Работа по французскому языку
01 Июля 2012 в 22:17, контрольная работа
Данная работа состоит из следующих заданий: Перепишите следующие предложения; подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами - в функции косвенного дополнения. Предложения переведите. Переведите следующие предложения, предварительно тщательно разберитесь в роли местоимения il.
Французские заимствования в русском языке
11 Февраля 2012 в 15:16, реферат
В ходе исследования, целью которого является сбор и анализ французских слов в произведениях художественной литературы, решаются следующие задачи: Проследить историю появления слов, обозначающих французские реалии в русском языке. Определить способы заимствования французских слов.
Окказионализмы в современном французском языке
14 Марта 2012 в 15:29, курсовая работа
Цель: анализ окказионализмов, встречающихся во французской прессе, с точки зрения цели их создания и несомой смысловой нагрузки.
Задачи:
1) дать понятие термина “окказионализм”;
2) выявить причины возникновения большого количества новообразований в языке средств массовой информации;
Обучение говорению на французском как второму иностранному языку
07 Декабря 2011 в 12:36, реферат
Предметом рассмотрения в данном случае будут возможности для положительного переноса на лингвистическом уровне. Наличие сходных лингвистических явлений в изучаемых языках облегчает их усвоение. А поскольку школьники уже обладают опытом изучения родного языка и ИЯ 1, они склонны сравнивать языковые явления иностранных языков, находить аналогии, делать собственные обобщения на основе наблюдений.
Особенности обучения французскому языку как второму иностранному
02 Сентября 2011 в 20:05, курсовая работа
В курсовой работе рассмотрена про¬блема постановки цели обучения второму иностранному язы¬ку, в связи с чем описаны структура иноязычной коммуни¬кативной компетенции человека, современные подходы к ее формированию и развитию
Слова-реалии в переводе на французский язык (на материале художественного фильма «Морозко»)
02 Ноября 2012 в 09:51, дипломная работа
Цель исследования: провести анализ способов передачи русских реалий при переводе художественного фильма «Морозко» на французский язык.
Исходя из цели исследования, решались следующие задачи:
1. На теоретическом уровне:
-определить понятие термина «реалия»;
-рассмотреть различные подходы к определению термина «реалия»;
-ознакомиться с существующими классификациями реалий;
-выделить основные приемы передачи реалий при переводе.
Молодежная лексика в современном французском языке (семантические и словообразовательные аспекты)
14 Апреля 2011 в 10:34, курсовая работа
Работа будет основана на материале, взятом из научных работ преподавателей и исследователей французского языка, на изучении различных специализированных словарей.
Использование французских мастерских творческого письма для развития речи на уроках английского языка
26 Сентября 2013 в 20:01, доклад
В современном информационном обществе владение иностранными языками приобретает особую значимость, поскольку позволяет стать равноправным участником международной деловой жизни. В силу этого ведущей проблемой методики иностранного языка на современном этапе стала проблема становления коммуникативной компетенции. Именно письмо коммуникативного типа входит в качестве обязательного компонента в формат всех международных экзаменов по английскому языку как иностранному и в формат ЕГЭ, развитие навыков письменного общения заложено во все современные УМК британских издательств («Go!» «Opportunities», « Way Ahead», « Cutting Edge», « Going for Gold», « FC Star», «English Together» и т.д.)