Фольклор

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Февраля 2012 в 13:18, реферат

Краткое описание

Слова А. Н. Толстого очень ярко и точно отражают суть фольклора. Фольклор – это народное творчество, очень нужное и важное для изучения народной психологии в наши дни. Фольклор включает в себя произведения, передающие основные важнейшие представления народа о главных жизненных ценностях: труде, семье, любви, общественном долге, родине. На этих произведениях воспитываются наши дети и сейчас. Знание фольклора может дать человеку знание о русском народе, и в конечном итоге о самом себе.

Содержание работы

1. Введение. …………………………………………………………… стр. 3.

2. О русском фольклоре ……………………………………………... стр. 5.

3. Русский героический эпос ……………………………………….. стр. 7.

4. Песенная лирика ……………………………………………………стр. 9.

5. Заговоры …………………………………………………………….стр. 13.

6. Русский советский фольклор ………………………………………стр. 15.

7. Заключение ………………………………………………………… стр. 18.

8. Использовавшаяся литература …………………………………….стр. 19.

Содержимое работы - 1 файл

по мифологии.doc

— 104.50 Кб (Скачать файл)

Недолог был  век и удалых песен. Возникшие  как противодействие крепостному  гнету, они были поддержаны вниманием  передовых поэтов и вызвали множество  откликов и подражаний в художественной литературе. Но они быстро забывались после реформы, уступив место новым произведениям и новым формам борьбы  и протеста. 

Песни очень  различны. Например, песни детские  и разные виды песен свадебного обряда или хоровода ни по содержанию, ни по оформлению не сходны. Для более  полного представления. Остановимся на некоторых из них. 

Пестушки –  песенки и стишки, которыми сопровождают первые сознательные движения ребенка. Например : 

«Ах, поет, поёт 

Соловушка ! 

Ах поёт, поёт 

Молоденький; 

Молоденький, 

Хорошенький, 

Пригоженькой.»1 

Потешки – песенки и стишки к первым играм ребенка с пальцами, ручками, ножками. Например : 

            «Потягунючки, поростунюшки ! 

            Роток – говорунюшки, 

            Руки – хватунюшки, 

            Ноги – ходунюшки.» 

Заклички –  детские песенные обращения  к  солнцу, радуге, дождю, птицам : 

-     Весна  красна ! На чём пришла ? 

-     На  сошечке, на бороночке, 

   На овсяном  снопочку, 

   На ржаном  колосочку. 

Приговорки –  словесные обращения  к  кому-либо. Например говорят в бане: 

                        С гоголя – вода, 

                        С младенца – худоба ! 

Укатись вся. 

Подблюдные песни.  Данные песни использовались в гадании  и  свое название получили в связи  с игрой, которой сопровождалось гадание. В блюдо каждый играющий клал свой предмет (обычно колечко), затем пелись «подблюдные» песни. Ведущий игру не глядя вынимал из блюда первое попавшее под руку кольцо. Содержание песни относили к тому, чье кольцо оказывалось вынутым. Образ подблюдной песни заключал в себе иносказание, намек, по которому судили о будущем. У песни был обязательный припев, который закреплял гадание. Например ; 

            Котик кошурку манит в печурку  : 

-     поди-ка, кошурка, в печурке поспать 

У меня ли в печурке  теплёхонько, 

И постеля легохонька. 

            Кому же мы спели, 

            Тому добро, 

            Кому вынется 

Тому сбудется.1 

Самое важное  место  занимали  песни  и  в  составе  свадебного  обряда : они  принадлежат обряду и вне обряда не исполняются. Их функция – обрядовая, они придают гласности начало, ход и завершение свадьбы как  бытового юридического акта. Своё назначение эти песни  сочетают с поэтизацией традиционного ритуала. Отличительной особенностью свадебных песен  является эпический, повествовательный стиль. 

Величания –  жанр песенного восхваления преимущественно жениха, невесты. Например ; 

-     Какова, какова красна девушка ? 

-     Ростом  она ростом  

Ни малая, ни великая, 

Личиком, личиком 

Бело-круглоликая, 

Глазушки, глазушки 

Что ясного сокола, 

Бровушки что  у черного соболя. 

