Детские образы в художественной литературе (прозе) как предмет риторического анализа

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Января 2012 в 19:06, курсовая работа

Краткое описание

Цель – проанализировать с риторической точки зрения образы детей в современной прозе о школе.
Для достижения поставленной нами цели и проверки гипотезы нужно решить следующие задачи:
 изучить научную литературу по теме исследования;
 дать характеристику понятию «образ»;
 выявить наиболее часто встречаемые коммуникативные промахи и неудачи в общении педагога с ребенком;

Содержимое работы - 1 файл

Курсовая работа по риторике.docx

— 61.52 Кб (Скачать файл)

Введение.

      Актуальность  работы. Своё исследование мы посвящаем анализу образов детей в художественном произведении, которое поможет выстроить более грамотное, профессиональное общение будущего педагога с учениками, поможет будущему учителю научиться не допускать коммуникативных промахов и неудач при работе со школьниками. Кроме того, проделанная работа научит полно и всесторонне анализировать художественное произведение. Образы детей необходимо рассмотреть не только с литературной точки зрения, но и с риторической.

       Современная действительность показывает, что далеко не все преподаватели способны выстроить профессиональную педагогическую модель поведения с ребёнком, научить детей правильному общению друг с другом. Анализ помогает научиться анализировать мотивы поступков. Именно анализ художественных образов детей, созданных мастерами художественного слова таких писателей XX века, как А. Алексин и В.Г. Распутин, позволят будущему педагогу оттачивать своё профессиональное мастерство, ёщё до того, как он столкнётся с ними в школе.

     Большое влияние на выбор темы оказал интерес  к риторическому анализу образов детей в современной прозе, близость её к нашей профессиональной деятельности. До нас при анализе современной прозы ставили акцент на образы учителей, поэтому мы посчитали необходимым проанализировать образы детей. Необходимость данного исследования для будущих педагогов мы видим в том, что оно может стать своеобразным методическим пособием в том, как нужно вести себя преподавателю с учеником и как не нужно.

      Объектом  исследования в нашей работе является риторический анализ образов главных героев-детей в рассказах современных писателей о школе А. Алексина «Безумная Евдокия» и В.Г. Распутина .

      Предмет исследования образы детей в художественной литературе как предмет риторического анализа.

        Гипотеза. Мы предполагаем, что прочитав данные повести, мы выявим речевые ошибки и недочёты в речи детей, а может быть даже и в речи преподавателя.

      Цель – проанализировать с риторической точки зрения образы детей в современной прозе о школе.

      Для достижения поставленной нами цели и  проверки гипотезы нужно решить следующие  задачи:

  • изучить научную литературу по теме исследования;
  • дать характеристику понятию «образ»;
  • выявить наиболее часто встречаемые коммуникативные промахи и неудачи в общении педагога с ребенком;
  • найти возможные способы прогнозирования коммуникативных промахов и неудач.

     Методы исследования: теоретический анализ научной литературы по теме; наблюдение за реальной речевой практикой.

     Научная новизна и практическая значимость исследования заключается в том, что данная тема мало изучена в науке. Мы рассмотрели образы детей с точки зрения риторического анализа. Проделанная нами работа поможет, учитывая особенности каждого ребёнка, не допускать коммуникативных неудач при общении с детьми, продумывать своё поведение в данной ситуации с данным учеником.

     Структура и основное содержание исследования: курсовая работа содержит введение, две части, заключение, библиографический список, фрагменты текстов, которые помогут нам и исследовании.

     Во  введении обосновывается актуальность исследования, оговариваются объект и предмет исследования, выдвигается гипотеза,   определяется  цель, задачи, методы исследования.

     В части 1 мы дали понятия определениям, с которыми нас столкнёт речевой анализ героев, рассмотрели необходимые нам сведения о творчестве писателей выбранных повестей.

     В части 2 мы выявили особенности речи Оли и мальчика, произвели их  риторический анализ. 
 

      Часть 1. а) Основные понятия нашего исследования.

      Для плодотворной и максимально полной работы нам понадобится знание терминов, которыми мы будем использоваться при  риторическом анализе образов детей.

