Формирование коммуникативной компетентности подростков как фактор их личностного становления

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Января 2012 в 11:48, курсовая работа

Краткое описание

Данная курсовая работа посвящена изучению процесса и особенностей "Формирование коммуникативной компетентности подростков как фактора их личностного становления". Актуальность данного исследования обусловлена потребностью в нахождении и отработке новых методов обучения детей для повышения качества их межличностного общении, и успешности в личностном становлении. Коммуникативная компетентность (КК) рассматривается как средство, способное осуществить эту учебно-воспитательную задачу, путем усвоения навыков КК в учебной деятельности.

Содержание работы

Введение ……………………………………………………………………………4
Глава 1. Коммуникативная компетентность и личность подростка.................
1.1. Понятие, критерии и мотивы коммуникативной компетентности……….
1.2. Особенности формирования коммуникативной компетентности и ее влияние на личностное становление у подростков…………………………….
1.3. Принципы в сфере воспитания коммуникативной компетентности у подростков…………………………………………………………………………
Глава 2. Формирование коммуникативной компетентности у подростков…..
2.1. Методы диагностики коммуникативной компетентности………………….
2.2. Технологии формирования коммуникативной компетентности у подростков в учебной деятельности на примере уроков английского языка.
Заключение…………………………………………………………………………
Библиографический список литературы……………………………………….

Содержимое работы - 1 файл

КУРСОВАЯ.doc

— 364.50 Кб (Скачать файл)

     Осуществляемые  действия: прогнозировать содержание по заголовку, началу текста; делить текст на смысловые части; догадаться о значении отдельных незнакомых слов (по контексту, сходству с родным языком, по словообразовательным элементам); не вникать в значение незнакомых слов, не мешающих пониманию основного содержания; пользоваться в процессе чтения сносками, лингвострановедческим комментарием, словарем, справочниками (если в этом есть необходимость), чтобы понять основное содержание текста.

     Задания на выявление понимания основного  содержания текста: определить, соответствует ли данная в задании информация содержанию текста или не соответствует; отобрать из данных рисунков те, которые иллюстрируют текст; выбрать из нескольких заголовков наиболее подходящие.

     Характер  текста: публицистический (газетные и журнальные статьи), художественные и научно-популярные.

     Коммуникативные задачи – ощутить эмоциональное воздействие от прочитанного текста (интерес, удовольствие), выразить свое отношение к прочитанному.

     Осуществляемые  действия: не вникать в значение незнакомых слов, не мешающих пониманию  основного содержания; пользоваться в процессе чтения сносками, лингвострановедческим комментарием, словарем, справочниками (если в этом есть необходимость), чтобы понять основное содержание текста.

     Задания на выявление понимания основного  содержания текста: выбрать из нескольких заголовков наиболее подходящие; подобрать к данным вопросам относительно общего содержания текста правильные ответы (из приведенных в задании); выбрать из данных оценочных суждений то, которое соответствует вашему мнению о прочитанном; кратко передать на родном языке основное содержание текста; выразить на родном языке свое мнение.

  1. Чтение с полным пониманием информации, содержащейся в тексте (изучающее чтение).

     Характер  текста: учебные и несложные аутентичные тексты разных жанров: прагматические (инструкции, кулинарные рецепты); публицистические (газетные и журнальные статьи) художественные; научно-популярные.

     Коммуникативные задачи: полно и точно понять текст, чтобы получить информацию о … (жизни сверстников за рубежом и т.п.); сравнить полученную информацию со своим жизненным опытом; действовать в соответствии с полученной информацией; передать извлеченную информацию другим (с непосредственной опорой на текст, как бы вычитывая ее или на родном языке); выразить свое мнение; прокомментировать те или иные факты из текста; вместе обсудить содержание текста.

     Осуществляемые  действия: прогнозировать содержание по заголовку, началу текста; делить текст на смысловые части; догадаться о значении отдельных незнакомых слов (по контексту, сходству с родным языком, по словообразовательным элементам); пользоваться в процессе чтения сносками, лингвострановедческим комментарием, словарем, грамматическим справочником; анализировать отдельные места текста (находить сказуемое, подлежащее); делать выборочный перевод; делить текст на смысловые части; озаглавливать их; составлять план к тесту.

