Категория информативности в малоформатном научном тексте энциклопедического характера: когнетивный и дискурсивный аспекты

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Апреля 2012 в 08:41, автореферат

Краткое описание

Настоящая работа посвящена исследованию реализации категории информативности в научных малоформатных текстах энциклопедического характера.
Интерес к данной проблеме вызван тем, что на современном этапе развития науки, когда объем специального знания многократно увеличил-ся, крайне важно иметь возможность представить или получить компакт-но оформленные и систематизированные сведения об основных понятиях какой-либо области науки. Такая возможность обеспечивается специали-зированными справочными изданиями, прежде всего энциклопедиями, в которых экспертное знание (информация) организуется особым образом. Однако по мере появления новых данных возникает проблема объема таких изданий, который не может увеличиваться до бесконечности. Одним из решений является сокращение формата всех или отдельных статей при сохранении такого их содержания, которое отвечало бы прагматическим целям и адресанта и адресата энциклопедического текста.

Содержимое работы - 1 файл

дипломка.doc

— 295.00 Кб (Скачать файл)

В составе МЛЭС лингвистические термины выполняют двоякую роль: они выступают заголовочным словом МЛЭС, задавая «тему» текста и активизируя соответствующую когнитивную структуру хранения лингвистического знания. Они также участвуют в вербализации соответствующего знания, создавая информационное пространство текста, содействуя раскрытию и развитию «темы».

В основном заголовочные термины МЛЭС представлены именами существительными (≈ 80%). Это объясняется тем фактом, что существительные могут обозначать не только конкретные объекты лингвистики  (Агульский язык - один из лезгинских языков… [ЛЭС: 17]), но и   абстрактные  предметы мысли: понятия (Communication - a fundamental notion in the study of  behavior, which acts as a frame of reference for linguistic and phonetic studies … [DLP: 70]); процессы (Cтилизация  - намеренное построение художественного повествования в соответствии с принципами организации речевого материала [ЛЭС: 492]); явления (Редупликация - фономорфологическое явление … [ЛЭС: 408]). Незначительная часть заголовочных слов МЛЭС представлена прилагательными (uvular, fricative).

Анализ заголовочных терминов  МЛЭС также позволил сделать вывод, что в целом каких-то приоритетных сфер, содержание понятий которых не может быть представлено текстом малого формата, не существует, и посредством МЛЭС потенциально могут быть представлены любые понятия концептосферы лингвистики.

Среди терминов, образующих информационное пространство МЛЭС, были выделены ключевые единицы, характерные как для языкознания в целом, так и для отдельных его областей. Под ключевыми терминами лингвистики в работе понимаются  единицы номинации, используемые для обозначения основных понятий и категорий данной науки, наиболее часто встречающиеся в научном тексте и, как правило, задающие топик/тему отдельных единиц (статей) макроструктуры энциклопедического текста, т.е. являющиеся  ядром лингвистической терминологии, например: grammatical / грамматический, sentence / предложение,subject / подлежащие, word / слово и др.

Однако в целом доля  лингвистических терминов в общем составе вербальных единиц МЛЭС составляет в среднем не более 30%, так как бóльшая  часть информационного пространства создаётся нетерминологическими единицами (в том числе и выполняющими связующую функцию служебными словами). Отдельные знаменательные единицы терминологизуются в контексте МЛЭС в сочетании с терминологическими единицами. Терминологизация может быть полной, когда единицы повседневного употребления начинают функционировать как имя лингвистического понятия, расширяя область своего «дальнейшего» значения (например, слово centre в фонетике приобретает статус термина) и частичной (в основном при использовании в составе терминологических комплексов: первичная морфема, местный падеж, free morpheme, etc.).

Высокая частотность словоупотребления терминологической лексики в информационном пространстве отдельной МЛЭС обеспечивает высокую концентрацию научной информации в тексте. Термины-заголовочные слова также играют в воображаемой коммуникации роль «фигуры», содействуют сохранению «темы» в фокусе внимания адресата. В то же время, в информационном пространстве текста термины и нетерминологические единицы попеременно чередуют роли «фигуры» и «фона», профилируя новую информацию и содействуя развитию «темы».

Лексические единицы МЛЭС не только участвуют в экспликации экспертного лингвистического знания, но и, как указывалось, могут выступать маркерами имплицируемой информации. В то же время, ограниченность объема текста и вытекающая из этого небольшая численность языковых знаков в физическом пространстве текста, частотность их словоупотребления ведет к тому, что эти единицы не только обеспечивают реализацию категории информативности текста, но и одновременно содействуют проявлению иных текстовых категорий: целостности, связности, интертекстуальности и др. Таким образом, вербальные средства МЛЭС создают тесную связь категории информативности с другими текстовыми категориями, обеспечивают ее ведущую роль в МЛЭС,  содействуют её реализации как в определенном смысле категории «полифункциональной».

Можно также сделать вывод, что единицы МЛЭС, вербализующие экспертное знание, создают не только интертектстуальность, но шире – интердискурсивность данного текста, т.е. его связь с текстами, существующими в рамках лингвистического дискурса, а также с текстами иных дискурсов. Они также, наряду с графическими средствами, обеспечивают и интратекстуальность отдельной МЛЭС в рамках соответствующей энциклопедии, т.е. внутреннюю связь содержания данного текста с содержанием других статей разного формата.