      Коммуникативная ситуация – сочетание внешних и внутренних условий и обстоятельств, в которых протекает речевое общение, положение дел, сопровождающее коммуникацию. К.с. формируют, прежде всего, внеязыковые факторы, однако особенности К.с. непосредственно влияют на отбор языковых средств и устройство используемых в этой К.с. текстов. В число факторов, формирующих К.с., при широком толковании последней, входят: цели и интенции участников коммуникации, их статусы, роли (в том числе определяющие отношения иерархии / равенства), неролевые профессиональные, возрастные и гендерные характеристики, эмоционально-волевые отношения (симпатия / антипатия, давление и т.д.), количество участников, место (магазин, конференц-зал, приёмная руководителя предприятия), продолжительность, личная заинтересованность / незаинтересованность, канал передачи информации (тет-а-тет, по телефону), публичность / приватность (статья в газете / разговор в очереди) и др.(с. 254).                               

      Коммуникативная цель, коммуникативное  намерение, коммуникативная  итненция – мысленное предвосхищение участником коммуникации желаемого для него результата коммуникации, направленность сознания на этот результат. К.ц. определяет средства её достижения, т.е. специфический выбор способов языкового выражения, единиц различных уровней языковой системы, включая определяющие класс речевого акта глаголы и т.д. Наиболее типичными примерами наименований К.ц. выступают глаголы речи (попросить, упрекнуть и т.д.). При исследовании контекстов этих наименований в корпусах текстов выявляются их сочетания, представляющие более частные К.ц. (попросить, разрешения оставить помещение и т.д.). Предпринимаются попытки составления перечней наименований наиболее общих групп К.ц.: установить контакт с адресатом, убедить адресата принять некоторую идею, заставить его что-то сделать, выразить свои чувства и эмоции… (с. 254).

      Каналы  речевого воздействия  – все виды носителей информации в процессе осуществления речевого воздействия в акте коммуникации. Основным К.р.в. является вербальный канал – сама речь, её лексико-синтаксический состав, культура произношения, риторическое устройство и т.д. Не менее важную роль играют невербальные каналы, и, прежде всего, визуальный К.р.в. Он передаёт информацию двоякого рода. Во-первых, по визуальному К.р.в. поступает большая часть сведений о личности оратора. Аудитория наблюдает его мимику и жесты, перемещения, его внешний вид и одежду. Во-вторых, с помощью разного рода изобразительных средств (слайды, графики, таблицы, диа- и видеофильмы, плакаты и т.д.) передаётся предметно-тематическая информация. Некоторые исследователи склонны обособлять также аудиометрический канал (использование паралингвистических средств, связанных с интонацией, темпом речи, ритмомелодикой и т.д.) и суггестивный канал…различные средства, известные в психологии и иногда используемые в практике современных рекламных и избирательных кампаний…, но раздражающий инфра- и ультразвук и т.д.). (с. 235 – 236).

      Коммуникативная неудача – ситуация, когда Коммуникативный акт не достигает коммуникативной цели, поскольку нечто в процессе коммуникации происходит неправильно. Например, высказывание, не будучи само по себе ложным, оказывается неуместным, неинформативным или непонятным. Дж. Остин разделяет неудачи на:

     1.) Осечки, когда задуманный акт коммуникации оказывается неосуществлённым в  связи с нарушением хода процедуры (акт провален во время осуществления – в связи с ошибками или из-за различных препятствий, мешающих довести акт до конца);

     2.) Злоупотребления, когда акт осуществлён, но пуст (неискренность, притворство, вероломство, безответственность).

     Среди прочих причин К.н. обычно называют: различия в картинах мира, сформированных разными национальными культурами участников коммуникации; несовпадение оценок явлений действительности; неправильное понимание речевой интенции, неточности и недосказанности при выражении мыслей, наконец, причина К.н. может скрываться в самой природе единиц языка: метафоричности, многозначности слова и т.д. (с. 251 – 252).

     Коммуникативный акт – минимальная единица речевого взаимодействия говорящих, определяемая интенциями стратегий достижения иллокутивных целей (манифестация говорящим цели высказывания; напр., обещание, предсказание, сообщение и т.д.). Каждая реплика, диалог обусловливает ответную реплику собеседника, поэтому и реплика-стимул, и реплика-реакция представляют собой минимальную структурную единицу К.а., которые вместе могут быть названы диалогичным единством. К.а. осуществляется в сложном переплетении социальных, культурных и многих других аспектов человеческого бытия, поэтому строгие планы и схемы К.а. не могут быть составлены. К.а. можно разделить на подготовленные и спонтанные, рождающиеся в процессе общения, однако оба типа представляют собой целенаправленное речевое поведение, или, по выражению М.М. Бахтина, речевой поступок. (с. 259 – 260).

     Коммуникативный успех – реализация цели коммуникативного акта, когда успешное сообщение без существенных помех передаётся адресантом и адекватно воспринимается, понимается, усваивается, оценивается адресантом. (с. 261).