     Задания на выявление понимания основного  содержания текста: определить, соответствует ли данная в задании информация содержанию текста или не соответствует; отобрать из данных рисунков те, которые иллюстрируют текст; дать ответы на вопросы к тексту относительно общего содержания и отдельных деталей; выделить из текста смысловые вехи и выписать наиболее существенные мысли; подобрать к каждому пункту данного плана уточняющие его предложения из текста; подобрать концовку к неполным предложениям, выражающим содержание текста; подобрать приведенный в задании перифраз к отдельным предложениям из текста.

  1. Чтение с поиском интересующей или необходимой информации (просмотровое чтение).

     Характер текста: несложные аутентичные тексты – прагматические (меню, расписание транспорта, программа телепередач); публицистические;

научно-популярные.

     Коммуникативная задача – просмотреть текст (несколько  небольших текстов) и выбрать  нужную или запрашиваемую кем-либо информацию, чтобы прочитать и полностью понять ее или понять только основное ее содержание (в зависимости от потребности).

     Осуществляемые  действия: бегло просмотреть текст (несколько текстов), найти нужную (запрашиваемую) информацию и фиксировать на ней свое внимание; прочитать ее с полным пониманием или с пониманием основного содержания (в зависимости от коммуникативной задачи).

     Задания на нахождение нужной информации и  выявление ее понимания: определить, соответствует ли данная в задании информация нужной/запрашиваемой; ответить на данные вопросы, касающиеся нужной/запрашиваемой информации (ее основного содержания или деталей).

     При составлении тематического, учебно-тематического планирования следует обозначить возможные формы ведения уроков, методы обучения (преимущественно исследовательские, поисковые, проблемного изложения, диалог), определяется, на развитие каких коммуникативных способностей они будут ориентированы; отбор содержания исторического и обществоведческого образования осуществляется в соответствии с идеями ненасилия и акцент делается на личностно-психологические аспекты.

      Использование таких интерактивных методов и форм обучения, как дискуссионные уроки, ролевые игры, «Большой круг», «Аквариум», «Запретная буква», «Урок вдвоем» и др. направлено на побуждение учащихся к практической активности (физическая, социальная и познавательная активность должны быть взаимосвязаны и разнообразны в своих проявлениях), общению между собой и с учителем. В результате внутри класса формируются творческие коллективы с наработанной техникой решения задач, исследовательской деятельности, самопрезентации и т.п.

      На  этапе первичной систематизации знаний («малая система») в качестве конкретных форм проведения уроков выступают: дискуссия, суд, пресс-конференция, диспут, путешествие. Театрализация действий на таких уроках, их двуплановость позволяют вовлечь не только сильных, но слабых учащихся. Необходимость свободной ориентации в учебном материале в ходе театрализованного урока побуждает слабых учащихся к усвоению ограниченной системы знаний.

      На  этапе формирования системных знаний по всему курсу изучаемого предмета («расширенная система») проводятся ролевые игры, посвященные анализу различных исторических эпох, имитационные игры, критическое изучение различных точек зрения на изучаемый материал.

      Выстраивание  ассоциативных рядов, вычерчивание проблемных полей. Этот прием используется на этапе актуализации знаний, а также при соотнесении исторических прошлого с современностью (выявление различий, поиск аналогий, закономерностей).

      В старших классах одной из форм успешно реализующих компетентностный подход в обучении является дискуссия. Именно в ходе такого урока учащиеся наиболее активно вовлечены в различные вида деятельности. 
 
 
 
 
 
 
 

      Вывод по второй главе 
 

     В данной главе было выявлено, что процесс формирования коммуникативной компетенции подростков невозможен без достижения или минимально достаточного уровня коммуникативной компетенции. Овладение коммуникативной компетенцией предполагает овладение общением, в том числе иноязычным, в единстве всех его функций. Для того, чтобы реализовать эти функции общения средствами иностранного языка, необходимо овладеть этими средствами, уметь употреблять их в основных видах речевой деятельности. Было определено, что в рамках базового курса ученик должен достичь элементарной коммуникативной компетенции в говорении, письме и аудировании, продвинутой коммуникативной компетенции в чтении.

