Религиозные аспекты творчества Анны Ахматовой

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Августа 2011 в 20:29, реферат

Краткое описание

Данное исследование касается лишь некоторых аспектов творчества Ахматовой, условно именуемых как любовь, смерть, религия. Условность эта становится очевидной для того исследователя, который понимает, что всякая поэзия есть в принципе некий поток сознания, любая семантическая составляющая которого есть элемент обширной системы. Таким образом, наша главная цель состоит в том, чтобы выявить способность трех названных элементов замещать друг друга внутри локальной подсистемы, характеризующейся эмоциональной напряженностью и даже особым трагизмом, составляющим вообще главную особенность поэзии Анны Ахматовой.

Содержание работы

Актуальность, цели и задачи работы……………………………… 2
Введение……………………………………………………………… 2
«Вечер : поэтика и смысл названия………………………………… 4
«Четки»:усиление религиозной тематики …………………………… 7
«Белая стая»:любовь как божественная идея…………………………… 9
«Подорожник»:чаяния грядущих перемен 12
«Anno Domini»:поэтическое Лето Господне 14
«Реквием»:памятник любви и вере ………………………………… 16…
Заключение …………………………………………………………… 18
Список литературы…………………………………………………… 19

Содержимое работы - 1 файл

Реферат по Ахматовой.doc

— 94.00 Кб (Скачать файл)

Содержание

Актуальность, цели и задачи работы………………………………            2

Введение………………………………………………………………          2

«Вечер : поэтика и смысл названия…………………………………          4

«Четки»:усиление религиозной тематики ……………………………      7

«Белая стая»:любовь как божественная идея…………………………… 9

«Подорожник»:чаяния грядущих перемен                                                 12

«Anno Domini»:поэтическое Лето Господне                                              14

«Реквием»:памятник любви и вере …………………………………        16…

Заключение ……………………………………………………………       18

Список литературы……………………………………………………       19 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Актуальность, цели и задачи работы

     Данное  исследование касается лишь некоторых  аспектов творчества Ахматовой, условно  именуемых  как любовь, смерть, религия. Условность эта становится очевидной для того исследователя,  который понимает, что всякая поэзия есть в принципе некий поток сознания, любая семантическая  составляющая которого есть элемент обширной системы. Деление на элементы в процессе анализа – это своего рода насилие над системой. Мы постарались свести результаты  такого  насильственного внедрения к минимуму, создав аналитическую подсистему из трех элементов. Элементы эти не только взаимосвязаны, они постоянно видоизменяются, перетекая друг в друга. Так, например, любовь у Ахматовой часто превращается в религиозное чувство  и повод для размышления на данную тему, а трагизм любовных и религиозных переживаний нередко приводит к мыслям о смерти. Таким образом, наша главная цель состоит в том, чтобы выявить способность трех названных элементов замещать друг друга внутри локальной подсистемы, характеризующейся эмоциональной напряженностью и даже особым трагизмом, составляющим вообще главную особенность поэзии Анны Ахматовой. При этом приходится решать множество более практических задач, связанных непосредственно с техникой анализа поэтического текста(например, что именно подвергать анализу в конкретном случае – систему образов, метафорический строй, фонетику, синтаксис и т. д.). Мы считаем, что перечисленные цели и задачи подчеркивают актуальность нашей работы, ведь интерес к технологиям, касающимся анализа художественного текста, сейчас в литературоведении очень велик – точно так же, как велик интерес к творчеству Анны Ахматовой. 

Введение

   Ефим  Добин как-то написал: «Поэзия Ахматовой  вырастала из житейской почвы, не чуждаясь ее, не порывая с ней»(1,с.48). «По существу, в манифестах акмеизма Ахматовой был близок и дорог один-единственный момент: отказ от символистской зыбкой двузначности слов, поиски в живой народной речи, новых, с более устойчивым содержанием. Другие акмеисты далеко не всегда,   а некоторые и вовсе не придерживались этой позиции. Для Ахматовой внимание к живой народной речи осталось неизменным художественным принципом». - замечал он в этой же работе(1,с.26). И, как бы резюмируя свои наблюдения, критик утверждал: «Царство ахматовской лирики от мира сего»(1. с .38) Так ли это на самом деле? Попробуем понять, каким образом в поэзии Анны Ахматовой сочетаются «неслыханная простота»(выражение Б. Пастернака) и та высочайшая, словно небом напетая, ясность, о которой можно сказать только единственное: она прекрасна. Иными словами, попытаемся сопоставить две семантические единицы поэтики Ахматовой – категорию небесного, высокого начала и категорию земного, обыденного бытия, чтобы осознать, каким образом эти противоречивые, казалось бы, сущности могут сочетаться в поэтическом мире автора.