Сама девка  бравая, 

В косе лента  алая.2 

Изначально функция  величания в свадьбе соединялась  с заклинательной магией : благополучие, счастье невесты и жениха, их родных представлялись реальными, уже наступившими. В поздних формах заклинательную магию в величаниях вытеснило выражение идеального типа нравственного поведения, красоты, бытового достатка вне связи с магией. В этих песнях создавались идеализированные образы девушки и парня, жениха и невесты.  

            Причитания  –  лирические  произведения,  непосредственно   передающие чувства и мысли  невесты, её родственников и  подруг, других  участников свадьбы: 

                        …В тереме Феклуша умывается, 

                        В высоком Климовна умывается, 

                        Горючими слезами обливалася, 

                        Как-то мне с батюшкой расстатися, 

                        Как-то мне с матушкой прощатися…1 

Изначально  функция причитания была всецело  предопределена обрядом. Невеста представляла  свой  уход из семьи  как  действие, свершающееся  против ее воли, чтобы избежать нежелательной мести покровителей очага. Но, возможно, что уже и в ту далекую пору плач явился в какой-то степени и прямым выражением подлинных чувств невесты в момент расставания с семьёй. Позднее причитания лишь отчасти следовали древнему ритуалу и по большей части стали прямым выражением чувств людей, которых кровно касалось драма разлуки с семьёй. Наиболее существенная стилевая особенность причитания – передача смятенных чувств человека.   

Слёзную тональность  причитаний, строгую эпичность песен  и торжественность величаний  в свадьбе хорошо дополняли  так  называемые корильные песни –  песни – шутки, часто пародии  на величания. Корильные песни исполнялись  в семье жениха и невесты после свершения всех основных действий свадебного «чина». Их функция чисто развлекательная и юмористическая. Цель исполнения корильных песен в обряде – высмеять его участников, укорить их, обругать за скупость, нежелание наградить певцов за исполнение песни : 

… Мы все песни  перепели,  

У нас горлышки пересохли!  

Мы невестина  пива не пивали, 

            Мы женихова - не видали, 

            Невестино пиво – как наливо, 

            Женихово – как помои.1 

Однако назначение корильных песен  и  в  другом. В рамках обрядового жанра народ выразил свои взгляды на весьма существенные явления социально-бытовой жизни, мешавшие осуществлению идеалов, о которых шла речь в величальных песнях. Осмеянию подверглись жадность, пьянство, глупость, семейные неурядицы. 

Заклинательные  песни – это одно из важнейших  средств, которым древний человек  пытался повлиять на природу, на враждебные ему силы. Цель таких песен –  воздействовать на какое-нибудь явление  природы, от которого ожидалась помощь в трудах земледельца, на тот или иной заповедный предмет, которому приписывалось магическое значение, на неведомую силу – судьбу, распоряжавшуюся счастьем  человека в его личной жизни. Эти песни в основном исполнялись при приготовлении каравая на свадьбу : 

            Ты, святой Кузьма – Демьян, 

            Скуй нам свадебку 

            Крепкую, лепкую.2 

5.   Заговоры. 

Заговоры и  заклинания – прозаические произведения магического характера и практического  назначения.  Художественную природу  жанра определяет, с одной стороны, связанная с анимизмом стихийная поэтизация древних верований, с другой – важное, с точки зрения простолюдина, практическое назначение заговорного слова. Отсюда в них отчетливые представления о действенном слове как слове точном и сильном. Древняя поэзия заговоров свидетельствует, что верования живут дольше той действительности, в которой они возникли. 

