Религиозные аспекты творчества Анны Ахматовой

Реферат, 14 Августа 2011, автор: пользователь скрыл имя

Краткое описание


Данное исследование касается лишь некоторых аспектов творчества Ахматовой, условно именуемых как любовь, смерть, религия. Условность эта становится очевидной для того исследователя, который понимает, что всякая поэзия есть в принципе некий поток сознания, любая семантическая составляющая которого есть элемент обширной системы. Таким образом, наша главная цель состоит в том, чтобы выявить способность трех названных элементов замещать друг друга внутри локальной подсистемы, характеризующейся эмоциональной напряженностью и даже особым трагизмом, составляющим вообще главную особенность поэзии Анны Ахматовой.

Содержание работы


Актуальность, цели и задачи работы……………………………… 2
Введение……………………………………………………………… 2
«Вечер : поэтика и смысл названия………………………………… 4
«Четки»:усиление религиозной тематики …………………………… 7
«Белая стая»:любовь как божественная идея…………………………… 9
«Подорожник»:чаяния грядущих перемен 12
«Anno Domini»:поэтическое Лето Господне 14
«Реквием»:памятник любви и вере ………………………………… 16…
Заключение …………………………………………………………… 18
Список литературы…………………………………………………… 19

Содержимое работы - 1 файл

Реферат по Ахматовой.doc

— 94.00 Кб (Скачать файл)

Содержание

Актуальность, цели и задачи работы………………………………            2

Введение………………………………………………………………          2

«Вечер : поэтика и смысл названия…………………………………          4

«Четки»:усиление религиозной тематики ……………………………      7

«Белая стая»:любовь как божественная идея…………………………… 9

«Подорожник»:чаяния грядущих перемен                                                 12

«Anno Domini»:поэтическое Лето Господне                                              14

«Реквием»:памятник любви и вере …………………………………        16…

Заключение ……………………………………………………………       18

Список литературы……………………………………………………       19 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Актуальность, цели и задачи работы

     Данное  исследование касается лишь некоторых  аспектов творчества Ахматовой, условно  именуемых  как любовь, смерть, религия. Условность эта становится очевидной для того исследователя,  который понимает, что всякая поэзия есть в принципе некий поток сознания, любая семантическая  составляющая которого есть элемент обширной системы. Деление на элементы в процессе анализа – это своего рода насилие над системой. Мы постарались свести результаты  такого  насильственного внедрения к минимуму, создав аналитическую подсистему из трех элементов. Элементы эти не только взаимосвязаны, они постоянно видоизменяются, перетекая друг в друга. Так, например, любовь у Ахматовой часто превращается в религиозное чувство  и повод для размышления на данную тему, а трагизм любовных и религиозных переживаний нередко приводит к мыслям о смерти. Таким образом, наша главная цель состоит в том, чтобы выявить способность трех названных элементов замещать друг друга внутри локальной подсистемы, характеризующейся эмоциональной напряженностью и даже особым трагизмом, составляющим вообще главную особенность поэзии Анны Ахматовой. При этом приходится решать множество более практических задач, связанных непосредственно с техникой анализа поэтического текста(например, что именно подвергать анализу в конкретном случае – систему образов, метафорический строй, фонетику, синтаксис и т. д.). Мы считаем, что перечисленные цели и задачи подчеркивают актуальность нашей работы, ведь интерес к технологиям, касающимся анализа художественного текста, сейчас в литературоведении очень велик – точно так же, как велик интерес к творчеству Анны Ахматовой. 

Введение

   Ефим  Добин как-то написал: «Поэзия Ахматовой  вырастала из житейской почвы, не чуждаясь ее, не порывая с ней»(1,с.48). «По существу, в манифестах акмеизма Ахматовой был близок и дорог один-единственный момент: отказ от символистской зыбкой двузначности слов, поиски в живой народной речи, новых, с более устойчивым содержанием. Другие акмеисты далеко не всегда,   а некоторые и вовсе не придерживались этой позиции. Для Ахматовой внимание к живой народной речи осталось неизменным художественным принципом». - замечал он в этой же работе(1,с.26). И, как бы резюмируя свои наблюдения, критик утверждал: «Царство ахматовской лирики от мира сего»(1. с .38) Так ли это на самом деле? Попробуем понять, каким образом в поэзии Анны Ахматовой сочетаются «неслыханная простота»(выражение Б. Пастернака) и та высочайшая, словно небом напетая, ясность, о которой можно сказать только единственное: она прекрасна. Иными словами, попытаемся сопоставить две семантические единицы поэтики Ахматовой – категорию небесного, высокого начала и категорию земного, обыденного бытия, чтобы осознать, каким образом эти противоречивые, казалось бы, сущности могут сочетаться в поэтическом мире автора.