Исходя из вышесказанного можно утверждать, что реализация категории информативности обеспечивает существование МЛЭС и как отдельного текста – завершенного целостного по форме и содержанию единства, подчиняющегося определенной теме, и как элемента общего «текста» энциклопедии, обладающего своей «макротемой», ограниченной предметной областью лингвистического дискурса. При этом и сама категория информативности МЛЭС реализуется одновременно на двух этих уровнях: на уровне отдельной МЛЭС и ее микротемы и на уровне энциклопедического издания и его макротемы.

Проведенное исследование подтверждает гипотезу о том, что категория информативности малоформатного энциклопедического текста оказывается комплексной характеристикой, а ее реализация обусловлена взаимодействием когнитивных и дискурсивных факторов.

В Заключении обобщаются основные результаты исследования реализации категории информативности в малоформатном научном тексте энциклопедического характера и намечаются перспективы дальнейшего исследования категории информативности в сравнительном аспекте.

 

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

1.     Нечепоренко Н.М.  Энциклопедическая статья как особый тип научного текста // Гуманитарные исследования: Журнал фундаментальных и прикладных исследований. – 2009. – № 2 (30). – Астрахань. – Изд. дом: «Астраханский университет». –  С. 83-88.

2.     Нечепоренко Н.М. Особенности фреймовой организации информационного пространства малоформатной лингвистической энциклопедической // Гуманитарные исследования: Журнал фундаментальных и прикладных исследований. – 2009. – № 4 (32). – Астрахань. – Изд. дом: «Астраханский университет». –  С. 48-53.

3.     Нечепоренко Н.М. Малоформатная лингвистическая энциклопедическая статья как завершенная целостная структурно-смысловая единица в макротексте энциклопедии и лингвистическом дискурсе  // Гуманитарные исследования: Журнал фундаментальных и прикладных исследований. – 2011. –  № 1 (37). - Астрахань. – Изд. дом: «Астраханский университет». –  С. 55-62.

4.     Нечепоренко Н.М. К проблеме выделения текстовых категорий // Актуальные проблемы языкового образования. Междунар. науч.-практ. конф. 15-16 ноября 2007. – Майкоп: Редакционно-издательский отдел АГУ, 2007. – С. 191-197.

5.     Нечепоренко Н.М.  Энциклопедическая лингвистическая статья как особое информационное пространство // Актуальные проблемы лингводидактики и лингвистики: сущность, концепции, перспективы: Мат-лы II Междунар. науч.-практ. конф. / под ред. Л.А. Миловановой.  Актуальные проблемы лингвистики. – Т. 2. – Волгоград: Парадигма, 2009. –  С. 242-230.

6.     Нечепоренко Н.М.  Научный текст как средство представления научного знания // Язык. Культура. Коммуникация: Мат-лы IV Междунар. заочной науч.-практ. конф. / Отв. ред. проф. С.А. Борисова. – Ульяновск: 2010. –  С. 165-170.

7.     Нечепоренко Н.М. Репрезентация экспертных знаний в малоформатных лингвистических энциклопедических статьях // Международный конгресс по когнитивной лингвистике: сб. мат-лов 29 сентября – 1 октября 2010 года / отв. ред. Н. Н. Болдырев; М-во обр. и науки РФ, Ин-т языкознания Рос. академии наук, администрации Тамбовской области, ГОУВПО «Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина», Российская ассоциация лингвистов-когнитологов. Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2010.  – С. 208-211.  

8.     Нечепоренко Н.М. Терминологическая лексика и её роль в репрезентации понятий в малоформатной лингвистической энциклопедической статье // Актуальные проблемы лингводидактики и лингвистики: сущность, концепции, перспективы: Мат-лы III Междунар. науч.-практ. конф. / под ред. Л.А. Миловановой. –  Актуальные проблемы лингвистики. – Т. 2. –  Волгоград: Парадигма, 2010. –  С. 224-230.

9.     Нечепоренко Н.М. Энциклопедический текст как итог процессов научной концептуализации и категоризации // Lingua Mobilis: Научный журнал. – Челябинск, 2010. –  № 4 (23); ГОУВПО «Челябинский государственный университет», Лаборатория межкультурных коммуникаций, ООО «Энциклопедия». –  С. 43-49.

10.  Нечепоренко Н.М. Когнитивно-дискурсивный подход как методология исследования актуализации категории информативности в малоформатной лингвистической энциклопедической статье //  Креативная лингвистика: сб. ст. – Астрахань. –  Изд. дом «Астраханский университет». – 2010 г. – Вып. II. – С. 10-14. 

11.  Necheporenko N.M. Difficulties in defining text categories // The Caspian Sea. Humanities and Sports: International Journal of Collected Academic Articles / Association of the State Universities of the Caspian Region Countries. – Astrakhan: Publishing House “Astrakhan University”, 2007. – P. 16-19.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В печать 10.11.2011.

Формат 60х84/16. Бумага тип №3. Офсет.

Объем 1,49 усл.п.л. Заказ № 592. Тираж 100 экз. Цена свободная

 

Издательский центр ДГТУ

Адрес университета и полиграфического предприятия:

344000, г.Ростов-на-Дону, пл.Гагарина,1.

 

2



Информация о работе Категория информативности в малоформатном научном тексте энциклопедического характера: когнетивный и дискурсивный аспекты