     В соответствии с данными принципами, была описана технология, которой  следует придерживаться при  формировании коммуникативной компетентности у подростков в учебной деятельности на примере уроков английского языка. Также, во второй главе перечислены методы диагностики коммуникативной компетентности. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Заключение 
 

     Данной  курсовая работа была посвящена исследованию явления «коммуникативная компетентность», особенностям ее протекания в подростковом возрасте и возможности коммуникативной компетентности влиять на личностное становление подростка. Также, формирование коммуникативной компетенции рассматривалось как фактор личностного становления подростков, что нашло свое подтверждение, так как именно в процессе конструктивного общения, происходит развитие рефлексии.

       В преддверии практической части,  были описаны принципы формирования коммуникативной компетенции у подростков. За средство, с помощью которого предлагалось проводить формирование коммуникативной компетенции, был взят общеобразовательный предмет учебной программы – английский язык. На основе обязательных к овладению в подростковом возрасте трех стадий развития коммуникативной компетенции и навыков говорения, аудирования, чтения, письма, необходимых для успешной коммуникативной деятельности, была составлена технология формирования коммуникативной компетентности.

     Были  рассмотрены методики диагностики сформированности коммуникативной компетенции, относительно ее компонентов, таких как лингвистическая, социокультурная, компенсаторная компетенции.

     Целью данного исследования было теоретически обосновать и разработать технологию формирования коммуникативной компетентности у подростков, что и было достигнуто. 
 
 
 
 
 
 

     Библиографический список листературы 
 

  1. Андреева, Г.М. Социальная психология / Г. М. Андреева. – М. : Просвещение, 1980. – 156 с.
  2. Баныкина, С. В. Педагогическая конфликтология: состояние, проблемы исследования и перспективы развития / М. : ВЛАДОС, 2001. – 485 с.
  3. Булыгина, Л.Н. О формировании коммуникативной компетентности школьников / Л.Н. Булыгина // Вопросы психологии. – М. : МГАФК, 2010. – №2. – С. 149 – 152.
  4. Голованова, Н.Ф. Социализация и воспитание ребенка / Н. Ф. Голованова. – СПб. : Речь, 2004. – 272 с.
  5. Заслуженюк, В.С., Семиченко В.А. Родители и дети: Взаимопонимание или отчуждение? / В. С. Заслуженюк, В. А. Семиченко. – М. : Просвещение, 1996. – 191 с.
  6. Знаменская, С.В. Теоретические аспекты изучения проблемы развития коммуникативных умений / Ставрополь : СГУ, 2003. – С. 36-37.
  7. Коломинский, Я.Л. Психология взаимоотношений в малых группах (общие и возрастные особенности) / Я. Л. Коломинский. – Мн. : БГУ, 1976. – 352 с.
  8. Коломинский, Я. Л. Социальная педагогическая психология / Я. Л. Коломинский, А. А. Реан. – СПб. : ЗАО «Издательство Питер», 1999. – 416 с.
  9. Крутецкий, В.А. Психология подростка / В. А. Крутецкий, Н. С. Лукин. – М. : Просвещение, 1965. – 256 с.
  10. Лисина, М.И. Общение, личность и психика ребенка / М. И. Лисина. – М. : Институт практической психологии, 1997. – 172 с.
  11. Мельникова, Л. В. Диагностика уровня речевой и языковой компетенции школьников по русскому языку / Л. В Мельникова. – М. : ВЛАДОС, 2005. – 56 с.
  12. Михайлова, И.М. Формирование коммуникативных умений младших школьников с использованием наглядности / И. М. Михайлова. – Псков : ПГПУ, 2005. - 188 с.
  13. Мухина, В.С. Возрастная психология: феноменология развития, детство, отрочество / В. С. Мухина. – М. : Академия, 2003. – 456 с.
  14. Мильруд, Р. П. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам. / Р.П. Мильдур, И. Р. Максимова // Иностранные языки в школе, 2000. - № 5. – С. 17-22.
  15. Мильруд Р.П. Обучение школьников речевому взаимодействию на уроке иностранного языка. // Иностранные языки в школе, 1991. - № 6. – С. 3-8.
  16. Мудрик, А.В. Общение школьников / А. В. Мудрик. – М. : Знание, 1987. – 76 с.
  17. Скалкин, В.Л. Коммуникативные упражнения на английском языке / В. Л. Скалкин. – М. : Просвещение, 1983. – 128 с.
  18. Скалкин, В.Л. Структура устной иноязычной коммуникации и вопросы обучения устной речи на иностранном языке. / В. Л. Скалкин // Общая методика обучения иностранным языкам. – М. : Рус.яз., 1991. – С. 173-180.
  19. Панферов, В.Н. Психология общения / В.Н. Парфенов // Вопросы философии, 1972. – № 7. – С. 56 – 61.
  20. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / И. Е. Пассов. – М. : Просвещение, 1991. – 223 с.
  21. Пассов Е.И. Портрет коммуникативности / Е. И Пассов. – М. : Просвещение, 2002. – № 1. – С. 50-51.
  22. Титовой, С.В. Коммуникативная культура. От коммуникативной компетентности к социальной ответственности / С. В. Титовой. — СПб. : Питер, 2009. — 176 с.
  23. Фирсов, М. В. Теоретические основы социальной работы / М. В. Фирсов, В. Г. Студентова. – М. : ВЛАДОС, 2001. – 432 с.
  24. Швалева, Н.В. Мотивы выбора партнера для межличностного общения в группах различного уровня развития / Н. В. Швалева. – М., 1974. – 280 с.
  25. Шуман, С.Г. Школьный конфликт глазами психолога. / С. Г. Шуман // Педагогика, – М. : Просвещение 2001. №9. – с. 46–51
 

