-звуковыми соотношениями, умение объединять зрительно воспринимаемый материал в смысловые группы (синтагмы). Поэтому упражнения в развитии техники чтения предусматривают работу над произношением и интонированием написанного (чтение вслух), развитие умений соотносить буквы и звуки ин.языка, узнавать знакомые слова в незнакомом контексте, догадываться о значении незнакомых слов и т.д. Этому служат следующие упражнения:

  • Списывание-запись-прочтение слов в соответствии с определенным признаком (в алфавитном порядке, в исходной форме слова, заполнение пропущенных букв и т.д.).
  • Конструирование слов из разрозненных букв.
  • Поиск (прочтение, выписывание, подчеркивание) в тексте знакомых-незнакомых-интернациональных и др. слов (в разном скоростном режиме).
  • Чтение текста с пропущенными буквами/словами.
  • Чтение под фонограмму.
  • Неизвестный текст разрезается на смысловые части, учащиеся «составляют» связный текст и затем сверяют его с оригиналом.
  • Учащиеся получают копию текста с пропущенным смысловым куском, сверяют его с оригиналом и находят пропущенную часть.
  • Учащиеся получают копии неизвестного текста с пропущенными в нем связующими элементами, восстанавливают пропуски и сверяют с оригиналом.
  • Учащиеся получают предложения, взятые из текста в заранее нарушенной последовательности, расставляют их в нужном порядке и проверяют правильность выполнения задания после прочтения текста-оригинала.
  • Учащиеся получают текст, в котором не выделены абзацы, предлагают свой вариант деления текста, сверяют с оригиналом и в случае расхождения обосновывают свою точку зрения.
  • Учащиеся получают отдельные предложения, их задача – определить соответствуют или не соответствуют предложения содержанию текста.

Всем этим упражнениям можно придать игровой характер: заполнение кроссвордов, составление ребусов, конструирование слов, расшифровка тайнописи (чтение текста, содержащего слова с перепутанными буквами) и др. Формы работы могут быть также разнообразны: индивидуальная, парная, групповая, пары сменного состава, учитель-ученик, сюжетно-ролевая игра и т.д [11;72].

 

Рассмотрим некоторые  примеры коммуникативно-направленных проблемных заданий и упражнений по обучению технике чтения, которые  позволяют детям действовать  в ситуациях, приближенных к реальным ситуациям общения. А это в  свою очередь способствует повышению  мотивации учения и его эффективности.

Упражнение, направленное на развитие восприятия

1. “Повторюшка” - упражнение, направленное на перевод информации из кратковременной в долговременную память.

Карлсон решил проверить у кого лучше память.

На демонстрационной доске  написаны 3 предложения, состоящие из 3-4 слов. Дети читают первое предложение, и оно закрывается. Дети повторяют  предложения по памяти. Такие же действия производятся со вторым и  третьим предложениями. После этого  дети на несколько секунд закрывают  глаза, а предложения на доске  меняются местами. Открыв глаза, дети получают задание прочитать предложения  в новом порядке.

2. “Прочитайка”- чтение текстов, заученных наизусть. Идея использования таких упражнений была предложена Л.Н. Толстым, который считал, что, зная слово, ребенок постепенно осваивает не только звуко - буквенные соответствия, но и сам “открывает” правила чтения.

Например:- Вначале разучивается рифмовка. Bill, Bill, sit still!

- Затем, выделяются отдельные  слова и производится анализ:

  • из каких букв они состоят;
  • какой звук обозначает в слове буква или буквосочетание.

- В заключении рифмовка  прочитывается целиком.

Предлагаемые примеры  заданий экспериментально проверены  на уроках по английскому языку в  начальной школе и доказали свою эффективность [15;53].


Информация о работе Теория обучения чтению