   Еще в 1898 году Яков Платек писал: «С нелегкой руки некоторых незадачливых ценителей Ахматова в восприятии части читателей долгое время была некой дамой полусвета, воспевавшей бражников и блудниц. Нет ничего нелепей подобного представления, и с ним навсегда покончено»(7,с.50). Как выяснилось, увы, не навсегда. В 2007 году выходит книга «черного копателя» от литературоведения  Тамары Катаевой «Анти-Ахматова». По отзыву критика «Литературной газеты» Валерия Бесенко, книга напоминает липкое месиво, квашню из цитат различного замеса, сдобренных нелепыми «умозаключениями».

   Книга известной английской поэтессы и писательницы Элен Файнштейн об Анне Ахматовой вышла в 2006 году. Внешне это книга совсем другого плана, нежели творение Катаевой. Однако и в ней стремления автора к излишней объективности реализовывались подчас в чрезмерно утилитарной форме. Жизнь Ахматовой показана на фоне исторических событий, приведены различного рода любопытные факты из культурно-общественной жизни литературной богемы, к которой принадлежала поэтесса. Однако главное вот в чем: биография поэта, на наш взгляд, есть прежде всего странствие духа. В интерпретации Файнштейн жизнеописание Ахматовой представляет собой «путешествие» от одного любовника к другому. Приведем только одну фразу: «Самым значимым событием 1905 года в жизни Анны стала потеря девственности»(9, с.35). И далее называется имя соблазнителя – Владимир Голенищев-Кутузов, «который был на десять лет старше ее» (9, с.35).

   Сразу оговоримся, что нас подобного  рода биографические излишества не интересуют. Еще раз повторим, что жизнь  поэта есть, прежде всего, странствие духа в создаваемых им вселенных. К жизненным фактам обращаться, конечно же, нужно, но при этом культурные традиции должны подсказывать исследователю, когда необходимо остановиться, чтобы не сорваться в пропасть, наполненную «грязным бельем». В нашем случае высокое и низкое, небесное и земное – это прежде всего элементы поэтики, категории духовного универсума. Каким образом данные элементы сочетались в творчестве Ахматовой? Чтобы ответить на этот непростой вопрос, рассмотрим поэтические циклы именно в том порядке, в котором они выходили в свет.

 

«Вечер»:поэтика и смысл названия

   Первая  книга стихотворений Анны Ахматовой  «Вечер» вышла в свет в марте 1912 г. в издании «Цеха поэтов»  тиражом 300 экземпляров. В книгу вошли 46 стихотворений, написанных в 1910 – 1911 гг. Среди них такие известные, как «Сероглазый король», «Мне больше ног моих не надо», «Я сошла с ума» и т.д. В это время Ахматова перенесла много личных переживаний – первую известность и приглашение читать стихи в знаменитой «Башне» Вячеслава Иванова, разлуку с мужем, уехавшим в Африку на 6 месяцев, увлечение Амадео Модильяни, итальянским художником. Несмотря на это, лирическая героиня Ахматовой – это нечто совершенно особое, отличное от автора и его реальной биографии. Как говорит Элен Файнштейн, «поскольку Ахматова часто писала свои стихи от первого лица, возникает соблазн истолковывать их как своего рода личный дневник». (9, с 49). Но далеко не всегда это получается, да и надо ли это делать вообще?

   Рассмотрим  основные мотивы, пронизывающие «Вечер». Их два – любовь и смерть. Таким образом, элегический настрой подчеркнут элегическим же названием цикла. Заглавие, конечно же, должно воскресить в памяти читателей одноименную элегию Жуковского:

Уж вечер…облаков  померкнули края,

Последний луч зари на башнях умирает;

Последняя в реке блестящая струя

С потухшим небом угасает.

Вечер – это, конечно, многоплановая метафора, объемлющая бытие и мироздание и устремленная в космос. Вечер – это тоска  от бесприютности и сиротства  в этом огромном мире. Возникает  потребность сжать пространство, сузить его до размеров комнаты, что и делает Ахматова:

Молюсь  оконному лучу –

Он бледен, тонок, прям,

Сегодня я с утра молчу,

А сердце пополам.

На подоконнике  моём

Позеленела медь.

Но так  играет луч на нем,

Что весело глядеть.