Приложение 1

     Примеры упражнений (их анализ), используемые в практике обучения устной речи

Разновидности упражнений 
Задание как фактор организации упражнений Качества  речевого умения

как способности

Адекватность  упражнений качествам речевого умения Статус  упражнения
Целенаправленность Динамичность Самостоятельность Продуктивность
В методическом плане (независимость от опор) В психологическом плане
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
I 1 Составьте рассказ о своем родном городе - - Даны слова  и выражения в нужной форме и последовательности для обязательного употребления - -

Характер  опоры не соответствует уровню развития речевого умения

Не развивается ни одно из качеств речевого умения Неречевое упражнение
II 2 Составьте рассказ о своем родном городе! - - Дан полный план

     (+)

- + Развивается самостоятельность (нет прямой зависимости от опоры) и частично продуктивность Неречевое упражнение
3 Кратко передайте содержание рассказа о нашем городе! - - Прочитанный всеми  рассказ-опора (+) (за счет краткости) - (+)

(за  счет краткости)

Развиваются частично продуктивность и самостоятельность в плане использования опор Неречевое упражнение
III 4 Опишите свой родной город! + - + - + Развиваются продуктивность, целенаправленность и самостоятельность в плане использования опор Неречевое упражнение
IV 5 Объясните своему новому другу, за что вы любите свой родной город! + + Даны слова  и выражения в нужной форме и последовательности для обязательного употребления + -

Характер  опоры не соответствует уровню развития речевого умения

Развиваются целенаправленность, динамичность и самостоятельность в –психологическом аспекте Неречевое упражнение
V 6 Объясните своему новому другу, за что вы любите свой родной город! + + Даны содержательные опоры: фотографии или полный план

(+)

+ + Развиваются все  качества, самостоятельность (зависимость от опор минимальная) РУ (1)

Речевое упражнение первого уровня

7 Объясните своему новому другу, за что вы любите свой родной город! + + Даны смысловые опоры: герб города или план – «слова как смысловые вехи»

(+)

+ + Развиваются все качества, самостоятельность еще не достигает высшего уровня, хотя характер опор изменился (подсказка минимальна) РУ (2)

Речевое упражнение второго уровня

8 Объясните своему новому другу, за что вы любите свой родной город! + + Опор нет

+

+ + Развиваются все качества речевого умения РУ (3)

Речевое упражнение третьего (высшего) уровня

Информация о работе Формирование коммуникативной компетентности подростков как фактор их личностного становления