   Еще в 1898 году Яков Платек писал: «С нелегкой руки некоторых незадачливых ценителей Ахматова в восприятии части читателей долгое время была некой дамой полусвета, воспевавшей бражников и блудниц. Нет ничего нелепей подобного представления, и с ним навсегда покончено»(7,с.50). Как выяснилось, увы, не навсегда. В 2007 году выходит книга «черного копателя» от литературоведения  Тамары Катаевой «Анти-Ахматова». По отзыву критика «Литературной газеты» Валерия Бесенко, книга напоминает липкое месиво, квашню из цитат различного замеса, сдобренных нелепыми «умозаключениями».

   Книга известной английской поэтессы и писательницы Элен Файнштейн об Анне Ахматовой вышла в 2006 году. Внешне это книга совсем другого плана, нежели творение Катаевой. Однако и в ней стремления автора к излишней объективности реализовывались подчас в чрезмерно утилитарной форме. Жизнь Ахматовой показана на фоне исторических событий, приведены различного рода любопытные факты из культурно-общественной жизни литературной богемы, к которой принадлежала поэтесса. Однако главное вот в чем: биография поэта, на наш взгляд, есть прежде всего странствие духа. В интерпретации Файнштейн жизнеописание Ахматовой представляет собой «путешествие» от одного любовника к другому. Приведем только одну фразу: «Самым значимым событием 1905 года в жизни Анны стала потеря девственности»(9, с.35). И далее называется имя соблазнителя – Владимир Голенищев-Кутузов, «который был на десять лет старше ее» (9, с.35).

   Сразу оговоримся, что нас подобного  рода биографические излишества не интересуют. Еще раз повторим, что жизнь  поэта есть, прежде всего, странствие духа в создаваемых им вселенных. К жизненным фактам обращаться, конечно же, нужно, но при этом культурные традиции должны подсказывать исследователю, когда необходимо остановиться, чтобы не сорваться в пропасть, наполненную «грязным бельем». В нашем случае высокое и низкое, небесное и земное – это прежде всего элементы поэтики, категории духовного универсума. Каким образом данные элементы сочетались в творчестве Ахматовой? Чтобы ответить на этот непростой вопрос, рассмотрим поэтические циклы именно в том порядке, в котором они выходили в свет.

 

«Вечер»:поэтика и смысл названия

   Первая  книга стихотворений Анны Ахматовой  «Вечер» вышла в свет в марте 1912 г. в издании «Цеха поэтов»  тиражом 300 экземпляров. В книгу вошли 46 стихотворений, написанных в 1910 – 1911 гг. Среди них такие известные, как «Сероглазый король», «Мне больше ног моих не надо», «Я сошла с ума» и т.д. В это время Ахматова перенесла много личных переживаний – первую известность и приглашение читать стихи в знаменитой «Башне» Вячеслава Иванова, разлуку с мужем, уехавшим в Африку на 6 месяцев, увлечение Амадео Модильяни, итальянским художником. Несмотря на это, лирическая героиня Ахматовой – это нечто совершенно особое, отличное от автора и его реальной биографии. Как говорит Элен Файнштейн, «поскольку Ахматова часто писала свои стихи от первого лица, возникает соблазн истолковывать их как своего рода личный дневник». (9, с 49). Но далеко не всегда это получается, да и надо ли это делать вообще?

   Рассмотрим  основные мотивы, пронизывающие «Вечер». Их два – любовь и смерть. Таким образом, элегический настрой подчеркнут элегическим же названием цикла. Заглавие, конечно же, должно воскресить в памяти читателей одноименную элегию Жуковского:

Уж вечер…облаков  померкнули края,

Последний луч зари на башнях умирает;

Последняя в реке блестящая струя

С потухшим небом угасает.

Вечер – это, конечно, многоплановая метафора, объемлющая бытие и мироздание и устремленная в космос. Вечер – это тоска  от бесприютности и сиротства  в этом огромном мире. Возникает  потребность сжать пространство, сузить его до размеров комнаты, что и делает Ахматова:

Молюсь  оконному лучу –

Он бледен, тонок, прям,

Сегодня я с утра молчу,

А сердце пополам.

На подоконнике  моём

Позеленела медь.

Но так  играет луч на нем,

Что весело глядеть.