Хотя слово  «молитва» поставлено здесь в  один ряд с бытовыми деталями , ввиду общего эмоционального настроения стихотворения, смысл последнего нисколько не снижается. Всего один раз употреблен в нем цветовой эпитет – «золотой», тем не менее создается такое ощущение, что все пространство наполнено ярчайшим светом – светом инобытия, на который нельзя смотреть грешным взором. Так происходит оттого, что знаковые образы стихотворения (со значением цвета) образуют восходящую градацию. Заметим: в первой части стихотворения появляется оконный луч, во второй – этот луч уже «играет», в третьей  мы видим слово «храмина», которое подсознательно ассоциируется уже с целыми потоками света. Метафора «праздник золотой»-это как бы средоточие всех лучей храма, ослепительная точка в логике финала стихотворения.

Итак, как мы уже сказали, все стихотворения  цикла «Вечер» так или иначе, касаются любовной тематики, сопряженной  с кладбищенскими мотивами. Наиболее красноречиво иллюстрирует данную тему стихотворение «Мне больше ног моих не надо…»:

Мне больше ног моих не надо,

Пусть превратятся  в рыбий хвост!

Плыву, и радостна прохлада,

Белеет  тускло дальний мост.

По настроению своему данное стихотворение напоминает элегию Генриха Гейне из сборника «Лирическое интермеццо»:

Пугливой  лилии страшен

Палящий солнечный зной.

Она, поникнув, дремлет

И ждет прохлады ночной. 

Ее любовник – месяц –

Красавицу будит от сна,

И лик  цветущий и нежный

Ему открывает  она.

Но гейневская отстраненность, иллюзорность сменяется  у Ахматовой вызовом, гордым одиночеством, горьким упоением «прелестью» самоубийства и наслаждением горем возлюбленного, который это все допустил и уже не в силах теперь ничего исправить:

А ты, мой дальний, неужели

Стал бледен и печально нем?

Что слышу? Целых  три недели

Все шепчешь: «Бедная, зачем?»

Заметим, что  даже здесь, в таком богоборческом, казалось бы, стихотворении, Ахматова  не забывает о религиозных ценностях, подсознательно их актуализируя. «Мой дальний» - так обращается она к возлюбленному. В христианском понимании любой человек – этой ближний. И только для грешника он становится «дальним». Самоубийство – тяжкий грех, и Ахматова ни на секунду об этом не забывает. Таким образом, высокое и низкое здесь сливаются в границах единого континуума. В стихотворении «Молюсь оконному лучу…» точно так же соединялись в неразрывное целое молитва и прозаические детали быта.

Итак, можно сказать следующее: любовь в понимании Ахматовой – это мост, имеющий три опоры: Ее, Его и Бога. При виде возлюбленного героиня трепещет не телом, но душой,  которая жаждет соединения с любимым, а через него- с Богом. Это хорошо угадывается в следующем стихотворении:

Синий вечер. Ветры кротко стихли,

Яркий свет зовет меня домой

Я гадаю. Кто там? – не жених ли,

Не жених  ли это мой?..

Заметим: любовная ситуация – вполне обычная, казалось бы, - становится почти апокалиптической: стихают ветры, вспыхивает яркий свет и дважды выговаривается слово «жених» - как мольба, как призыв ко спасению. Выстраивается лексический ряд, ассоциативно связывающий читателя с Евангелием: вечер – кротко – свет – жених. Женихом назван в Евангелии Христос. Это смирение и кротость, свет истинный и немеркнущий. При распятии Сына Божия наступает тишина и темнота. Возможно, не у всех возникнет именно такое понимание и осмысление этого стихотворения, но думается, что, как один из вариантов прочтения, такая интерпретация имеет право на существование.

Можно сказать, что в сборнике «Вечер» темы греха  и покаяния, любви и вечной разлуки, смерти и возрождения существуют неразрывно, сливаясь в единый скорбный мотив.

«Вечер» - это  трагедия любящего сердца, это предчувствие будущей трагической и бесприютной  жизни. Это – начало великого пути гениальной поэтессы Анны Ахматовой.

 

«Четки»:усиление религиозной тематики.

    В сборнике «Четки» религиозная тематика обретает свое сознательное выражение. В стихотворении «Я научилась просто, мудро жить…» поэтесса прямо говорит о молитве – единственно возможном для верующих общении с Богом. Главное для нас здесь – особое, молитвенное состояние мира.. «Бог есть свет, и нет в нем никакой тьмы» (Первое Соборное Послание Святого Апостола Иоанна Богослова. Глава 1, с.5). Слова Ахматовой выглядят как бы иллюстрацией к данному утверждению: «И яркий загорается огонь на башенке озерной лесопильни». Последние строчки стихотворения также выглядят отсылкой к Библии:

Информация о работе Религиозные аспекты творчества Анны Ахматовой