     Речевые ошибки – резкие и немотивированные отступления от императивного (строгого обязательного) норм литературного языка, нарушения Правильности речи.

     1.) Ошибки орфоэпические, связанные с нарушением норм произношения в современном русском литературном языке, с несоблюдением законов русской фонетики; в них также включаются Ошибки акцентологические, заключающиеся в неправильной постановке ударения.

     2.) Ошибки лексические (семантические), вызванные незнанием лексического значения слов и особенностей их сочетания. Сюда иногда относят и искажение устойчивых оборотов (фразеологизмов).

     3.) Ошибки грамматические, которые в соответствии с тремя основными разделами грамматики можно разделить на: а.) ошибки словообразовательные; б.) ошибки грамматико-морфологические; в.) ошибки грамматико-синтаксические.

     4.) Ошибки стилистические, связанные с употреблением в высказывании или тексте языковых единиц (слов, словосочетаний, предложений), обладающих Стилистической окраской, не соответствующей стилистической окраске данного высказывания или текста в целом. ( с. 579).

     Речевые недочёты. Под Р.н. обычно понимают нарушения языковых (речевых) норм, не являющихся императивными, строгими. Это чаще всего стилистические нарушения, такие как: нарушения функционально речевых закономерностей, вызванные сознанием языковых черт разных функциональных стилей и нарушением их норм, несоответствие стиля речи содержанию высказывания. Сюда же относятся стилистические погрешности, связанные с неумелым владением ресурсами русского языка, с бедностью словарного запаса и с недостаточно развитым языково-стилистическим чутьём. Кроме того, речевыми недочётами также называют фоностилистические погрешности, нарушения благозвучия речи. ( с. 578). (Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник/Под ред. Л.Ю. Ивановой, А.П. Сковородникова, Е.Н. Ширяева и др. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 840 с.).

     Речевой поступок – это высказывание, которое требует определённой речевой подготовки. Сначала адресант должен оценить ситуацию общения, соотнести её с собственной нравственной позицией, учесть все нюансы речевой ситуации, определить коммуникативное намерение. Есть жанры, которые по сути своей уже предопределяют речевой поступок, например: открытое письмо, признание, защита, ультиматум, исповедь, донос, клевета, жалоба и пр. Причём, одни РЖ заведомо являют собой негативный РП (клевета, донос и др.), другие – позитивный РП (защита, признание, исповедь и др.), третьи в зависимости от того, какие помыслы (добрые или злые) лежат в основе речевых действий, можно квалифицировать как позитивный или как негативный РП (ультиматум, письмо и др.). Таким образом, мы можем заключить, что речевой поступок (его смысловая наполненность), как правило, реализуется в определённом жанре. (Риторика: учеб. / З.С. Смелкова, Н.А. Ипполитова, Т.А. Ладыженская [и др.]; пол ред. Н.А. Ипполитовой. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2006. – 448 с.) (с.235).

     Художественный  образ (в гносеологическом плане) разновидность вообще, под которым понимается результат освоения сознание человеком окружающей действительности. Образ, в широком значении, - это внешний мир, попавший в «фокус» сознания, ставший его раздражителем и как говорят философы, интериоризированный им, т. е. превращённый в факт сознания. В гносеологическом поле образ – это основной и наибольший по объёму феномен. Он может принимать формы чувственные (ощущения, восприятия, представления) и рациональные (понятия, суждения, умозаключения, идеи, теории). Художественный образ – категория эстетики, характеризующая результат осмысления автором (художником) какого-либо явления, процесса свойственными тому или иному вида искусства способами, объективированный в форме произведения как целого или его отдельных фрагментов, частей (так, литературное произведение-образ может включать в себя систему образов персонажей…). Художественный образ всегда несёт в себе обобщение, т. е. имеет типическое значение (гр. typos – отпечаток, оттиск). Художественный образ экспрессивен, т. е. выражает идейно-эмоциональное отношение автора к предмету. Он обращён не только к уму, но и к чувствам читателей, слушателей, зрителей. По силе эмоционального воздействия изображение обычно превосходит  рассуждение, даже патетическую речь оратора. (Введение в литературоведение: Учеб. пособие/Л.В. Чернец, В.Е. Хализев, А.Я. Эсалнек и др.; Под ред. Л.В. Чернец. – М.: Высш. шк., 2004. – 680 с.). (с. 22, 23, 26, 28).

Информация о работе Детские образы в художественной литературе (прозе) как предмет риторического анализа