Хотя слово  «молитва» поставлено здесь в  один ряд с бытовыми деталями , ввиду общего эмоционального настроения стихотворения, смысл последнего нисколько не снижается. Всего один раз употреблен в нем цветовой эпитет – «золотой», тем не менее создается такое ощущение, что все пространство наполнено ярчайшим светом – светом инобытия, на который нельзя смотреть грешным взором. Так происходит оттого, что знаковые образы стихотворения (со значением цвета) образуют восходящую градацию. Заметим: в первой части стихотворения появляется оконный луч, во второй – этот луч уже «играет», в третьей  мы видим слово «храмина», которое подсознательно ассоциируется уже с целыми потоками света. Метафора «праздник золотой»-это как бы средоточие всех лучей храма, ослепительная точка в логике финала стихотворения.

Итак, как мы уже сказали, все стихотворения  цикла «Вечер» так или иначе, касаются любовной тематики, сопряженной  с кладбищенскими мотивами. Наиболее красноречиво иллюстрирует данную тему стихотворение «Мне больше ног моих не надо…»:

Мне больше ног моих не надо,

Пусть превратятся  в рыбий хвост!

Плыву, и радостна прохлада,

Белеет  тускло дальний мост.

По настроению своему данное стихотворение напоминает элегию Генриха Гейне из сборника «Лирическое интермеццо»:

Пугливой  лилии страшен

Палящий солнечный зной.

Она, поникнув, дремлет

И ждет прохлады ночной. 

Ее любовник – месяц –

Красавицу будит от сна,

И лик  цветущий и нежный

Ему открывает  она.

Но гейневская отстраненность, иллюзорность сменяется  у Ахматовой вызовом, гордым одиночеством, горьким упоением «прелестью» самоубийства и наслаждением горем возлюбленного, который это все допустил и уже не в силах теперь ничего исправить:

А ты, мой дальний, неужели

Стал бледен и печально нем?

Что слышу? Целых  три недели

Все шепчешь: «Бедная, зачем?»

Заметим, что  даже здесь, в таком богоборческом, казалось бы, стихотворении, Ахматова  не забывает о религиозных ценностях, подсознательно их актуализируя. «Мой дальний» - так обращается она к возлюбленному. В христианском понимании любой человек – этой ближний. И только для грешника он становится «дальним». Самоубийство – тяжкий грех, и Ахматова ни на секунду об этом не забывает. Таким образом, высокое и низкое здесь сливаются в границах единого континуума. В стихотворении «Молюсь оконному лучу…» точно так же соединялись в неразрывное целое молитва и прозаические детали быта.

Итак, можно сказать следующее: любовь в понимании Ахматовой – это мост, имеющий три опоры: Ее, Его и Бога. При виде возлюбленного героиня трепещет не телом, но душой,  которая жаждет соединения с любимым, а через него- с Богом. Это хорошо угадывается в следующем стихотворении:

Синий вечер. Ветры кротко стихли,

Яркий свет зовет меня домой

Я гадаю. Кто там? – не жених ли,

Не жених  ли это мой?..

Заметим: любовная ситуация – вполне обычная, казалось бы, - становится почти апокалиптической: стихают ветры, вспыхивает яркий свет и дважды выговаривается слово «жених» - как мольба, как призыв ко спасению. Выстраивается лексический ряд, ассоциативно связывающий читателя с Евангелием: вечер – кротко – свет – жених. Женихом назван в Евангелии Христос. Это смирение и кротость, свет истинный и немеркнущий. При распятии Сына Божия наступает тишина и темнота. Возможно, не у всех возникнет именно такое понимание и осмысление этого стихотворения, но думается, что, как один из вариантов прочтения, такая интерпретация имеет право на существование.

Можно сказать, что в сборнике «Вечер» темы греха  и покаяния, любви и вечной разлуки, смерти и возрождения существуют неразрывно, сливаясь в единый скорбный мотив.

«Вечер» - это  трагедия любящего сердца, это предчувствие будущей трагической и бесприютной  жизни. Это – начало великого пути гениальной поэтессы Анны Ахматовой.

 

«Четки»:усиление религиозной тематики.

    В сборнике «Четки» религиозная тематика обретает свое сознательное выражение. В стихотворении «Я научилась просто, мудро жить…» поэтесса прямо говорит о молитве – единственно возможном для верующих общении с Богом. Главное для нас здесь – особое, молитвенное состояние мира.. «Бог есть свет, и нет в нем никакой тьмы» (Первое Соборное Послание Святого Апостола Иоанна Богослова. Глава 1, с.5). Слова Ахматовой выглядят как бы иллюстрацией к данному утверждению: «И яркий загорается огонь на башенке озерной лесопильни». Последние строчки стихотворения также выглядят отсылкой к Библии:

Информация о работе Религиозные аспекты творчества Анны Ахматовой