В настоящее  время заговоры интересны в научном  и художественном отношении как  древнейший вид поэзии, поэтический  памятник борьбы человека со всем враждебным и непонятным, что его окружало, и веры в то. Что злые силы и недуги можно победить. В народной систематизации заговоров отражены представления о них как о необходимости в повседневной жизни : «против болезней», «чтобы муж жену любил», «от грому», «от порчи пищали», «о ворожбе для успешного торга» и т. д. Наиболее распространены и поныне заговоры «на любовь».  Когда я училась в выпускном классе средней школы, я и мои подруги вели тетради, в которые записывали такие заговоры, вот один из них, наиболее короткий, который необходимо читать глядя на зажжённую в руках свечу, в пустой темной комнате, в одиночестве : 

«Я зажгу свечу  в ночной темени, поклонюся ей трижды покорно я и скажу слова  заговорные : «Ой вы духи великие, светлые, зло-напасть от любви отводящие. Вы услышьте меня, вас молящую, не гасите свечу, мной зажженную. Зажигала её с чистым помыслом, не чужого мужа приманивала, не чужого жениха приваживала, но зажгла ради мужа (жениха) любимого, мне самою судьбою сулимого. И молю я вас, духи светлые, наделите огонь вашей силою, силой доброй, всепроникающей, от погибели любовь защищающей. Вы зажгите огонь в сердце милого, осветите в нём все излучины, посветите до самого донышка – чую, там лежит льдинка стылая – ревность лютая злой разлучницы. Растопите ту льдинку колючую, ей слезой возверните горючею. И ещё вас молю, духи добрые, разожгите огонь в крови милого, чтоб в любви он был нежен – яростен и  как глоток воды в самый знойный зной, поцелуй мой ему был бы сладостен. И в третий раз вас молю, духи светлые, защитите любовь мою чистую, сохраните мне мужа (жениха) любимого с сердцем верным, ни с кем не делимого». 

Весь  текст  данного  заклинания  пронизан уважением, безоговорочной верой в духов, которые  помогут, глубоким смыслом. Позволю  себе не согласиться с авторами сборника «Русское народное творчество», которые отметили, что заговоры «…не представляют самостоятельной художественной функции..» Ведь все в тексте пронизано болью,  оттого, что любовь стала угасать ; боязнью потерять свое счастье, глубокой верой. Очень интересен и слог, которым написан этот заговор. 

В заговорах  и народной медицине видят не только проявление темных суеверий, с которыми необходимо вести борьбу, но и народные знания, народные философские воззрения, мифологические представления, поэтическое искусство. 

6.   Русский   советский  фольклор. 

Русский  советский  фольклор представляет собой массовую форму народной поэтической культуры эпохи социализма.  Своими корнями  эта культура уходит в вековые  народно - поэтические традиции, она вырастает на их основе и является органическим и закономерным их продолжением в новых исторических условиях.  Особенности  советского  фольклора  тесно  связаны с историей советского общества. В ходе борьбы за Советскую власть, в кровопролитных битвах в гражданскую и великую отечественную войны народное поэтическое творчество обогащалось новыми чертами и новым содержанием.  По  сравнению  с  традиционным  текст в советском фольклоре приобрел более устойчивое и самостоятельное значение, однако и здесь он окончательно не закреплен за автором и не канонизирован. Поэтому он может подвергаться действию фольклорных законов бытования.   

Расширилось и  утеряло свою прежнюю определенность и во многом наполнилось новым  содержанием само понятие «фольклор». Оно стало применяться к тем видам и формам непрофессионального творчества, в основе которых лежит  коллективное или индивидуальное начало, продолжающее и развивающее традиции русского народного искусства.1 

В традиционном фольклоре в советскую эпоху  протекали живые и очень сложные процессы, связанные как с разными периодами ее истории, так и с внутренним развитием ее жанров. Из массового бытования постепенно исчезало все то, что было обусловлено исторически преходящими сторонами народной жизни (религиозные легенды, духовные стихи, некоторые обряды и т. д.).  Этот процесс не всегда был последовательным. В определенных условиях отдельные исчезнувшие жанры или определенные традиции вновь оживали и становились продуктивными. Так, в годы Великой Отечественной войны широкое распространение, в особенности на русском Севере, получили причитания и плачи-сказы. Между тем они уже давно считались потерявшими свое значение. 

Социалистическое  преобразование нашей страны сопровождалось борьбой за формирование нового человека – носителя коммунистического  идеала. Эта тема является ведущей на протяжении всей истории советского фольклора. Она широко представлена в песнях и частушках, созданных рабочими и солдатами в период подготовки и проведения Великой Октябрьской социалистической революции : 

Информация о работе Фольклор